
Two-Faced Husband, Have Some Decency! Глава 431 — Ты стреляешь в нищего?! Двуличный Муж, имей Порядочность РАНОБЭ
Глава 431: Ты стреляешь в нищего?!
«Семья Ци использует свою силу, чтобы запугивать нас!» Бабушка Чанг кричала во все горло, когда ее сопровождали охранники. Этаж за этажом она кричала и кричала так, что весь этаж мог слышать то, что она говорила.
Поскольку это был еще обеденный перерыв, многие ученики разговаривали в коридорах, и все они слышали:»Даже если семья Ци владеет этой школой, они не могут заставить кого-то не учиться здесь! Мне? Сожалеть? ПОХУЙ ТЫ! нисколько не жалею! Ци Чэнлинь неразумен и иррационален! Взгляни хорошенько, Боже! Эти молодые люди издеваются над таким старым мешком с костями, как я. Молодежь сейчас грубит! Меня сегодня тащат сюда! Что это за общество! Бабушка Чанг ругалась и ругалась, взывая к небесам.
Охранники потеряли дар речи.
Они начали смущаться после того, как старушка сказала все это. В этот мимолетный момент стыда они замедлили свои движения, потому что не знали, что еще делать.
«Что ты делаешь? Она уже очень страдает. Почему ты не торопишься отправить ее к машине? Что ты собираешься делать, если что-то случится? Быстрее, пошлите старушку в машину скорее!» — приказал директор сразу же после того, как последовал за ним и наблюдал за развитием ситуации.
QC van ban hinh anh
Охранники немедленно вытащили бабушку Чанг в более быстром темпе, чем раньше..
Поскольку бабушка Чан подняла шум, Чан Цзяньань была слишком смущена, чтобы вернуться в класс, поэтому Лю Сянвэнь привела его с собой домой.
Все фиаско было не таким уж большим, но после того, как Ци Чэнлинь вынудил Чан Цзяньан перевести школу, последующая вспышка бабушки Чан заставила всю школу хорошо осознать ситуацию. Репутация семьи Чанг была сильно запятнана, и им было бы стыдно, если бы они появились на публике в следующий раз.
Отправив бабушку Чанг домой, Лю Сянвэнь не сразу пошла домой. Хотя последняя обычно была очень мелочна, она не решалась сама решать дела, когда дело доходило до такого серьезного обстоятельства. Она поспешно позвонила мужу.
Услышав новость, Чан Чжисин сразу же сообщила об этом Чан Чжиюаню. Затем оба брата поспешили домой из компании.
Мо Юйсинь и Лю Сянвэнь наблюдали за бабушкой Чанг в спальне. Пожилая дама так ругалась и ругалась, что у нее начала болеть голова. Наконец она легла отдохнуть на свою кровать.
Мо Юйсинь и Лю Сянвэнь не осмелились произнести ни слова, и даже Чан Цзяньань боялась продолжать плакать. Он просто лежал в объятиях Лю Сянвэня.
QC van ban hinh anh
«Что такое? Почему все так обострилось?» Чан Чжиюань ворвался и строго спросил, а Чан Чжисин прятался за ним.
«Сестра в законе, скажи нам. Вы не очень ясно выразились по телефону, а Чжисин не мог рассказать мне подробностей, — сказал Чан Чжиюань Лю Сянвэню.
Обняв Чан Цзянаня, Лю Сянвэнь подробно рассказал обо всем. Видя, что это не мелочь, она не смела преувеличивать и жаловаться на это.
Чан Чжисин был потрясен. Он знал, что все это было навязано самой бабушкой Чанг. В детстве Чан Цзяньань, по крайней мере, мог помочь себе, сказав, что он ребенок. Дети легко выходят из себя и думают, что око за око заставляет мир вращаться. Взрослые должны советовать детям, придумывать способ разрядить ситуацию, а не усугублять ситуацию, как это сделала бабушка Чанг.
«Почему ты не удержала маму?!» Чан Чжисин выместил свой гнев на Лю Сянвэнь, поскольку боялся сделать это по отношению к пожилой женщине.
