
Two-Faced Husband, Have Some Decency! Глава 430 — Я уже говорил вам, что я неразумен Двуличный Муж, имей Порядочность РАНОБЭ
Глава 430: Я уже говорил вам, что я неразумен
При поддержке Ци Чэнлиня Ци Юсюань получила достаточную поддержку.
«Если вы не Не верите, можете спросить у моих одноклассников. Все видели, как он пришел и высыпал жуков в мою еду, — резко заметил Ци Юсюань.
— Когда я высыпал жуков ему на голову, его одноклассники тоже были в классе. Если вы спросите их, сколько времени было, вы узнаете, кто первым доставил неприятности. Ци Юсюань взглянул на все еще плачущего Чан Цзянаня. Ци Юсюаню стало неловко, что такой незрелый человек доставляет ему неприятности.
«Хм! Все знают, что эта школа принадлежит семье Ци. Все эти дети боятся тебя, поэтому, конечно же, они встанут на твою сторону!» Без колебаний сказала бабушка Чанг.»Они все помогают тебе запугивать моего внука.»
Все учителя в офисе начали хмуриться. Поскольку старшие обоих детей были там, было бы лучше, если бы взрослые уладили это между собой. Даже если они в конечном итоге невзлюбят друг друга, это все равно будет между ними. Однако бабушка Чан настояла на том, чтобы втянуть в это Ци Юсюаня. Она была прекрасным примером того, как не быть старейшиной.
«Раз так, почему бы не перевести Чан Цзяньань в другую школу? Тогда вам не нужно будет беспокоиться о том, что над ним издеваются, — предложил Ци Чэнлинь. Он небрежно начал закатывать рукава.
QC van ban hinh anh
Бабушка Чан и Лю Сянвэнь были ошеломлены. Они не ожидали, что он скажет такие вещи. Конечно, это было слишком грубо, чтобы так говорить?
Ци Чэнлинь поставил чашку на стол и небрежно откинулся на спинку дивана. Его отношение казалось безразличным, и он выглядел так, будто у него была ухмылка. Хотя бабушка Чан и Лю Сянвэнь стояли и смотрели на него сверху вниз, они не чувствовали, что обладают каким-либо влиянием.
Губы Ци Чэнлиня насмешливо дернулись. От его богатого и звучного голоса у Лю Сянвэня побежали мурашки по коже.»Начнем с того, что это территория семьи Ци. Вы те, кто плачет, чтобы вас зачислили в нашу школу. Мы не умоляем вас об этом.»
Лицо Лю Сянвэнь начало бледнеть. Многие люди хотели, чтобы их дети попали в Jixia, но не всем это удалось. Семье Чанг пришлось пройти через все слои и слои связей, чтобы иметь возможность записать своего мальчика в школу. Их единственная причина заключалась в том, что там были все богатые дети. Попадание в Jixia было кратчайшим путем для расширения контактов. Еще одним плюсом было почтение, оказанное семье, когда стало известно, что дети семьи посещают начальную школу Цзися.
«Место в Цзися было зарезервировано для моего сына. Даже не принимая во внимание тот факт, что это начал ваш ребенок, вы бессильны что-либо сделать, даже если мой сын издевается над вашим сыном. У моего сына фамилия Ци. Что вы можете с этим поделать, если вся школа, включая директора, учителей и учеников, встанет на сторону моего сына? Если они хотят и дальше оставаться в Цзися, они знают, что должны наладить хорошие отношения с моим сыном. В отличие от вашего внука, который не только решил не строить эти отношения, но даже пытался поднять бурю, когда ему вздумается. Интересно, как ваша семья учит своих детей. Вы болтаете о том, как плохо наша семья учит наших детей, но, судя по поведению Чан Цзянаня, мне кажется, это ясно указывает на то, насколько глупа вся ваша семья.
«Запугиваете его? Если мой сын хочет запугивать вашего внука всякий раз, когда они видят друг друга, вы ничего не можете с этим поделать, — лениво заметил Ци Чэнлинь. Его поведение явно демонстрировало его нежелание терпеть.
Неразумность Ци Чэнлинь могла даже заставить неразумную бабушку Чанг признать поражение.
QC van ban hinh anh
Она дрожала и дрожала, не в силах сказать ни слова, чтобы опровергнуть его. Слова Ци Чэнлинь действительно лишили ее дара речи.
