HIS CONTRACTUAL MISTRESS Глава 434: Его женщина Его договорная Любовница НОВЕЛЛА
Винсент заставил себя посмотреть Хейли в глаза, затем погладил ее нежное лицо. Через мгновение он наклонился и коснулся губами ее губ, пробормотав:
«Дорогая, я так тебя люблю.»
Глаза Хейли блеснули, она слушала хриплый голос Винсента. Когда он зовет ее с такой нежностью, это значит все.
«Я тоже люблю вас, президент Шэнь», — ласково ответила она, когда воспоминания о пентхаусе захлестнули ее голову.
Сначала поцелуй был нежным, а губы страстно шевелились. Позже Винсент углубил поцелуй, раздвинув губы, чтобы вторгнуться в ее рот, с тоской, как будто они были давно разлучены и теперь так сильно скучают друг по другу, и их способ передать свои чувства — молчаливые слова через поцелуй.
Хейли ответила, как любящий Винсент целовал ее… Вскоре их губы танцуют и игриво кусают друг друга за губы.
«Я слышал, что вы сопровождали дядю Джона, чтобы посетить склад в Южной гавани, и вы всем нравитесь.»
«Хм… Будут люди, которые будут сомневаться в моем выступлении.»
Хейли обхватила лицо Винсента и ласково произнесла:»Я горжусь тобой.»
Вот как Винсент управляет своей компанией. Он следит за тем, чтобы все сотрудники чувствовали свою значимость, поэтому усердно работает над тем, чтобы относиться к ним справедливо и одинаково.
Это то, что она обнаружила, когда стала жить с Винсентом в качестве его любовницы по контракту.
На самом деле она узнала от Винсента, как ей следует строить отношения со своими сотрудниками. За годы, прошедшие с тех пор, как она открыла свои компании, только ее руководители встречались с ними.
И поэтому, когда ее контрактная любовница закончилась и Винсент, который скоро подпишет ее контракт, она хочет сама обратиться к своим сотрудникам.
Но все оказалось иначе. Она влюбляется в Винсента, и контракт, который она держит сейчас, является их свидетельством о браке.
«Что у вас на уме?»
Хейли прервала ход мыслей после того, как Винсент прошептал ей на ухо, покусывая ее мочку уха.
«Это были вы, президент Шэнь.»
«Хм… Неудивительно, что я потею, но я никогда не устаю». Он и Хейли громко смеются над банальными мыслями.
«Почему-то эти линии никогда не устаревают», — сказала Хейли.
— Ага. Цитировать это всегда довольно забавно, — согласился Винсент, кивая головой.
Хейли улыбнулась и продолжила.»Честно говоря, я думаю, не произошло ли что-то помимо вашего визита на склад.»
Винсент опустил взгляд на женщину в своих объятиях. Он мог видеть, что Хейли заметила эмоции, которые он скрывал. Со временем они все лучше читают мысли друг друга.
«Ваши рыцари очень эффективны, миссис Шен.»
«Скажи мне, что произошло.»
Винсент откашливается, прежде чем поделиться с женой тем, как убийца заблокировал их на пути домой. Спасибо Джеймсу и Андре, они пришли быстро.
«Неудивительно, что эти двое исчезли. Я думала, они пошли в подземный тренировочный зал», — сказала Хейли.
Винсент ответил:»Нет. Они пошли поддержать нас, и, возможно, я присоединюсь к ним, чтобы потренироваться в стрельбе позже.»
Винсент ждал реакции Хейли. В прошедшие месяцы он скрывал тот факт, что вернулся с оружием в руках.
Он думал, что если будет оставаться сдержанным, то избежит появления врагов. Однако он женился на самой богатой женщине в мире. Его мечта о мирной и простой жизни с прекрасной женой и драгоценными детьми пошла в противоположном направлении.
— Хорошо, — пробормотала Хейли через некоторое время. Она смотрела на него, полная любви.
С одной стороны, Винсент действительно думал, что Хейли расстроится, когда узнает, что Лиам снова пытается его убить.
В любом случае, хорошо, если она будет сохранять спокойствие и меньше беспокоиться о нем. Иначе он не знал бы, что делать, если с ней снова что-то случится.
«Я знаю, что ты беспокоишься обо мне так же сильно, как и я о тебе. Но я хочу дать отпор. Я хочу защитить нашу семью, защитить тебя самого.»
— Я понимаю, — задумчиво кивнула Хейли. — Просто пообещай, что вернешься ко мне целым и невредимым.
«Я обещал.»
Хейли вздернула подбородок и поцеловала Винсента.
Кто-то постучал в дверь. Старшая няня Хейли сообщает им, что ужин готов, поэтому она спрашивает, где бы она предпочла поужинать.
«Пусть подадут в крытом бассейне, миссис Браун.»
По пути на другую сторону особняка Винсент упомянул Андре.
— Итак, Андре в отпуске?
«Да, на неделю. Пара начнет планировать свадьбу. Итак, Андре и Дженнифер выберут свадебное платье и смокинг.»
«О, мой двоюродный брат придет?» Винсент предполагает. Он уже слышал, что Дженнифер хочет, чтобы Дженис разработала дизайн ее свадебного платья.
«Да! Дженнифер и Андре должны были лететь в Метро-Сити, но Дженис хотела нас навестить. И знаете что? детей раньше. Итак, Андре рассказал мне кое-что с тех пор, как Дженнифер приняла это решение.»
«Он хотел построить магазин для Дженнифер. Это неожиданный свадебный подарок Андре для Дженнифер! Андре хотел, чтобы мы помогли спроектировать магазин. Это будет пятиэтажное здание. коллекции, мои украшения, средства по уходу за кожей и косметика!»
