наверх
Редактор
< >
Этот человек В последствии Глава 69: Другая история 2: Время уборки

THAT PERSON. LATER ON… その者。のちに・・・ — Глава 69: Другая история 2: Время уборки — Этот человек. В последствии…

Глава 69: Другая история 2: Время уборки

Том 2 Глава 69: Другая история 2: Время уборки

Я, Тата-сан и другие отправились в Линник-Сити как можно быстрее. Поскольку Вазу-сан может уезжать из города, нам нужно поторопиться. Думаю, мы движемся со значительной скоростью. У Таты-сан проблемы с дыханием. Она, должно быть, устала. Но даже при этом она продолжает двигать ногами вперед. Она хочет увидеться с Вазу-саном как можно скорее. То же самое и со мной. Благодаря этому я не откажусь вам в помощи. Я применил Магию Ветра к ее ногам, чтобы ей было легче двигаться, даже если это совсем немного. Это странное чувство, хотя она моя соперница. Может быть, я не не люблю ее за то, что она откровенна в своих чувствах к Вазу-сан. Мы поговорили о наших историях с Вазу-сан, и это нам помогло.

Мы прибыли в город Линник за короткое время. Чтобы попасть в город, нам пришлось пройти собеседование. Сначала мы, эльфы, пошли впереди и позади нас, Тата-сан носил способную одежду, прикрепленную к его дорожной одежде, чтобы скрыть свою личность. Я спросил причину этого, потому что она была из этого города.

Гаррет-сан сказал, что есть вероятность, что идиоты, которые всегда тащили мешок старого лорда, могли искать ее, чтобы отомстить Вазу-сану. Я хотел сказать, что это их вина.

Мы прошли через ворота без осмотра на предмет нахождения с Гаррет-саном. Они нас тоже ни о чем не спрашивали. Итак, мы вошли в город Линник.

Сначала мы перешли в Гильдию искателей приключений. По словам Гаррета-сана, Риган, глава гильдии, должна знать о местонахождении Вазу-сана. Однако у нас с Ююной была другая проблема.

С тех пор, как мы вошли в город, мы чувствовали, что за нами следят взгляды. Думаю, Гаррет-сан тоже это понимал, но сказал, что не беспокойтесь. Итак, мы прибыли в Гильдию искателей приключений, не столкнувшись с какими-либо проблемами.

— Вы знаете, где находится Вазу?

Во главе с Гарретом-саном мы вошли в комнату, где находился мужчина без волос. ожидание. Этот человек — хозяин гильдии искателей приключений, Риган. Он забеспокоился, когда узнал о нашей ситуации.

— Жаль… его уже нет. Он, должно быть, сейчас в Королевстве Мабондо.

Кажется, он уже путешествовал. Согласно рассказу Риган, Вазу-сан отправился в королевскую столицу с человеком по имени Орландо. Я был рад, что его нет с женщиной, но в то же время был разочарован тем, что не смог его найти.

Однако, поскольку он сказал, что пойдет пешком, я думаю, что у нас все еще есть шанс найти с ним в Capital Real, если мы сейчас поедем тренером. Но мы решили переночевать здесь, чтобы оправиться от усталости от нашего путешествия, и собираемся завтра утром отправиться в Королевскую столицу.

Хотя я все еще в порядке, это было бы невозможно для Тата-сан. Кроме того, если я оставлю ее и найду Вазу-сан одного, это будет выглядеть так, как будто я сжигаю начало, и мне бы это не понравилось. Нам нужно быть вместе, когда мы его найдем.

Что касается гостиницы, нам сказали, что Ветер Павильона Света управляется женой Реган-сан. Планируем здесь ночевать. Вазу-сан тоже останавливался в этой гостинице раньше. Неужели только я хочу использовать ту же комнату, что и Вазу-сан?

Об этом позже. Мы вышли из Гильдии Авантюристов и направились в гостиницу. В тот момент, когда мы ушли, нас окружило несколько грубоватых людей. Кто-то блокировал вход в гильдию авантюристов, чтобы сократить наши пути к отступлению.

— Ю… Гаррет!! Если ты здесь, значит, Тата тоже вернулась, не так ли? Без лишнего шума отдай нам, если не хочешь пережить болезненные переживания!!

Он лидер этих людей? С Гаррет-саном заговорил хорошо одетый мужчина. Несмотря на свою красивую одежду, он не мог скрыть свое обычное лицо. В его взгляде было неприятное ощущение, будто он оценивает нас. Эти ребята, вероятно, жили, облизывая сапоги предыдущего лорда, о котором говорил нам Гаррет-сан.

— Что вы хотите сделать с Татой?

— Разве это не очевидно!? Покончим с этим красивым личиком и затащим ее перед этим дерьмовым ублюдком!!

Дерьмовый ублюдок? Он говорит о Вазу-сан… внезапно во мне взорвался гнев. Я кладу руку на рукоять своего короткого меча.

— Как это было!? Ах. Это! Мы собираемся заставить этого проклятого Вазу страдать и сожалеть о том, что он жив!!

Я медленно подошел к человеку в тот момент, когда было произнесено имя Вазу-сан.

— Хаа? Кто ты, черт возьми? Вы случайно не Тата?

— Сожалею, что живы…


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Хаа? Что ты сказал?

Я остановился перед этим человеком и яростно вытащил свой короткий меч.

— ВЫ ДОЛЖНЫ Каяться, ЧТО БЫТЬ ЖИВЫМ!!!!!!!

Человек, который был убит мной, тонул в собственной крови и упал на месте. Я стер кровь с меча и снял капюшон. Я гневно посмотрел на остальных.

— Вы должны понять последствия своего глупого поведения сейчас!!

После этого последовала резня. Ненья-сан и Руруна сражались, защищая Тата-сан. Ююна пронзила людей своим копьем, и Гаррет-сан поразил их своим мечом. Я бежал, убивая тех парней одного за другим своим коротким мечом и своей магией. Появились и авантюристы, которые слышали это волнение.

Реган-сан тоже присоединилась к битве с удовольствием.

Те, кто еще мог сражаться, исчезли в мгновение ока. Все они были задержаны городской охраной. Городские искатели приключений были счастливы, потому что смогли хоть немного отплатить своему спасителю. От граждан, наблюдавших за боем, раздавались торжественные возгласы. Мы оставили остальных с Риган-сан и Гаррет-саном и отправились в гостиницу. Итак, мы переночевали там.

На следующий день Тата-сан и я пошли в комнату, где остановился Вазу-сан перед завтраком. После этого мы отправились в Королевскую столицу на карете, которую приготовил для нас Гаррет-сан. Мы собираемся увидеться со старшей сестрой Реган-сан, Лерией-сан, у которой должна быть информация о местонахождении Вазу-сан.

Если честно, дорога в трактире очень глубокая…

Некоторое время спустя Реган стал новым властелином Линника при поддержке горожан. Как бывший мастер гильдии, он наладил хорошее сотрудничество с авантюристами гильдии и поддерживал мир в Линнике. После того, как город стал независимым от Королевства Флебондо, этот город стал самой маленькой страной, достигшей среднего рейтинга стран вскоре после…

Этот человек. В последствии… — Глава 69: Другая история 2: Время уборки — THAT PERSON. LATER ON…

Автор: Nahaato
Перевод: Auto — Translation

THAT PERSON. LATER ON… — Глава 69: Другая история 2: Время уборки — Этот человек. В последствии… — Ранобэ Манга Онлайн

Новелла : Этот человек. В последствии…

Скачать "Этот человек. В последствии…" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*