«Если Чан Цзяньань больше не может этого терпеть, избавь его от страданий. Переведите его в другую школу». Затем Ци Чэнлинь повернулся к двум классным руководителям и сказал:»Если что-то подобное произойдет в следующий раз, нам не нужно звонить. Мой сын ведет себя хорошо и никогда не устроит неприятностей. Если есть шум, это определенно вина других сторон. Ты должен знать, как с этим справиться.»
Учителя молчали.
Кроме бабушки Чанг, Лю Сянвэнь никогда не видела никого, кто так яростно защищал бы своих детей, как Ци Чэнлинь. Защиты бабушки Чанг было недостаточно, потому что было еще много людей, которых она не могла позволить себе обидеть. Ци Чэнлинь, с другой стороны, имел роскошь не беспокоиться об этом.
Его слова были похожи на заявление:»Это моя территория. Если вы чувствуете себя обиженным, вы можете смириться с этим. Если не можешь высосать, то беги.’
«Ци Чэнлинь! Можешь ли ты быть разумным!» Бабушка Чан ругала.
Плач Чан Цзянаня прекратился, но как только он услышал, что его заставят перевести, он начал причитать:»ВАААААААААА!»
QC van ban hinh anh.
«Хе-хе». Ци Чэнлинь бросил на нее взгляд.»Нет.»
Бабушка Чанг чуть не задохнулась. Она никак не ожидала, что он так бесстыдно в этом признается!
Больше всего страха у неразумных людей вызывали бессовестные личности.
К несчастью для бабушки Чанг, Ци Чэнлинь был смесью бесстыдства и безрассудства.
«Хорошо. Это улажено. Мы пойдем сейчас. Ци Чэнлинь встал и собирался увести жену и сына.
Бабушка Чан никогда не удовлетворилась бы этим. Она пришла, чтобы свести счеты с Ци Юсюанем, но появление Ци Чэнлиня сорвало ее план.
«Вам нельзя уходить! Ци Юсюань сегодня должна извиниться перед моей Наннан! Нельзя быть таким неразумным!» Бабушка Чанг положила обе руки на талию и бросилась загораживать дверь кабинета своим телом.
QC van ban hinh anh
Большинство учителей в офисе упивались Избиение бабушки Чанг. Восемьдесят процентов учителей сильно пострадали от рук злой старухи.
Реальность такова, что каждый учитель отдавал предпочтение одним ученикам и не любил других. На такого озорника, как Чан Цзяньань, ни один из учителей не смотрел бы слишком нежно.
Классный руководитель Чан Цзянаня больше всего пострадал от бабушки Чан, и в тот день классный руководитель почувствовал, что правосудие наконец восторжествовало.
Ци Чэнлинь повернулся к классному руководителю Ци Юсюаня и сказал:»Позовите директора.»
Бабушка Чан была последним человеком, которого кто-то хотел оскорбить, но, очевидно, слова Ци Чэнлиня были истинными. Классный руководитель немедленно позвонил директору школы.
Изначально эта должность была зарезервирована для Ци Чэнцзи, но никто не ожидал, что он останется со своими войсками после поступления в армию.
Вскоре после этого директор приехал и хватал ртом воздух. Погода была восхитительно прохладной, но он ухитрился облиться потом, когда подходил.
«Молодой мастер Линь!» — немедленно поздоровался директор.»Мадам.»
QC ван бан хин ань
Руан Данчен улыбнулся и кивнул. Затем Ци Чэнлинь сказал:»Этому ученику не нравится мой сын, и он больше не хочет оставаться в начальной школе Цзися. Подготовьте все документы для перевода в школу к завтрашнему дню.»
Директор был потрясен. Затем Лю Сянвэнь прервал его, когда ему было достаточно всего этого.»Не хотим переводить!»
«Мы его не переводим. Вы все еще собираетесь заставить нас сделать это? Бабушка Чанг добавила.
Чан Цзяньань была до смерти напугана намерением перевести его. Он спрятался на груди у бабушки Чан и непрестанно плакал.
Ци Чэнлинь кивнул, заставив Лю Сянвэнь задуматься о том, что он собирается делать. Затем она увидела, как Ци Чэнлинь повернулась к нервному директору и сказала:»Если они не хотят переводиться, я прошу вас уйти в отставку. А если не хочешь, я тебя уволю.»
