Хотя Гу Сицзю жаждала его заботы, она была слишком застенчива, чтобы так публично проявлять свою привязанность.
Я хочу только носить тебя на руках.
Если ты не позволишь мне нести тебя, я проверю Звездную формацию.
Ди Фуи прижал палец к ее губам, чтобы она не возражала.
Окружающие явно слышали все, чем они делились, поэтому вмешались.
Госпожа Гу, пусть Император Владыка несет тебя!
Госпожа Гу, ты должна оставаться у него на руках!
Всё верно.
Ты беременна, поэтому тебе нельзя заниматься никакой тяжелой деятельностью.
Император Владыка будет лучше, если он будет носить тебя на руках.
Волна уговоров продолжалась.
Гу Сицзю не знала, как с ними спорить.
На самом деле, она была очень довольна их ответом.
Более того, она была безмерно благодарна снова оказаться в его объятиях.
Она послушно протянула руки и обняла его за шею.
«Хорошо, обними меня и никогда больше не покидай», – сказала она, прижавшись головой к его груди.
Однако, после некоторых размышлений, она всё же сочла необходимым поправить публику.
Его фамилия – Ди, но вы все должны обращаться к нему «Владыка».
Так его народ обращался к нему.
Да, мой господин!
Мой господин, ты обязательно спасёшь нас всех от страданий мира Шура!
Мой господин, должно быть, небеса послали тебя сюда ради нашего спасения!
Мой господин!
Люди спешили выразить свою благодарность и надежду на то, что он с ними.
Тем не менее, Ди Фуйи не слишком беспокоили все эти разговоры.
Он привык быть в центре внимания всю свою жизнь.
Я жив благодаря ей.
Я бы сгорел заживо, если бы не её доблестные усилия.
Она также открыла звёздные формации.
Вы должны быть благодарны ей, – подчеркнул он.
Он крепко обнял женщину, которую держал в объятиях.
Она – истинная спасительница всех нас.
Без сомнения, люди начали щедро благодарить Гу Сицзю словами благодарности.
Гу Сицзю крепче обняла его за шею и вздохнула.
Ты здесь, чтобы снова укрепить мою репутацию.
Ты собираешься оставить меня здесь, чтобы я стал их господином?
Малышка, ты слишком много думаешь.
Если ты снова оставишь меня одного, я обещаю никогда больше с тобой не разговаривать и выйду замуж за другого!
Гу Сицзю пришлось пригрозить ему, чтобы успокоиться.
Не волнуйся.
Я буду рядом с тобой вечно.
У тебя есть я.
Она слишком долго ждала этого обещания.
Наконец, она услышала его обещание.
Раньше он всегда говорил о чём-то другом, когда она заговаривала об их будущем.
Она всегда думала, что он не может с ней поделиться чем-то, но в конце концов поняла, что он отказывается обещать ей вечность, потому что прекрасно знает, что у них нет будущего.
Наконец, он дал обещание скрепить их любовь навеки.
На этот раз он вернулся по-настоящему и больше никогда не покинет её.
Она посмотрела на небо и увидела тёмные тучи, всё ещё скрывавшие солнце.
Однако тёмное небо её ничуть не тревожило, ведь сердце её уже расцветало радостью, словно прекрасный весенний день.
Внезапно она снова подумала о Чжу Дуцине и задумалась о его настоящем имени.
Встревоженная, она спросила Ди Фуи: «Не кажется ли тебе, что он чем-то похож на Лун Фаня?»
Не совсем похожи, пожалуй.
Их темперамент и кунг-фу не совсем одинаковы.
Лун Фан явно не был похож на Чжу Дуцина.
Более того, их кунг-фу различались.
Тем не менее, они не могли быть уверены, поскольку Чжу Дуцин редко кому-либо показывал своё кунг-фу, поэтому никто не знал, насколько он силён.
Более того, человек, который появлялся во снах Юнь Яньли и помогал ему формировать полуорков, очень напоминал Ди Фуи Лун Фаня.
Он каким-то образом почувствовал, что это должно быть связано с этим человеком.