«Звучит замечательно.»
«Это так, муженек! Я счастлив! Андре точно знает, как доставить удовольствие своей женщине!»
«Как на счет меня?» — спросил Винсент, его глаза трепетали, словно щенок, требующий внимания.
Хейли потянулась к своему животу и издала звонкий смех, забавляясь тем, как Винсент изо всех сил старался выглядеть невинным.
«Перестаньте вести себя мило, мистер Шен!»
«Почему бы и нет?» Винсент не переставал дразнить Хейли, пока они не подошли к бассейну. Люди, которые ждали их за обеденным столом, улыбнулись, увидев, что здоровье Хейли улучшилось.
Джейкоб появился не во время обеда, а позже той же ночью. Рыцари доложили, что большой босс в безопасности, и они прибывают в Сидней. Хейли почувствовала облегчение, узнав об этом.
— Я иду домой, принцесса.
«Я рад, что ты в порядке, папа. Люблю тебя». Хейли почувствовала облегчение после того, как услышала слова своего отца. Теперь она могла дышать.
— Я тоже люблю тебя, принцесса.
Пока мужчины ждут Джейкоба у входа, Хейли тусуется с девушками, включая Джиджи, Дженнифер, доктора Манни и ее свекровь Хильду, за чаем, обсуждая планы Дженнифер на свадьбу.
Винсент, Питт, Том, Джеймс и его отец Джон с тревогой наблюдали за колонной, остановившейся перед входом. Именно Винсент первым встретил Джейкоба и крепко обнял его.
Винсент был очень благодарен за то, что его тесть в безопасности. Бог знает, что бы почувствовала Хейли, если бы что-то случилось с ее отцом.
Точно так же и Джейкоб чувствует то же самое. Он слишком беспокоится, что убийца заберет Винсента. Он беспокоится о своей дочери, если они убьют Винсента.
«Добро пожаловать домой, папа.»
Джейкоб улыбнулся, похлопал Винсента по спине и ответил:»Спасибо, сынок. Я счастлив быть дома.»
Он также взглянул на молодых людей позади Винсента и его хорошего друга Джона. Джейкоб тоже обнял и поблагодарил их.
— Вы отлично справляетесь, мальчики.
«С возвращением, дядя Джейкоб!» Они приветствовали его.
Той ночью мужчины собрались в кабинете Джейкоба, чтобы обсудить инцидент поздним вечером.
«Я не могу дождаться, чтобы заставить их попробовать, как мы наносим ответный удар!» — сказал Джеймс. Он стремится отомстить как можно скорее.
— Придержи лошадей, мальчик! Джон ругает сына.»Помните, мы шаг за шагом планируем, чтобы обеспечить нашу победу.»
«Я знаю, папа. Сначала мы должны узнать нашего врага. Но они люди Лиама!»
— Что ты думаешь, Винсент? — спросил Джейкоб. Его зять только молчит. Ему было интересно, что у него на уме.
Винсент задумался. Он поднял голову, когда услышал, как его зовет тесть.
«Я уже попросил Питта организовать для меня кое-что. Я собираюсь посетить наш филиал в Северной Австралии.»
Услышав это, Джейкоб поджал губы, а затем расплылся в широкой улыбке. Поскольку он уполномочил Винсента командовать своими людьми по всей Австралии, то, какие шаги он намерен предпринять дальше, зависит только от него.
***
Дополнительная сцена: тизер сиквела книги (Примечание: в сиквеле несколько главных героев, это детская история Шуна и Винсента.)
Джексон Сьютс, Северная Австралия
Режиссер Миллер удобно устроился на кожаном диване, глядя на горизонт города и северную гавань с ослепительными огнями порта и кораблей, яхт и рыбацких лодок, разбросанных по всему побережью.
В его руке хрустальный кубок с вином Шардоне. Его взгляд опустился на коктейльный столик, когда зазвонил телефон.
Зрачки Сэмюэля сузились, когда он узнал имя, зарегистрированное в идентификаторе вызывающего абонента.
«Здравствуйте, Мастер.»
«Вы потерпели неудачу!» — крикнул мужчина в конце разговора.
Самуил оставался холодным даже после того, как его хозяин упрекнул его.
Вместо этого на его лице не было и следа страха, но уголок рта приподнялся.
«Несмотря на мою неудачу… Тем не менее, мы преуспели в достижении истинной цели, которая у нас есть». — Уверенно ответил Сэмюэл. Он поднял стакан в руке и повертел в нем содержимое.
Человек, которого Сэмюэль называл Мастером, сузил глаза. Затем он пробормотал, после чего наступило короткое молчание.
«Просветил меня.»
— Мы позволим императору Сину убить себя, — робко ответил Самуил.
Человек в конце разговора рассмеялся.
«Ты по-прежнему полезен для меня. В любом случае, не медли больше. Это лучшее время, пока Клейн Уильямс находится в глубоком сне. Карлайл мне не ровня.»
Сказав это, он вешает трубку. Именно тогда Сэмюэл вытер улыбку с губ.
«Хе. Клейн Уильямс — это тот, кого ты так боялся… Но ты забыл, насколько умен Карлайл Уильямс… — подумал про себя Сэмюэл. Жаль, что его хозяин уже закончил разговор.
‘Ну, как бы это сказать? Две души в одном теле? У всех это называется раздвоением личности?
«Лиам Хуо… Винсент Шен… Я с нетерпением жду возможности стать свидетелем того, как вы найдете способ убить друг друга.»
Читать ранобэ»Его договорная Любовница» Глава 434: Его женщина HIS CONTRACTUAL MISTRESS
Автор: Elise_Elleneth
Перевод: Artificial_Intelligence