Бабушка Чанг была ошеломлена глупостью. Ужас отразился на ее лице, поскольку она не ожидала, что ситуация перерастет в такую стадию.
Если об этом станет известно, репутация семьи Чанг пойдет насмарку.
«Вы…. Будете ли вы вести себя разумно или нет!» — серьезно сказала бабушка Чанг.
«Я уже говорила вам, что я неразумна. Раньше мы ничего не имели против вас, но вы считали себя таким высоким и могущественным, когда ругали мою жену. Если я не покажу вам, на что я способен, боюсь, вы продолжите думать о себе высоко и будете досаждать нам. Я бы не считал свои сегодняшние действия неразумными — это не более чем маленькое наказание для предотвращения больших проблем в будущем. Вам следует нарастить мозги и учиться на своих ошибках, — сказал Ци Чэнлинь, прежде чем взять Руань Даньчэня и Ци Юсюаня за руку.
Он повернулся к директору и сказал:»Я имел в виду то, что сказал сегодня. Сделай это к завтрашнему дню, иначе тебя заменит кто-то другой.»
Ци Чэнлинь подвел Руань Даньчэня и Ци Юсюаня к двери и увидел, что пожилая женщина все еще преграждает им путь. Ее душевное состояние уже не было таким тяжелым, как раньше, и она находилась в состоянии ступора.
Лю Сянвэнь оттащила пожилую женщину в сторону, чтобы Ци Чэнлинь могла пройти.
Оба Ци Глаза Чэнлиня надменно сияли и холодно смотрели на старуху. Он двусмысленно заметил:»Надеюсь, ты не пожалеешь об этом в будущем.»
Сказав это, он ушел с Руань Данчэнем и Ци Юсюанем.
Они вдвоем отправили Ци Юсюаня. в свой класс, и как только они подошли к входу, Ци Чэнлинь поднял бровь и тряхнул головой Ци Юсюаня, сказав:»Что бы я ни сказал бабушке Чан только что, не принимайте это всерьез. В школе нельзя быть высокомерным.
Ци Юсюань коснулся своей головы, которая на самом деле не так сильно болела, и надулся.»Давай, папа. Ты же знаешь, что я самый разумный человек.»
Ци Чэнлинь усмехнулся. — О, ты сейчас? Скорее самый нелепый человек.
Мальчик торопливо огляделся. Увидев, что рядом с ним никого нет, он проворчал Ци Чэнлиню:»Правда, папа! Разве ты не можешь принять во внимание мои чувства! Я самая сочная трава в моем году. Очень известный.»
«Что значит самая сочная трава в твой год?» — недоуменно спросил Руан Данчен. Это был какой-то новый сленг? Неужели она действительно отстала от времени?
«Это значит, что это самый красивый человек в моем возрасте», – хвастливо сказал Ци Юсюань, вздернув подбородок.
«…» Губы Руань Даньчэня дернулись. У ее сына было такое тупое лицо, что он мог сделать такое замечание.
«Почему ты так гордишься? Ты идешь за мной. Твоя внешность основана на мне. Ци Чэнлинь взглянул на мальчика, прежде чем поправить воротник рубашки.
Жуан Даньчэнь,»…»
Ци Юсюань косо посмотрел на Ци Чэнлиня, после чего попрощался с родителями и вошла в класс.
Впоследствии пара ушла, хотя им не нужно было далеко идти, потому что машина была припаркована у ворот в классную комнату.
Оказавшись в машине, выражение лица Ци Чэнлиня был прекрасен, когда пристегивался ремнем безопасности.
Руань Данчен почувствовал внезапный порыв и наклонился вперед, чтобы коротко поцеловать его в губы.»Муженек, ты такой красивый сегодня!»
Она никогда не называла его так, хотя они уже давно получили свидетельство о браке. Хотя называть его Ченглином было достаточно интимно, называть его»мужнем» было совсем другое чувство. Ци Чэнлинь почувствовал, как его кости превращаются в желе.
Он перестал пристегивать ремень безопасности и, освободив руки, прижал ее к сиденью и крепко поцеловал.
