
HIS CONTRACTUAL MISTRESS Глава 474: Ее Кошмар Его договорная Любовница НОВЕЛЛА
Джеймс, находившийся в трансе, пришел в себя. Он моргнул и упал взглядом на Хейли, которая осталась смотреть в окно.
— Что такое, императрица?
Хейли подняла одну бровь, когда Джеймс изменил обращение к ней.
«Ты заслужил это звание. Кроме того, ты больше не та маленькая девочка, которую мы клянемся защищать. Джеймс немедленно объяснился.
Хейли вырастает полностью зрелой женщиной. Она больше не та избалованная принцесса, а тот, кто готов дать трепку любому, кто коснется ее прибыли.
«Отныне это будет наш тайный псевдоним для тебя», — предложил Джеймс.»Я сообщу об этом всем.»
«Хорошо!» Хейли согласилась, так как это поможет избавиться от любых подозрений со стороны других.
— Каковы ваши дальнейшие инструкции? — спросил Джеймс. В последнее время Хейли, казалось, много размышлял, что заставляло его волноваться.
«Мне скучно, Джеймс. Я не хочу просто сидеть сложа руки и смотреть, как все разворачивается перед моими глазами, а потом вдруг доходит до конца, и я ничего не делаю.»
— Но тебе нужно отдохнуть и успокоиться, — посоветовал Джеймс. Будучи человеком, который тесно сотрудничает с принцессой, его мама, доктор Манни, напоминает ему о том, что он должен учитывать в связи с беременностью Хейли.
«Будет только хуже, Джеймс. Мой разум будет помнить и беспокоиться только о Винсенте. Итак… Хейли подняла голову и встретилась взглядом с Джеймсом. Она сказала:»Я хочу, чтобы вы договорились о встрече утром. Сообщите руководителям и представителям фирм, чтобы они встретились со мной завтра в половине одиннадцатого.
«Императрица, вам запрещено напрягаться.»
«Я нет. Это будет всего лишь легкая беседа.»
Джеймс чувствовал себя беспомощным из-за того, что Хейли не послушала его и сдалась. Конечно, он знал, что она упряма.»Хорошо. Я отправлю сообщение Джеффри, чтобы он разослал уведомление всем.»
— Не волнуйся, я в порядке. Хейли самодовольно улыбнулась.
«Хорошо. Если ничего другого, я пойду сейчас.
«Спасибо, достаточно.»
Джеймс кивнул и пожелал спокойной ночи. Джеймс бросил еще один взгляд, прежде чем осторожно закрыть дверь.
Позже Хейли позвала няню, чтобы она приготовила для нее постель. У нее была длинная ночь, и ее тело достигло своего предела в течение дня.
~~~
В ту ночь ей приснился тот же кошмар, что и раньше.
Нет. Она уже видела этот сон пять лет назад. Но после того, как она посетила леди Изабеллу, кошмары ей больше не снились. Однако в последнее время она снова мечтает об этом.
— Прекрати… — Спаси его… — пробормотала Хейли во сне.
«Ваше Величество! Мы должны уйти!»
«Нет! Я не оставлю его!»
«Его величество хочет, чтобы вы были живы!»
«Я не оставлю его позади! Если он умрет, я тоже должен умереть!»
«Ваше Величество…»
«Лаванда, пожалуйста, береги моего сына.»
«Нет! Ты должен пойти с нами!»
«Императрица Син Мин!»
Хейли села, хватая ртом воздух. Каждый раз, когда она ложилась спать, она брала стакан воды с прикроватной тумбочки, приготовленной для нее.
Выпустив содержимое, Хейли почувствовала небольшое облегчение. Кондиционер в ее спальне был на высоте, но она слишком сильно потела, ей снился кошмар. Хейли вздохнула, чтобы успокоить нервы, и откинулась на подушки.
Постепенно биение ее сердца успокаивается.
«Императрица Син Мин?» — пробормотала она себе под нос.
«Син означает»звезда», а»Минг» можно перевести как»яркий» или»сияние.»
«Звезда яркая… Может быть, она похожа на солнце или луну?»
Хейли ломает голову над небольшим китайским, который она выучил у Винсента. Она закрыла глаза и рассказала свой сон.
Сцена, появившаяся в ее сне, началась с живой музыки деревянных инструментов в большом зале. Все на банкете одеты лихо.
Но больше всего ее внимание привлекли гости женского пола. Все они в царственных одеяниях, с украшениями на телах и яркими головными уборами с настоящими драгоценными камнями.
И еще одна вещь, которая интересна в ее сне, это поклоны гостей каждый раз, когда она проходит мимо них, пока не оказывается перед мужчиной, сидящим на небольшой сцене или что-то в этом роде.
Когда она дошла до этой части, все было как-то неясно. Итак, человек выглядит размытым. Она не уверена, как он выглядит.
