Большинство вещей в доме Гу Сицзю были практичными и простыми.
Путешествуя по округе, она могла спать практически где угодно, даже в многолюдных местах.
Она никогда не думала, что человек может жить так роскошно.
Даже несмотря на то, что его контролировали, чтобы он построил временное жилище, он всё равно сделал его таким изысканным.
Она чувствовала, что интерьер дома был подобен произведению искусства!
Он выглядел чудесно и приятно.
Этот человек… жил как поэма.
Он был необыкновенным!
Она не знала, кому достанется благословение стать его женой.
Однако, с его высокомерным характером, ему, должно быть, было трудно влюбиться.
Она достала зеркало и посмотрела на себя.
И действительно, теперь она превратилась в маленькую девочку.
Но на этот раз всё было ещё более возмутительно!
Она выглядела как двенадцати-тринадцатилетняя девочка.
Неудивительно, что она не чувствовала неловкости, когда отдыхала в его объятиях.
И всё же сцена казалась довольно странной.
В этой комнате было достаточно тепло, чтобы она не замерзла, даже если бы спала на земле.
Зачем она прижималась к нему?
И, что ещё важнее, как долго она была в коме?
У Гу Сицзю было много вопросов, но она могла лишь ждать возвращения Ди Фуи, чтобы получить ответы.
Прежде чем Ди Фуи вернулся, Гу Сицзю столкнулась с несколькими зверями с острыми клыками и когтями!
Их рёв заставил землю содрогнуться, и вскоре после этого существа появились из снежной бури.
У них были головы, похожие на тигриные, хвосты леопарда, и всё их тело было белым.
В этот момент их клыки обнажились, а глаза покраснели.
Несмотря на огромные тела, их движения были ловкими, как у кошек.
Они словно учуяли запах её плоти и крови, когда бросились прямо к её импровизированному ледяному дому!
Гу Сицзю выругалась и схватила меч рядом с собой.
Эти свирепые звери были хозяевами этого ледника.
Лапа могла легко разорвать шкуру носорога.
Простой взмах их ладони мог разбить небольшой айсберг!
Хотя ледяной дом был прекрасен, ледяные стены были довольно тонкими и, вероятно, слишком слабыми, чтобы защититься от этих свирепых зверей!
Она встала с мечом, готовая сделать всё возможное, чтобы остаться в живых.
Хотя она знала, что не сможет удержать четырёх зверей в одиночку, не в её стиле сидеть и ждать смерти.
Бац!
Бац!
Свирепые звери бились о ледяную стену.
Тем временем Гу Сицзю затаила дыхание в предвкушении.
Она будет стоять на своём, пока они не прорвутся сквозь ледяной дом.
Но, к её удивлению, дом, похоже, не был подвержен нападению зверей.
Гу Сицзю молчала, тихо размышляя о природе зверей?
Неужели это просто бумажные тигры?
Возможно, они только выглядели свирепыми, но на самом деле были бесполезны?
Четыре зверя, естественно, не хотели уходить.
Они непрерывно били по стенам дома снаружи, но не приближались к нему.
Постепенно свирепые звери становились всё более агрессивными и жестокими.
Кружа по периметру в поисках уязвимого места, они одной лапой врезались в ледяную глыбу сбоку дома и мгновенно её разбили.
Гу Сицзю была потрясена, поскольку это явно указывало на то, что эти свирепые звери, похоже, были довольно сильны.
Так почему же ледяной дом невозможно было пробить?
Она встала и оглядела дом, но не увидела никаких защитных механизмов.
Более того, как она уже знала, стены были довольно тонкими.
Возможно, толщиной с обычный кирпич.
Тем не менее, снаружи дома, похоже, был какой-то барьер, делавший его непробиваемым.
Гу Сицзю с облегчением вздохнула и снова села.
Ей стало ясно, что Ди Фуи — осторожный человек!
Даже находясь под заклинанием, он всё ещё мог построить дом, подобный крепости!
Через мгновение снаружи появилась ещё одна тень.
Казалось, Ди Фуи наконец-то появился.
Увидев его, четыре зверя обрадовались.
Они взревели и бросились к нему с четырёх сторон!
Гу Сицзю был поражён тем, как эти свирепые звери умели действовать сообща, чтобы окружить его!