Когда она задыхалась, Ци Чэнлинь схватила момент и хрипло предложил:»Как насчет того, чтобы я сделал тебе один раз в офисе, когда мы вернемся позже.»
«…» Лицо Руан Данчен покраснело, и она оттолкнула его назад. Ему дали дюйм, а он хотел милю.»Прекрати! Вернитесь и сделайте свою работу как следует.»
Наблюдение за его застывшим состоянием побудило ее отругать его в смущении и гневе:»Начинай движение!»
Ци Чэнлинь улыбнулась. Он вел машину в соответствии с инструкциями и перестал ее дразнить.
Через некоторое время Руань Даньчэнь неловко заговорил и сказал:»Чжан Цзяньань всего лишь ребенок, и проблемы между нами, взрослыми, не имеют к нему никакого отношения. Принуждение его к переводу — это слишком резко, не так ли?
Ци Чэнлинь какое-то время молчал, но затем сказал:»Я действительно думал об этом по дороге в школу. У самой бабушки Чанг нет никаких принципов, и Чан Цзянан стал таким, потому что их семья привила ему негативное поведение при воспитании. Я не хочу, чтобы Юсюань постоянно был начеку против чьего-то заговора. Даже если это мелочь, она все равно будет для него обузой.
Жуань Даньчэнь замолчала после того, как было упомянуто имя Ци Юсюаня.
«Эта бабушка Чан беспринципна, и она ничего не понимает, что бы мы ни говорили ей в прошлом. На этот раз мы воспользуемся проблемой Чан Цзяньань, чтобы преподать ей урок. Все началось с Чан Цзяньань, и если бы бабушка Чан была разумным человеком, который мог принести свои извинения и принять наши, я бы не стал прибегать к этому. Тем не менее, она продолжает с этим плохим отношением. Ее невестке не лучше, потому что она не остановила его. Чан Чжиюань и Чан Чжисин обладают полностью функционирующим разумом, поэтому, если они вернутся и услышат все это, они узнают, что это бабушка Чан навлекла на себя это и возложила это бремя на Чан Цзяньань. Я надеюсь, что это возможность для бабушки Чанг научиться на своих ошибках и поразмыслить над своим характером.»
Машина остановилась на красный свет, и Ци Чэнлинь инстинктивно потянулся за сигаретами. Он вынул его на полпути, но в его голове возникла мысль о Руан Данчен. Он посмотрел на нее, и хотя она не выказывала никаких признаков недовольства или отвращения, он все же положил сигарету обратно.
Ни с того ни с сего он спросил:»Вы хотите, чтобы я бросил курить?»
Ему вспомнилось, как Ци Чэнчжи полностью бросил только ради Сун Юй, а так как сам Ци Чэнлинь хотел еще одного ребенка от Руань Даньчэнь, было бы неплохо бросить курить.
Разговор был сосредоточен на Чан Цзяньане, но тема внезапно сместилась на тему отказа от курения, что озадачило Жуань Даньчэня. На мгновение она была ошеломлена, но затем сказала:»Я не ненавижу запах дыма, и я знаю, что вы время от времени выкуриваете один или два, потому что вы расстроены. Я не люблю его из-за того, что он вредит твоему здоровью, а не потому, что он мне самому не нравится. Курение, когда вы расстроены, делает ситуацию еще хуже. Я определенно был бы рад, если бы вы могли бросить. Но если вы хотите выкурить сигарету, когда вы действительно чувствуете раздражение, я все еще могу понять.
Ци Чэнлинь улыбнулся. Затем Руан Данчен увидел, как он передал свой рюкзак, сказав своим звучным голосом:»Если это так, я не буду курить.»
Руань Данчен не мог не улыбнуться. Она взяла рюкзак и держала его за руку.
Ци Чэнлинь не был убежден, но позволил ей держать себя, и его губы изогнулись в улыбке.
Когда загорелся зеленый свет, он отпустил педаль тормоза и нажал на педаль газа. Руан Данчен сказал:»Я не хочу, чтобы что-то случилось с твоим здоровьем. Я хочу, чтобы твое тело оставалось здоровым и жило, пока нам обоим не исполнится сто лет. Я хочу, чтобы время, которое мы проводим вместе, было как можно дольше.»
Почувствовав, как ее хватка сжалась, Ци Чэнлинь ответила взаимностью. Его голос был хриплым, когда он медленно ответил:»Хорошо.»