Лю Сянвэнь виновато съежился. — Я… не посмел остановить ее!»
«Поведение Наннана все больше и больше выходит из-под контроля! Мы должны хорошо его научить, так как он еще молод. Иначе он бы не взял на себя вину в следующий раз! Чан Чжисин заявил об этом добровольно, так как не хотел, чтобы его старший брат подвергался наказанию по этому поводу.
QC van ban hinh anh
«Я лично пойду и урегулировать школьный перевод завтра. Я попрошу своего секретаря немедленно отправиться в начальную школу»Сияющая звезда», — сказал Чан Чжисин.
В то время, когда Чан Цзяньань собирался поступать в начальную школу, Лю Сянвэнь рассматривал множество других известных школ, помимо начальной школы Цзися, — одной из таких школ была»Сияющая звезда.»
Плата за обучение в»Сияющей звезде» была значительно выше. дорого с точки зрения обычного человека, так как это составляло сто тысяч юаней в год, не считая разных сборов. Большинство богатых семей хотели бы, чтобы их дети учились там из-за их строгого образования. После окончания начальной школы они могли поступить в среднюю школу B1 города Би. B1 была одной из самых известных средних школ в B City и состояла из младших и старших классов. У их учеников были очень хорошие шансы поступить в университет — аспект, который ценился многими. Все надеялись, что их дети смогут поступить в эти знаменитые университеты, тем самым закрепив их блестящее будущее и гарантируя, что они смогут получить хорошую работу после окончания учебы.
Начальная школа»Сияющая звезда» была филиалом средней школы B1, расположенной в дальнем пригороде 6-го транспортного кольца. Школа была построена по образцу школы-интерната, и ходят слухи, что условия были тяжелыми, несмотря на плату за обучение в старших классах. Все дети, которые там учились, были книжными червями, доходили до того, что пропускали приемы пищи только для того, чтобы учиться. Они ели паровые булочки или лепешки с рисом, а зимой вода для омовения ног к утру превращалась в глыбу льда.
Они должны были вставать в пять утра, а в полпятого собираться на утреннюю пробежку. Период самоподготовки начался в шесть, а их первый урок дня начался в семь тридцать. Занятия продолжались до шести вечера, а с этого момента их просили делать свои собственные проверки до девяти, после чего класс официально закрывался. Затем они вернулись в свои общежития и снова продолжили пересматривать.
Все школьные программы преподавались и изучались в начальной школе.
По некоторым данным, ученики шестого класса начальной школы»Сияющая звезда» уже могли отвечать на вопросы первого года старшей школы. Многие даже стали чемпионами Международной математической олимпиады.
QC van ban hinh anh
Человек, который не страдал ни дня за всю свою жизнь, Чан Цзяньань вряд ли смог бы вынести это, если бы его зачислили в Начальная школа»Сияющая звезда.»
«В Би-Сити много других школ, и в элитных нет недостатка. Почему ты должен позволять Наннану страдать? Даже если он не сможет остаться в Цзися, он все равно сможет пойти в любую из этих элитных школ. Там будет много старшеклассников, так что его статус не понизится. Почему его нужно отправить в такую школу, как»Сияющая звезда», где все, что они делают, это сравнивают свои результаты? Нашему Наньнаню не обязательно полагаться на хорошую академическую квалификацию, чтобы получить работу, — отчаянно сказал Лю Сянвэнь. знал, что это плохой знак. Явный страх заставил его лицо побледнеть.
«Прекрати болтать! Неважно, если такая семья, как наша, балует наших детей, но мы не можем позволить ему вырасти дурным характером. Баловать его не означает, что мы можем позволить ему быть высокомерным человеком. Вы с мамой всегда балуете его, хвалите его самыми неправильными способами. Он не понимает серьезности некоторых вещей и вообще никогда не считает других людей. Ему семь, и если он совершит ошибку, мы, взрослые, отмахнемся от этого, сказав, что он наивный ребенок. Но если так будет продолжаться, он превратится в никчемного человека, когда вырастет! Мы могли бы также исправить его, пока мы можем. Я больше не позволю вам обоим так баловать его. Он пойдет в эту школу!» Чан Чжисин взревел от гнева.
