наверх
Редактор
< >
Этот человек В последствии Глава 186: Вы действительно бывший король?

THAT PERSON. LATER ON… その者。のちに・・・ — Глава 186: Вы действительно бывший король? — Этот человек. В последствии…

Глава 186: Вы действительно бывший король?

Том 4 Глава 186: Вы действительно бывший король?

Мать Наминиссы и Нареллины, Миреллина-ока-сан, подошла к входу, чтобы поприветствовать своего отца, Гивирио-сан. Увидев, как она это делает, я потерял силы и сел.

— Я так нервничаю…

— Вы тоже нервничаете, Вазу-сама?

Увидев мое состояние, Наминисса усмехнулась, и я ответила на ее вопрос.

— Конечно, я… это ваша мать и Нареллина, понимаете? У меня были бы проблемы, если бы она сказала, что не позволит мне выйти замуж за ее дочерей, потому что я произвела на нее плохое впечатление…

Щеки Наминиссы и Нареллины покраснели, поскольку они казались счастливыми после моих слов.

— Ничего страшного, мама не сказала бы ничего подобного, и она уважает наше решение.

— Ага. И даже если бы наши родители были против, мы бы не оставили Вазу ни на что. И это чувство, которое мы все здесь разделяем.

Девочки согласились с этими словами и улыбнулись мне, заставив меня расслабиться. Флойд был среди них, но я не особо забочусь о тебе…

И мы слышим звук двух людей, идущих от входа. Это были Миреллина-ока-сан и Гивирио-сан. Я встал со своего места, чтобы поприветствовать их, и все они вслед за мной тоже встали.

В гостиную вошел человек, похожий на старую версию Навирио. Лицо с великолепной бородой, кожа с хорошим загаром и много мускулов. Его одежда была совсем не похожа на королевскую, с майкой, короткими штанами и сандалиями. На спине он нес в сети рыб разного цвета.

… это бывший король Гивирио-сан? На самом деле он не похож на королевского особа. Он похож на обычного рыбака…

Я посмотрел на Наминиссу и Нареллину, чтобы подтвердить, но все, что я увидел, было их ошеломленное лицо. Гм… что это? Они тоже удивлены его трансформацией? Но в качестве доказательства того, что этот загорелый человек на самом деле Гивирио-сан, рядом с ним была Миреллина-ока-сан.

— О-Ото-сама¹… почему ты такой загорелый?

— Ой!! Наминисса и Нареллина!! Как поживаете? Глядя на вас, я вижу, что вы хорошо кушаете, так что мне не о чем беспокоиться!! Ах. Это… это подарок!! Рыбалка этим утром была отличной!! Знаешь, я был связан с рыбной промышленностью? Я попробовал немного и увидел, что это действительно весело!! После того, как я отказался от короны, я больше не испытывал стресса и у меня появилось большое чувство свободы. Все рыбаки в этом городе замечательные люди, и старик позволил нам сохранить этот дом, понимаете? Вы не удивлены? А теперь говорят о создании в этом городе Гильдии рыбаков! Что вы думаете? Должны ли мы сделать это?

Он очень энергично ответил на вопрос Наминиссы. Кроме того, он выглядит очень расслабленным по тому, как он говорит… Я думал, что этот разговор будет продолжаться так, но он отвел взгляд от Наминиссы и Нареллины на меня. Я немного нервничаю.

— Ой!! Вы Вазу-кун?

— А. Д-да!! Меня зовут Вазу.

Я уважительно поклонился.

— А. Не волнуйтесь! Не будь таким чопорным!! Я перестал быть королем, потому что мне это не нравилось! А кроме того, вы нас спасли! Если подумать, ваша позиция должна быть выше. К тому же, быть с дочерьми означает, что ты был женат, верно? Значит ты уже в семье!! Можете звать меня Ото-сан², не беспокоясь!! Вернее, ничего другого не приму!! Шучу.

— Ха… хаа…

Так спокойно! Его отношение такое спокойное! Это Гивирио-ото-сан!!

— Итак, Миреллина, пожалуйста, приготовьте это на ужин с гарниром.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Да, дорогая.

Гивирио-ото-сан отдал сеть с рыбой внутри Миреллине-ока-сан и поспешил сесть с нами, пока выбирает место. Флойд также почтительно поклонился, когда Гивирио-оту-сан прошел мимо него. Разве ты не можешь сделать это и для меня?

Гивирио-отоу-сан сел напротив меня, откашлялся и спросил меня…

— Итак?

Выслушав этот вопрос, мы сообщили вам причину, по которой вы сюда приехали, и, как и с Миреллиной-ока-сан, мы представили принцессу Эрис.

