
THAT PERSON. LATER ON… その者。のちに・・・ — Глава 198: Не связывайся со мной больше — Этот человек. В последствии…
Глава 198: Не связывайся со мной больше
Том 5 Глава 198: Больше не связывайся со мной
Когда я вернулся туда, где были девушки, они встретили меня широкими улыбками на лицах.
— Это было здорово.
— Я Я чувствую себя обновленным.
— Фуфу… ты это заслужил.
— Он называл себя Героем, но в отличие от Хаосуи, в нем не было ничего особенного.
-.. рыбка.
— Мой Онии-чан лучший в мире!!
— Я не вижу предела твоей силы, Отто-доно.
Предел моей силы? Вероятно, это сила, которая разрушает звезды.
Девушки единодушно выразили свое счастье.
— Думаю, вы слишком остро отреагировали… но говорить, что в этом нет необходимости.
— Ты действительно хорошо справился, младший брат!!
Я понимаю позицию Навирио, но разве ты не слишком счастлива, принцесса Эрис? Но кто может ее винить? Это определенно подтвердило, что они с Навирио женятся.
— И подумать только о том, что у моего зятя было столько власти… это даже больше, чем я слышал!! Тем не менее… кукуку… какой захватывающий способ выиграть!! Я давно не смеялся так много!! Это стало полезным опытом для этого Героя.
— Ара ара. Нареллина и Наминисса получили в мужья отличного человека. После этого наш выход на пенсию пройдет гладко.
Я думаю, вы очень счастливы, Гивирио-ото-сан. Но меня это не волнует. Миреллина-ока-сан, я позабочусь о том, чтобы Наминисса и Нареллина были счастливы, и я также позабочусь о вас обоих, поэтому будьте уверены.
В этот момент я взглянул на сторону Искоа. и я увидел, как отец принцессы Эрис, король Русона, смотрел в небо и с решительным выражением лица зажимал нос пальцами. Он, вероятно, согласился на свадьбу принцессы Эрис… или, может быть, он согласился с тем фактом, что он должен был иметь отношение к семье Мабондо.
А что насчет Героя…
Он все еще был похоронен.
Рыцари, стюарды и горничные, которые до сих пор наблюдали за битвой, пытались его выкопать.
Не волнуйтесь, я не пытался его убить, так что он все еще жив. Но если вы не вытащите его оттуда в ближайшее время, он может задохнуться.
Воин из группы Героя, казалось, хохотал, а девушка Мага по какой-то причине смотрела на меня, хлопая в ладоши.
… Разве люди из его группы не будут злиться на меня? Или они того же мнения, что и Гивирио-оту-сан, и думают, что это будет новым опытом для него? Мне действительно все равно, относится ли Герой такое отношение ко мне или ко всем, но я надеюсь, что он извлечет уроки из этого и никогда больше не появится передо мной.
С другой стороны, Ария с люди, которые изо всех сил стараются обойти это. Когда я увидел, что она серьезно копает, не глядя сюда, я понял, что она действительно любила Героя, и в то же время я был удивлен, увидев, насколько я спокоен, увидев это. Похоже, мои чувства к Арии полностью стерлись.
Теперь я надеюсь, что они извлекут уроки из этого, и ни Герой, ни Ария больше не приблизятся ко мне. Вернее, я действительно хочу, чтобы они больше не связывались со мной, потому что это было бы больно. На этот раз я не убивал его, но если это повторится снова… особенно если они что-то сделают против девочек, Я НЕ ЗНАЮ, ЧТО МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ.
Мне кажется, я смотрю на Арию а другие с холодными глазами…
Поднимая руками уголки рта, чтобы изменить настроение, я повернулся к девушкам. И семь лиц, которые смотрели на меня, были обеспокоены.
— Тебе не нужно слишком сильно напрягаться, понимаешь?
— Вы всегда можете одолжить мою грудь.
— Держаться за руки — это плохо.
— Мы можем баловать вас сколько угодно.
-… или, скорее, будьте очарованы нами.
— Должны ли мы их убить?
— Если вам нужно разрушить эту страну, мы поможем вам.
Все согласны со слов Кагане и Мао. Это опасно.
— Все в порядке! Мне уже все равно!! Пока они меня не беспокоят, все в порядке… ну, если они хотят драться, я уничтожу их… кроме того, позвольте мне похвастаться перед вами.
Пока я это говорил, я положил руки всем на головы.
— Итак, теперь можно идти? Я не хочу оставаться здесь и меня в чем-то ложно обвиняют…
— Ага. Прошу прощения за то, что вовлек вас в такую ситуацию…
— Ничего страшного. Я сделал это для тебя, Нии-сано.
— Спасибо. Я скажу королю Искоа попросить Героя больше не приближаться к вам. Что ты собираешься делать сейчас?
— Спасибо. Посмотрим, сначала я хочу навестить своих родителей, которые живут в этом городе, и рассказать им о девочках, а потом мы поедем в Мотанпе. Будем искать там временное место жительства. Как вы понимаете, я не хочу здесь жить.
— Понятно. Так что вы можете жить с нами. Мы уже семья, так что все будет хорошо, не так ли?
— Совершенно верно.
Улыбаясь ответу Гивирио-оту-сана, я принял это предложение. Я обменялся крепким рукопожатием с Навирио и всеми остальными и покинул замок с девушками.
И по какой-то причине Флойд следил за нами…
— Нет проблем, если вы хотите остаться с Гивирио-ото-саном.
— Мой хозяин — Вазу-сама.
— Нет, нет, нет.
— Да, конечно.
Как только мы вернулись в город, я потянулся. Я неожиданно занервничал. Я почувствовал облегчение после того, как этот груз был снят с моих плеч.
— А теперь давайте сразу же идем ко мне домой.
Когда я это сказал, они все казались взволнованными.
— Мы собираемся встретиться с родителями Вазу.
— Я нервничаю.
— Моя внешность… моя внешность… Сестрёнка², я прекрасно выгляжу?
— Куда бы вы ни пошли, вам никогда не будет неловко… с другой стороны, меня беспокоит мой внешний вид.
-… момент наконец-то настал.
— Пожалуйста, не позволяйте Онии-чан нервничать со мной.
— Я горжусь своими ушами и хвостом, но примут ли они меня таким?
Думаю только Кагане беспокоился по другой причине.
— Ты слишком волнуешься… все будет хорошо. Я познакомлю их со своими родителями, и они одобрят их.
Я обнял их крепко, чтобы они успокоились. Я так делал, пока они не успокоились. Глаза посторонних немного смущали меня, но я сопротивлялся.
Для меня самые важные люди здесь… но я не считаю Флойда, хорошо? Я подождал, пока все успокоятся, и снова посмотрел на их лица.
— А теперь пошли.
— Да!!
Примечания
[1] Нии-сан означает»старший брат» по-японски.
[2] Сестрица означает»старшая сестра» по-японски.
Этот человек. В последствии… — Глава 198: Не связывайся со мной больше — THAT PERSON. LATER ON…
Автор: Nahaato
Перевод: Auto — Translation