Его решительность не оставила Лю Сянвэнь иного выбора, кроме как обнять ребенка. У нее не хватило духу отправить его в школу, но она не осмелилась высказать свои возражения.
Бабушка Чан помассировала себе виски и села.— Почему ты срываешься на мальчике?! Ци Чэнлинь издевается над людьми!»
«Мама, я ничего не могу сказать, потому что ты моя мать, но если бы я был сегодня на месте Ци Чэнлинь, я бы не смог этого вынести. либо.» Чан Чжисин изо всех сил старался сдержать свой гнев. Было неизбежно, что он разозлится после того, как его сына выгнали из школы.
К счастью, он был разумным человеком. Тот, кто знал, что на кнопки Ци Чэнлиня нельзя нажимать и что все произошло из-за того, что старушка подняла шум.
QC van ban hinh anh
«Вы чувствуете, что над вашим внуком издевались. У всех есть инстинкт защищать своих детей, не так ли? Ты захочешь защитить Наннан, а Ци Чэнлинь тоже захочет защитить своего сына. Если бы мы говорили об этом спокойно и мирно урегулировали этот спор между нашими семьями, то до этого бы не дошло. Вместо того, чтобы наказывать Наннан, вы обвиняете и критикуете недостатки других людей. Ци Юсюань, возможно, был не прав, но были ли действия Наннан правильными? Вы знаете, что Ци Чэнлинь использует свое влияние, чтобы оказывать на вас давление, так почему вы его спровоцировали? В конце концов, страдать приходится нам.»
«Ты… Ты… Ладно, ладно, с моей стороны неправильно заботиться о внуке, не так ли? Ты винишь меня только в том случае, если случится что-то плохое. Если все идет хорошо, я не вижу, чтобы вы злились на меня, когда я забочусь о своем внуке. Но теперь ты хочешь свалить вину на меня! Идеально! Теперь вы все взрослые, вы можете постоять за себя, не заботясь о такой пожилой женщине, как я. Бабушка Чанг указала на них и закричала:»ВЫЙТИ! Вы все! Во всем виноват я. Это моя вина, что над нашей семьей издеваются! Я виноват, что забочусь о внуке!»
«Это все из-за тебя! Ты недостаточно хорош, и именно поэтому я — твоя мать — так страдала на публике. Охранники вытащили меня из школы, а ты обвиняешь меня вместо того, чтобы смотреть на себя». Бабушка Чан массировала голову одной рукой, а другой ударяла по кровати.»Вы оба одинаковы! Когда же ты избавишь меня от всех этих забот!»
Чан Чжисину не терпелось сказать:»Как насчет того, чтобы ВЫ избавили нас от всех этих забот!’
Тем не менее, он держал это при себе, иначе старая леди может поднять новую бурю.
Чан Чжиюань взглянула на Мо Юйсинь, намекая ей, чтобы она вывела Лю Сянвэнь и Чан Цзяньань. Он потянул Чан Чжисина и сказал:»Мама, отдохни эти несколько дней. Ты уже столько натерпелся. Лучше никуда не выходить.»
По сути, тайно собирались оставить ее дома, чтобы она не доставляла хлопот.
Не дожидаясь, пока старушка снова начнет ругаться, он вывел Чан Чжисин и закрыл за ними дверь.
Как только они спустились, Чан Чжиюань приказал Мо Юйсиню и экономке держаться подальше. смотреть на бабушку Чанг. Старушку нельзя выпускать из дома. Удержать ее там навсегда было невозможно, но им сказали держать ее там столько, сколько они смогут.
Чжан Чжиюань чувствовал себя беспомощным.»Кроме того, если Цзинцю придет и попытается заслужить маму, выводя ее, не позволяйте этому случиться. Цзинцю тоже сильно разозлила семью Ци.»
