
THAT PERSON. LATER ON… その者。のちに・・・ — Глава 43: Мы прибыли в деревню, но… — Этот человек. В последствии…
Глава 43: Мы прибыли в деревню, но…
Том 2 Глава 43: Мы прибыли в деревню, но…
На дороге, соединяющей город Линник и столицу Империи, есть две деревни. Один из них — Вила Оиши, в пяти днях ходьбы от Линника. Я слышал это от Орландо. Мы потратили много времени на тренировки, прежде чем приехать в деревню. Иногда нашим противником было появляющееся чудовище. Мы также регулярно встречаемся друг с другом. Мы сделали несколько вещей.
Однако я не мог понять одного: с моей стороны не было никаких улучшений. Что ж, я думаю, что моя жизнеспособность была так высока, потому что раньше я много травмировался, а не во время тренировок. С этим чувством мы медленно пошли в деревню Оиси. Мы берем семь дней, тогда как обычно это занимает пять дней.
Мы оба входим в Вила Оиси. Несмотря на то, что он не такой большой, окрестности села укреплены кирпичной стеной, есть много постоялых дворов и таверн. Они были построены для людей, которые едут в имперскую столицу. Однако я никого не вижу. Здесь нет ни трактирщиков, ни клиентов… фактически, никого нет.
Мы с Орландо смотрим друг на друга и внимательно осматриваем окрестности. Орландо вытащил свой меч из-за пояса. Я также предупредил Меру, что на всякий случай опираюсь на голову.
Мы ехали медленно и дошли до открытого места вроде деревенской площади, где в центре собралась толпа. Интересно, из-за чего эта суматоха… ну, это мы увидим позже. Орландо сунул меч в ножны и подошел к толпе.
— Что здесь произошло?
-!?!?!?
Когда Орландо закричал, все возмутились. Они смотрели на нас так, будто оценивали нас, поэтому из толпы вышел мужчина.
-… а вы?
— А. Извините меня. Мы путешествуем по столице Империи из города Линник.
— Вот и все… Мне очень жаль, но в данный момент мы не в состоянии принимать посторонних. Пожалуйста, продолжайте путешествие!
— Однако, похоже, это серьезный вопрос, мы можем помочь, если хотите.
Орландо заговорил с человеком с улыбкой на лице, чтобы произвести благоприятное впечатление. Для меня такая улыбка невозможна. Мужчина вернулся в толпу, чтобы посоветоваться со своими друзьями. Его яркие глаза смотрят на Меру, а не на Орландо. У меня было неприятное чувство, поэтому я позвонил Орландо.
— Привет. У меня неприятное ощущение. Почему бы нам поскорее не уйти?
— Что ты говоришь о Вазу? Если кто-то попал в беду, это обязанность рыцаря — помочь!!
Вы еще не рыцарь, понимаете? Подожди… ты уже Рыцарь в своем сердце?
Хааа… сделав глубокий вдох, я попытался убедить Орландо с большей настойчивостью, но прежде, чем это произошло, мужчина вернулся, чтобы поговорить с Орландо.
— Простите, что заставил вас ждать. Я расскажу вам о ситуации, так что если возможно, не могли бы вы одолжить нам свою силу?
— Ага!! Предоставь это мне!!
Как угодно! Когда я посмотрел на толпу, некоторые люди ушли и куда-то исчезли.
— На самом деле, недавно на нас напали бандиты и похитили деревенских девушек.
— Что!? Это очень серьезная проблема!!
— Итак, я подумал о том, чтобы заставить молодых людей из деревни вернуть их…
— Понятно. Поскольку я уверен в своих силах, позвольте мне помочь и вам, пожалуйста!!
— Это было бы большим подспорьем.
— Конечно, Вазу тоже придет, верно?
Орландо попросил моего подтверждения, но я сделал вид, что думаю, не отвечая. Что ж…
А пока я отвечу так, как если бы я волновался.
— Нет, я останусь здесь.
На мой ответ Орландо показал»А?» и мужчина на мгновение проявил дискомфорт на лице. Я дал ему оправдание, которое только что придумал.
— Может, бандиты вернутся сюда. Я останусь здесь, так что ты можешь идти. Ничего страшного, это будет что-то простое для вашего нынешнего себя.
— Понятно… эта опасность определенно существует. Делиться своими силами — хорошая идея. Йошш. Я оставлю это место для тебя!! Пойдем прямо сейчас!!
— А!?
Когда Орландо сказал это мне…
— Я ухожу.
… он взял несколько человек и покинул деревню. Делайте все возможное, потому что это часть вашего обучения. Глядя в том направлении, куда шел Орландо, мужчина, который был раньше, заговорил со мной.
— А? Разве ты не поедешь с ним?
— Хм? Я не хочу идти, потому что плохие парни тоже здесь.
Я смело рассмеялся над человеком, который был раньше.
— Нет, плохие парни…
— Во-первых, даже если это правда, что женщины и дети были схвачены, невозможно, чтобы никого не оставили. Более того, я не видел здесь ни молодых, ни старых мужчин. Во-вторых, это место должно быть полно сельчан, но здесь мало людей, как ни анализировать ситуацию. На самом деле это деревня, полная гостиниц, но посетителей нет. Вы, наверное, заперли их где-то в деревне? Это конец моим предположениям. Есть некоторые из ваших товарищей, которые тоже едут туда, не так ли? Парни, которые покинули толпу раньше, собираются сообщить эту новость другим парням, чтобы они могли начать внезапную атаку. Другими словами, это нападение клешнями. Как насчет этого предположения?
Не говоря ни слова, мужчина щелкнул языком и подал знак своим товарищам. Затем со всех сторон появилась группа людей, которые пытались образовать вокруг меня круг. Людей вдвое больше, чем раньше.
— Хи!! Вы очень умны для своей внешности, но есть вещи в этом мире, о которых лучше не говорить. Вы действительно думали, что сможете победить нас всех даже после того, как наше число сократится? Какая жалость!!
Он сказал это с торжествующим взглядом и получил меч от человека позади него.
Тем временем я немного потянулся.
— Раз, два… семь, восемь…
— Что ты делаешь?
— А? Разминка!
Это для того, чтобы вы немного полетели.
Этот человек. В последствии… — Глава 43: Мы прибыли в деревню, но… — THAT PERSON. LATER ON…
Автор: Nahaato
Перевод: Auto — Translation