Однако веселый пир сменился кровавой сценой. Повсюду трупы, огонь и крики.
Затем в ее поле зрения появилась красивая девушка с ребенком на руках. Если она не ошибается, она назвала эту девочку Лавандой.
«Кто она?» Почему-то юная девушка во сне выглядит такой ясной.»Она была слишком красива.»
Хейли вспомнила общие черты лица девушки.
Она была одета в воинскую одежду, а ее черные, как смоль, волосы были собраны в хвост. У нее была привлекательная форма губ и припухшие глаза, как у Винсента. Однако форма ее подбородка и гордый нос были такими же, как у нее.
«Подожди… Она выглядит как…»
Стук! Стук!
Глубокие размышления Хейли прервал стук. Вскоре миссис Браун вошла в спальню и поспешила к ней.
«Миссис. Шен, твои жизненно важные органы нестабильны. У тебя все нормально?» — обеспокоенно спросила миссис Браун, так как устройство мониторинга показало аномальный пульс у ее дамы-начальницы.
— Мне просто снится сон, миссис Браун, — ответила Хейли и взглянула на браслет на своем запястье.
Шун подарил ей этот браслет, чтобы следить за ее жизненно важными показателями, когда она спит одна, когда Винсент уезжает в командировку. Если бы она была в таких эмоциях, она бы рассказала своим няням. Вот почему она старалась подавить свои чувства и не перенапрягаться из-за чрезмерных переживаний.
«Вы хотите, чтобы я сейчас подал вам завтрак, миссис Шен?»
«Да, пожалуйста, миссис Браун. Я приму ванну после.»
Миссис Браун слегка склонила голову, прежде чем уйти.
Хейли потянулась за планшетом на прикроватной тумбочке. Гаджет подключен ко всему в этом наборе. Она нажимает что-то на экране, и гигантский занавес внезапно открывается.
Теперь она чувствовала себя намного лучше, глядя на красивый пейзаж из своего окна.
Хейли взяла трубку и набрала номер номера Джеймса в отеле. Ее мобильный телефон, MacBook, iPad и еще один ноутбук были конфискованы, чтобы она ни с кем не могла связаться или посмотреть новости.
— Да, императрица?
Хейли была ошеломлена. Джеймс, обращаясь к ней таким образом, вызывает у нее мурашки по спине. Хейли закрывает глаза, затем в ее голове проносится сцена из ее сна. Молодой человек позади Лаванды был похож на Джеймса, и даже его голос звучал так же.
‘Как его звали?’ Она услышала, как Лаванда окликнула его. Кроме того, вокруг них есть другие молодые люди. Ах! Ее разум слишком запутался. Она должна перестать думать о своих кошмарах.
Отложив в сторону все неважные дела, Хейли сообщила Джеймсу.»Пожалуйста, сообщите всем, что наша встреча перенесена на обед. Сегодня утром я плохо себя чувствую, поэтому хочу немного подвигаться.»
«Хорошо. Я позвоню Джеффри, чтобы сообщить представителям строительной фирмы.
«Спасибо.» Хейли собиралась повесить трубку, но вспомнила, что нужно кое о чем спросить Джеймса. — Как полет Винсента? Он благополучно прибыл?
— Да, императрица. На данный момент они направляются к озеру Хиллсайд.
«Хороший. Вот и все…» Затем она повесила трубку и положила трубку.
Хейли снова закрывает глаза и размышляет. Ее мысли унеслись в Италию. Она задавалась вопросом, узнал ли Шун что-то уже. Кроме того, завтра суд. Мир узнает, что Винсент не имеет никакого отношения к столкновению.
«Ты был так уверен, Сэмюэл Миллер…» Хейли пробормотала себе под нос.
До сих пор она не понимает, почему эти люди хотят навредить ее семье даже после того, как Лиама посадили. Поэтому она хотела знать, что ее семья сделала неправильно.
«Кто ты?» Хейли думала о Лиаме и хозяине Сэмюэля.
Хейли гладит свой живот, когда у нее возникают эти мысли, так как в ее животе есть легкие шевеления плода.
По словам Шуна, Сэмюэл Миллер работает на лидера Организации Темной Тени. Теперь Шун и Винсент сделают все, чтобы найти их и положить конец этой войне. После того, как они задержат лидера, она, наконец, получит ответы на все свои вопросы.
«Подождите, мои маленькие возлюбленные… Мне жаль, если мама какое-то время была на американских горках эмоций. Мы должны поймать этих плохих людей, чтобы папа Винсент навсегда остался с нами.»
Читать ранобэ»Его договорная Любовница» Глава 474: Ее Кошмар HIS CONTRACTUAL MISTRESS
Автор: Elise_Elleneth
Перевод: Artificial_Intelligence