Мо Юйсинь кивнула, так как она никогда особо не любила Чан Цзинцю.
«Просто потерпите эти несколько дней. Ее слова могут быть оскорбительными, и она обязательно проклянет вас за то, что вы не выпустили ее. Просто не обращайте на это внимания, — уныло сказал Чан Чжиюань.»Извините за беспокойство.»
Мо Юйсинь покачала головой и вздохнула.»Не волнуйся. Тебе гораздо труднее.»
Чан Чжисин обсудил это с Чан Чжиюанем. Тот согласился, но все равно привел Чан Чжисина в кабинет, чтобы предупредить, что Лю Сянвэнь следует уделить особое внимание. любые дальнейшие комментарии.
Затем он увел Лю Сянвэнь и Чан Цзяньань, а Чан Чжиюань вернулся в компанию.
…
Жуан Даньчэнь беспокоился, что Ци Чэнлиню придется работать сверхурочно в тот вечер, так как отсутствие Цзян Юаня значительно повлияло на эффективность его работы. После работы она направилась прямо к нему в офис, но заметила, что Ци Чэнлинь как раз убирает свои вещи.
«Ты здесь? Я скоро буду готов, — сказал Ци Чэнлинь. По правде говоря, предстояло еще кое-что сделать, но он мог принести работу домой с собой.
Затем она наблюдала, как он взял полиэтиленовый пакет, открыл ящик и бросил в него несколько пачек сигарет.
Он заметил ее взгляд и начал объяснять:»Я бы быть тщательным, так как я решил бросить курить. Нет причин хранить их, поэтому я выброшу их позже. Те, кто дома, тоже будут выброшены.»
Ци Чэнлинь взял сумку и портфель и направился к Жуань Даньчэню. Внезапно ее лицо покраснело, как будто она о чем-то подумала.
Ци Чэнлинь особенно заинтересовало то, что ее лицо так внезапно покраснело. Его тонкие, красивые пальцы скользнули по ее нежной щеке.»О чем ты думаешь?»
Жуань Данчен посмотрел вниз на пачку сигарет и снова посмотрел на свое красивое лицо.»Ты хочешь детей?»
«Иначе, с чего бы ему вдруг бросить курить?» — подумала она.
В то время Ци Чэнлинь бросил курить, потому что хотел ребенка.
«Хочешь? Ци Чэнлинь посмотрел на нее с полуулыбкой, но по какой-то причине выражение его лица было озорным.
«Я спрашиваю только потому, что ты бросаешь курить», — пробормотал Руан Даньчэнь.»Ну, Юсюань уже выросла, так что самое время завести еще одну.»
Ци Чэнлинь наклонился и поцеловал ее в губы.»Тогда давайте сделаем один сегодня вечером.»
Что касается проблемы, связанной с тем, что Ци Чэнлинь заставил ребенка семьи Чанг перевестись, остальные члены семьи Ци знали об этом. В конце концов, школа принадлежала им, поэтому директор часто сообщал им обо всем. Однако никто не высказал никаких возражений, так как в такой ситуации человек определенно встал бы на сторону своих родственников.
Когда наступила ночь, обеспокоенная бабушка Ци позвонила, чтобы узнать, что на самом деле произошло ранее. Чувствуя себя убитой горем, она заговорила с маленьким мальчиком и излила свое сердце, сказав, что ребенок Чана был ужасным человеком, и то, что сделал Ци Юсюань, было правильно, потому что он не мог позволить кому-либо так запугивать его.
«Прабабушка, у меня даже нет аппетита есть рис. Глядя на рисовые зерна, я вспоминаю обо всех жуках в моей еде сегодня днем. Я не могу есть, потому что чувствую такое отвращение, — жалобно сказала Ци Юсюань.
Сердце бабушки Ци сжалось, когда она услышала это. Она неоднократно бормотала:»О нет», прежде чем сказать:»Вы не можете пропускать приемы пищи, хорошо? Вы похудеете. Питание в школе хорошее? Если у тебя нет аппетита, скажи своей тете Чжэн, чтобы она приготовила для тебя коробку для завтрака.»