— Давненько, Гивирио-сама!!

— Ой! Вы девушка Русоны. Я определенно давно не ходил поздороваться.

Если я правильно помню, Русона — это имя короля этой страны. Ну, не то чтобы я уже встречался с ним.

— Так ты хочешь выйти за Навирио?

— Да-да!!

— А почему бы не? Если ты с ним согласен… что более важно, Русона уже знает?

-… папа… против… он сказал, что не может мириться с семейными связями с этим человеком…

— Угу… как всегда, беспокоюсь о мелких деталях… и еще, хочешь выйти замуж за нашего Навирио?

— Конечно!! Даже если он бросит меня, мое желание не изменится!!

— Что ж, не хватает мнения Навирио…

Ага, да. Нам нужно спросить его.

— Простите, вы знаете, где находится Навирио? Если возможно, мы хотим найти вас в ближайшее время.

— А? Разве вы не слышали от Миреллины?

— Нет, мы только что слышали, что он отправился истреблять некоторых пиратов…

— Ааа. Это правда. Я уверен, что он уехал десять дней назад.

… десять дней назад… это дальше, чем я предполагал…

— И куда он ушел?

— Я думаю, он уехал на необитаемый остров, который находится примерно в трех километрах от пляжа недалеко от этого города.

Услышав эту информацию, я кивнул и повернулся к девушкам

— Ты идешь?

Сарона спросила меня, и я кивнул.

— Да. Он уже должен быть там, так что я собираюсь встретиться с ним и посмотреть, что происходит.

— Тогда мы пойдем с вами.

— На этот раз я пойду один.

Сказав это, девушки посмотрели на меня и спросили:»Почему?» и я объяснил им это.

— Во-первых, мы не знаем, когда появятся Рыцари Искоа, поэтому я хочу, чтобы вы остались здесь, чтобы разобраться с ними. Кроме того, Наминисса и Нареллина встречают своих родителей спустя долгое время, я хочу, чтобы они побыли с ними на некоторое время… и это самая важная и трудная причина… идти в одиночку будет быстрее. Прошло несколько дней, думаю, будет лучше, если я потороплюсь.

У девушек были грустные лица. Что ж, я тоже не хочу с тобой расставаться, но эта ситуация заставляет меня чувствовать себя плохо, поэтому мне нужно быть с ними строги…

— Давай. Поверьте мне и ждите меня здесь… Я обязательно приведу Навирио и остальных.

-… понял.

— Я верю вам, Вазу-сан.

— Я оставлю Онии-сама на вашу заботу.

— Я оставлю своего брата с вами.

-… Я буду сопротивляться этому.

— Нет никакого выхода… с силой Онии-чана у нас не будет проблем.

— Значит, нам нужно тренироваться больше…

Пока они были раздражены, они поняли, что мне лучше поторопиться, и дали свое согласие.

-… Мне очень жаль.

Я не смог сопротивляться за это, и я извинился перед ними. С встревоженными лицами они сказали мне…

— Т-вам не нужно извиняться, Вазу-сан!!

— Верно!! Просто у нас не хватает сил!!

— Не беспокойтесь об этом!!

— Я понимаю, что это лучшее для моего брата.

-… все в порядке, мы жены Данны-сама.

— Наша терпимость огромна!! Только с Онии-чан!!

— Не волнуйся!! С этого момента мы станем сильнее!!

— Спасибо…

Девушки подбадривали меня, пока я извинялся. У меня не было возможности ответить на их чувства.

— Мы будем усиленно тренироваться, когда я вернусь!

— Мы будем ждать!!

Я сказал это, и девушки ответили мне кулаками в воздух. Это было весело. Я действительно обучу вас строгости.

Итак, я услышал подробности необитаемого острова от Гивирио-ото-сана. Сказав девочкам:»Я скоро вернусь», я оставил их заботиться о Меру и быстро ушел.

Флойд сказал, что ему есть что обсудить с Гивирио-ото-саном, поэтому он остался… нет я как будто хочу, чтобы он меня сопровождал…

Примечания

[1] Ото-сама — уважительный способ сказать»отец».

[2] С небольшими изменениями в кандзи, Ото-сан может стать термин для обозначения тестя.

Этот человек. В последствии… — Глава 186: Вы действительно бывший король? — THAT PERSON. LATER ON…

Автор: Nahaato
Перевод: Auto — Translation

THAT PERSON. LATER ON… — Глава 186: Вы действительно бывший король? — Этот человек. В последствии… — Ранобэ Манга Онлайн

Новелла : Этот человек. В последствии…

Скачать "Этот человек. В последствии…" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*