Ци Юсюань даже слышал, как его прадедушка с тревогой спрашивает прабабушку:»Что случилось? Что произошло? Позвольте мне поговорить с ним некоторое время. Спроси его…»
«Не перебивай! Иначе я не позволю тебе слушать! Бабушку Ци раздражал дедушка Ци. Она повернулась и посмотрела на него, сильно шокировав старика.
Он фыркнул и яростно повернул голову в сторону, прежде чем напрячь слух, чтобы попытаться услышать разговор между бабушкой Ци и Ци Юсюань.
Она продолжала говорить довольно долго, прежде чем, наконец, передала трубку старику. Вскоре после уговоров маленького мальчика старик снова начал улыбаться.
Спустя всего несколько секунд после того, как он повесил трубку, Гуань Лия привел с собой Ци Чжунсюня и появился на пороге их дома. Они хотели утешить своего шокированного внука, и атмосфера в резиденции Prestige стала очень оживленной в ту ночь.
…
Задержки Чан Цзинцю привели к тому, что через полмесяца пришел отчет о ДНК.
И она, и Лю Жунхуа привели Хуан Пингуй и Ван Лися, чтобы получить отчет. Получив его, они не стали смотреть его на месте — вместо этого они искали ресторан и просили отдельную комнату.
Как и раньше, ресторан располагался в неприметном и низком месте. -классное место. Чан Цзинцю очень боялся, что его увидят на публике с этими людьми.
В частности, Хуан Пингуй и Ван Ливэй на протяжении всего путешествия вели косые глаза. Хотя общение было минимальным, Чан Цзинцю мог видеть привычку Хуан Пингуя потирать руки всякий раз, когда у него возникали малейшие жадные мысли.
Хуан Пингуй потирал руки с тех пор, как был получен отчет.
Как только они вчетвером вошли в отдельную комнату, Хуан Пингуй уставился на бумажный конверт, как ястреб.
«Хе-хе… Э-э, Цзинцю, давайте посмотрим». Хуан Пингуй потер руки и жадно посмотрел на бумажный конверт.
По правде говоря, у него не было сомнений в том, что Чан Цзинцю была его дочерью, с тех пор, как Лю Жунхуа связалась с ними. Настойчивое требование Чан Цзинцю пройти тест ДНК было просто результатом ее последней борьбы.
Сама Чан Цзинцю тоже верила в ту же истину. Лю Жунхуа была так уверена, что позволит ей пройти тест, но даже до того, как тест был сдан, Чан Цзинцю полностью в это поверил.
Она не смотрела на Хуан Пингуя, потому что его голоса было достаточно, чтобы она почувствовала отвращение. Подумать только, у этого человека хватило достоинства назвать ее Цзинцю.
«Пожалуйста, зовите меня мисс Чанг». Она открыла конверт и достала результаты, комментируя:»Даже если мы связаны кровью, у вас нет причин пытаться сблизиться. Я не близок ни с одним из вас.»
Чжан Цзинцю собиралась открыть файл, но прежде чем она смогла даже внимательно рассмотреть его, Хуан Пингуй выхватил его.
Он пролистал и сказал:»Хе-хе, почему ты такой далекий для? Мы будем узнавать друг друга потихоньку, верно? Кровные отношения нельзя отрицать, и несмотря ни на что, ты все еще моя дочь. Нельзя сказать, что мы не близки.»
Хуан Пингуй посмотрел на результаты и с улыбкой вернул их Чан Цзинцю.
Чан Цзинцю посмотрел вниз и холодно посмотрел на результаты. Затем она услышала, как Хуан Пингуй сказал:»Наша семья наконец-то воссоединилась! Ах, Цзинцю! Я приведу твоего младшего брата, чтобы он познакомился с тобой, а потом мы пообедаем всей семьей!»
Сказав это, он потер живот. — О да, я еще ничего не ел. Я хочу есть!» Он толкнул Ван Лися и сказал:»Позовите официанта и закажите еду. Давай хорошо пообедаем с нашей дочерью.»
Ван Лися немедленно позвала официанта и начала заказывать. Поскольку им не нужно было ни за что платить, Хуан Пингуй просил много разных блюд, независимо от цены и того, мог ли он их вообще закончить. Он даже заказал бутылку Wuliangye 1, хотя больше никто ее не пил.
Чан Цзинцю была сильно раздражена, но, поскольку ситуация еще не была полностью урегулирована, все, что она могла сделать, это сидеть и терпеть.
Время от времени Хуан Пингуй использовал свои покрытые слюной палочки для еды, чтобы брать еду с тарелок. Через несколько укусов он громко сосал свои палочки для еды. Вскоре после этого он порылся в еде палочками и сказал:»Ешь, ешь.»
Блюда, которые подавали в ресторане, не представляли собой ничего особенного, это были простые, домашние блюда. Только по запаху можно было сказать, что использованное масло было низкого качества.
Аппетит Чан Цзинцю давно пропал после того, как он увидел, как ужасно выглядел Хуан Пингуй во время еды. Точно так же у Лю Жунхуа было недовольное выражение лица, и она даже не прикоснулась к палочкам для еды.
Ван Лися сделала несколько быстрых укусов, и с ее ртом, все еще полным мяса, она сказала непонятно:»Цзинцю, доказательства находится перед вами. Ты действительно наша дочь, ты не можешь просто не верить в это. Несмотря ни на что, мы все еще семья…»
Чан Цзинцю грубо оборвал ее:»Что ты хочешь. Просто выплюнь.»
«На самом деле ничего особенного». Хуан Пингуй вытер рот салфеткой. Он отхлебнул немного алкоголя, облизнул губы, а затем сказал:»Я стар. Я больше не могу так много работать, и никто не хочет меня нанимать. Кости твоей матери в плохом состоянии, и она вся болит из-за всей работы, которую она проделала с тех пор, как была моложе. У нас нет денег, чтобы позволить ей посещать врача, а лекарства очень дорогие.»
Чжан Цзинцю холодно поджала губы:»Тебе просто нужны деньги, не так ли?
«Не говори так. Нет ничего плохого в том, что дети заботятся о своих родителях. Ты так говоришь, как будто мы пользуемся ситуацией, чтобы обокрасть тебя, — недовольно заметил Хуан Пингуй и выпил еще.»Я больше не могу работать, но нам все еще нужны деньги на еду, не так ли? Твоей маме тоже нужно сходить к врачу, верно? Посмотрите на нее, она выглядит на десять или двадцать лет старше женщин того же возраста, потому что в прошлом она так много работала. Ваш младший брат тоже скоро будет сдавать экзамены в старшей школе, а плата за обучение в университете стоит недешево. Он очень трудолюбивый и хорошо учится, а это значит, что он обязательно сможет поступить в хороший университет. Мы бы хотели, чтобы он поступил в университет A или B University. Учеба за границей — это не то, на что мы надеемся. Мы не жадные или что-то в этом роде, но мы должны по крайней мере устроить его в хороший университет, верно?»
«Правильно, правильно». Ван Лися кивнула без малейшей задержки.»Говоря о твоем младшем брате, тебе придется хорошенько о нем позаботиться, как только он поступит в университет. Он член вашей семьи. Когда придет время, мы будем сопровождать его, и нам понадобится ваша помощь, чтобы купить дом и…»
Изобилие их требований продолжало расти, заставив Чан Цзинцю хлопнуть чашкой по столу. Получившийся звук оборвал слова Ван Лися, сильно напугав ее.
«Не проси так много», — холодно возразил Чан Цзинцю.»У меня нет ни родителей, ни братьев. Я дочь семьи Чанг, и мои родители умерли, когда я была маленькой. У меня нет смущающих родственников из деревни.»
«Ты…» Хуан Пингуй хлопнул палочками по столу.»Мы родили тебя. В отчете о ДНК это ясно сказано, но вы все равно не хотите этого признать? Как бы ты ни отказывался в это верить, мы все еще твои настоящие родители! Если бы мы не родили тебя, думаешь, ты все равно останешься дочерью семьи Чанг? Мы ваши родители, и вы несете ответственность и обязаны обеспечить нам лучшую жизнь! Если нет, я отделю тебя от них. Как только семья Чанг узнает о твоем реальном статусе, ты не останешься ни с чем!
Хуан Пингуй дважды фыркнул.»Но мы не будем настолько бессердечны, чтобы забыть ваши добрые дела. Даже если ты больше не дочь семьи Чанг, мы все равно позаботимся о тебе. Несмотря на то, что деревенская жизнь сурова, а еда у нас простая, мы не оставим вас голодными. Мы не такие, как вы. Хамф. Хм.»
Выражение лица Чан Цзинцю ничуть не дрогнуло. Она холодно улыбнулась и ответила:»Тебе не нужно использовать это, чтобы угрожать мне. Если ты расскажешь все семье Чанг, и они выгонят меня, я больше не буду с дочерью семьи Чанг, а значит, у меня больше не будет для тебя денег. Если хочешь денег, то лучше держи рот на замке. Если я недовольна, вам обоим тоже будет нелегко.»
Хуан Пингуй и Ван Лися выросли в деревне и не продолжили учебу. Хуан Пингуй поехал в город на работу после окончания средней школы, в то время как Ван Лися удалось закончить только начальную школу. Она могла распознавать несколько символов и выполнять простые математические операции, которых было достаточно для ее повседневной жизни. Она не продолжила учебу, потому что остальные деньги ее семьи были отложены для того, чтобы ее брат пошел в школу.
Из-за семейного воспитания Ван Лися в сочетании с менталитетом деревенских жителей, которые рожают детей, чтобы кто-то мог позаботиться о них в более поздние годы, Ван Лися придавала больше значения своему сыну. Для нее дочь была ненужной вещью.
Когда Чэн Пингуй стал взрослым, его семья позвала его снова, чтобы встретиться с Ван Лися, после чего их свадьба была устроена. Эти двое никогда не получали особого образования, поэтому их знания были неглубокими. Хуан Пингуй был умен, когда дело доходило до тривиальных вещей, благодаря хитрости, которую он приобрел во время работы, но это был предел его интеллекта — когда дело доходило до важных дел, он просто не мог сравниться с Чан Цзинцю.
Как и ожидалось, выражения лиц пары резко изменились после того, как они услышали, что сказал Чан Цзинцю. Они были встревожены и беспомощны.
Видимо, они знали, что дело идет им на пользу. Просто действовать вслепую, не думая, они не осмеливались делать. Они понимали, что ситуация не так проста, как кажется, и если они действительно будут слишком сильно провоцировать Чан Цзинцю, она убьет их вместе с собой, оставив их без ничего взамен.
Чан Цзинцю затем медленно взял вынул чек и бросил его Хуан Пингуи. — Вот восемьсот тысяч. Пока вы будете держаться подальше от города и оставаться в деревне, этого будет достаточно, чтобы продержаться до конца вашей жизни. Плата за обучение вашего сына также включена. Если он действительно такой умный, то денег ему хватит, чтобы получить степень магистра после окончания университета. Этого может быть даже достаточно, чтобы отпустить его за границу и учиться.»
Хуан Пингуй потянулся, чтобы схватить его, но Ван Лися сразу выхватила его и сохранила, по-видимому, не доверяя Хуан Пингую.
Заметив реакцию Ван Лися, Чан Цзинцю поджала губы и осталась равнодушной. Никаких родственных связей между собой и парой она не чувствовала.
«Ты что, нищего прогоняешь?!» Хуан Пингуй все еще чувствовал себя неудовлетворенным.»Это слишком мало денег для того, чтобы мы могли жить вместе. Это нормально, если вы хотите дать эту сумму, но вы должны ежемесячно оплачивать нам расходы на проживание. Ты наша дочь. Твоя мать вынашивала тебя десять месяцев, прежде чем родить, и ей это было нелегко, а теперь ты прогоняешь нас такими маленькими деньгами? Ты должен отплатить нам за то, что мы родили тебя!»
Чжан Цзинцю встал.»Это все, что я даю. Больше не надо. Вырвите чек, если он вам не нужен. Если вы считаете, что этого недостаточно, во что бы то ни стало, пойдите и спросите семью Чанга. Скажи им, кто ты такой, и узнай, есть ли у кого-нибудь наплевать на тебя. Не упрекайте меня за то, что я не напомнил вам о том, что в каждой богатой семье есть неэтичные способы урегулирования споров. Семья Чанг придает большое значение своей репутации, и если этот вопрос станет достоянием общественности, их репутация тоже будет потеряна. Я не знаю, что они сделают, если разозлятся, и я не буду защищать вас, если что-то случится.»
С лукавой улыбкой Чан Цзинцю продолжил: быть дочерью семьи Чанг больше, если это произойдет. Хорошо подумайте, прежде чем что-то делать. Вы можете либо поставить на карту жизнь и будущее своего сына, когда семья Чанг даст отпор, либо воспользоваться моментом и забрать деньги.»
Как немой, Хуан Пингуй замер и боялся сказать что-нибудь еще. Он ощутил вкус алкоголя во рту и нашел его очень неприятным.
Чжан Цзинцю посмотрел на него пренебрежительно и сказал:»После того, как ты возьмешь эти деньги, ты больше не будешь иметь со мной ничего общего. Не ищи меня. Если вы появитесь передо мной, пожалуйста, не обвиняйте меня в невежливости. Если ты умный, то возьмешь эти деньги и проживешь остаток своей жизни правильно, так же, как раньше, когда ты не знал, что я существую.»
Ее пронзительный взгляд испугал Хуан Пингуй. немного, но он просто недовольно пробормотал:»Понятно.»
Чан Цзинцю холодно усмехнулся. — Хорошо, что ты понимаешь. Мы больше не встретимся в будущем. Я оплачу обед.»
Она повернулась, чтобы уйти, как только закончила говорить.
Лю Жунхуа была не в настроении сидеть вместе с Хуан Пингуй и Ван Лися. Увидев, что Чан Цзинцю уходит, она быстро догнала ее.
Чжан Цзинцю не препятствовала приближению, и обе женщины шли вместе с молчаливым взаимопониманием. Лю Жунхуа начала говорить только после того, как села в машину с Чан Цзинцю.»Я не такой, как Хуан Пингуй или Ван Лися. Даже не думай отмахиваться от меня, как если бы я был ими. Твои угрозы им меня не одурачат.»
Чан Цзинцю просто спокойно спросил:»Сколько денег вы хотите?»
«Пять миллионов. Это не высокая цена, которую можно заплатить в обмен на славу, великолепие, богатство и власть, связанные с вашим статусом мисс Чанг, — с улыбкой сказала Лю Жунхуа.»Ты можешь доверять мне. Я уже пообещал тебе, поэтому никому не скажу. Я хранил тайну при себе двадцать семь лет — я могу хранить ее еще двадцать семь лет.»
Чан Цзинцю хранил молчание. Ее левая рука лежала на руле и слегка постукивала по нему пальцами.
Это не было заметно по ее лицу, но в глубине души она хихикнула, услышав заявление Лю Жунхуа о надежности. Верить в это было бы слишком наивно и глупо со стороны Чан Цзинцю.
За считанные секунды Лю Жунхуа была способна умолять Руань Даньчэня о прощении, а затем выкапывать шрамы последнего после этого. Лю Жунхуа говорила о том, как сильно она любила мужчину, но без колебаний воспользовалась его дочерью. Стоит ли верить кому-то вроде нее?
Читать»Двуличный Муж, имей Порядочность» Глава 431 — Ты стреляешь в нищего?! Two-Faced Husband, Have Some Decency!
Автор: Dawnesque, 恍若晨曦
Перевод: Artificial_Intelligence