Руан Данчен обхватила его руку обеими ладонями, но, поскольку его рука была намного больше, она не смогла полностью прикрыть ее, хотя использовала обе руки. Его кожа была светлой и всего лишь на один оттенок темнее, чем у нее, но поверхностное наблюдение не выявило бы этого.
Было несколько случаев, когда она сама радовалась тому, что она светлая. В противном случае они не были бы красивой парой, если бы ее кожа была темнее, чем тогда. Лаская и чувствуя кости и вены на его руке, она потеряла счет времени и с удивлением увидела машину, припаркованную на обочине. целовать. Его тело наклонилось вперед и прижалось к ней, плотно обвивая его талию. Руан Данчен чувствовала, что вот так вот он может схватить ее за талию.
Потребовалось огромное усилие, чтобы высвободиться из его хватки. Она хватала ртом воздух, и, когда его руки крепко обхватили ее за талию, ее дыхание стало еще более прерывистым.
— Что на тебя вдруг нашло? Губы Руан Данчен распухли от всех поцелуев. Его крепкая хватка мешала ей много двигаться, поэтому она выдержала боль и позволила себя обнять.
«Кто сказал тебе говорить все эти вещи, когда я была за рулем? Я не могу обнять тебя, если я все еще за рулем». Ци Чэнлинь ущипнул ее за талию и положил подбородок ей на плечо. Он повернулся к ее шее и с силой всосал, в результате чего образовалось красное пятно.
«Клянусь, я буду хорошо заботиться о своем теле. И твое тоже, так что у нас впереди еще много лет, — тепло заверила Ци Чэнлинь.
Жуань Даньчэнь обняла его в ответ и уткнулась лицом в его плечи. Сделав глубокий вдох, она вдохнула запах его тела и сказала:»Мм.»
Через некоторое время Ци Чэнлинь наконец отпустил ее, но пару раз поцеловал в щеку, прежде чем ехать. выключенный.
Прошло некоторое время, прежде чем Ци Чэнлинь внезапно заметил:»Дело в том, что не чувствуй себя виноватым перед Чан Цзяньанем. Не подумайте, что я издевался над ребенком. Вы должны помнить, что злонамеренный ребенок всегда будет рядом с Ци Юсюанем. Что, если ребенком манипулирует кто-то другой, чтобы делать плохие вещи?»
Жуань Даньчэнь восхищался боковым профилем Ци Чэнлиня. Он выглядел суровым, и его брови нахмурились.
Она была удивлена, что Ци Чэнлинь продолжил с того места, где он остановился в предыдущей теме.
«Чан Цзяньань не умный ребенок. Манипулировать им будет легко. Я никогда раньше не показывал Youxuan публике. Все посторонние знают, что у меня есть сын по имени Ци Юсюань, но никто не знает, как он выглядит. Юсюань никогда не появлялся в СМИ, и если репортерам удастся его сфотографировать, я буду первым, кто к ним подойдёт и помешает опубликовать фото. Это не из-за того, что я был отцом-одиночкой — я не стыжусь происхождения своего сына, но меня беспокоит только то, что другие могут причинить вред моему сыну», — сказал Ци Чэнлинь.
Жуань Даньчэнь понял. Было слишком много случаев похищения детей среди высшего сословия, поэтому семьи были особенно осторожны со своими детьми. Как бы то ни было, семья Ци воспитывала Ци Юсюаня, как если бы он был обычным ребенком, о чем Руан Данчэн забыл.
«У Чан Цзянаня есть семья, которая продолжает потакать ему, и, поскольку он еще молод, он вырастет на неправильном пути, если его семья продолжит это делать. Лучше бы его выкинули, так как это все равно перевод школы. Ничего слишком жесткого. Ци Чэнлинь повернул руль и проехал поворот.
Жуань Даньчэнь кивнул и больше ничего не сказал.
…
…
Возвращение в школу офис, Бабушка Чан, наконец, огрызнулась после того, как семья Ци ушла. Она свирепо посмотрела на директора:»Как Ци Чэнлинь может быть таким иррациональным. Я говорю вам! Я не позволю перевести Наннан!»
По приказу Ци Чэнлиня директору вообще не нужно было беспокоиться о бабушке Чан. Он подошел с улыбкой и сказал пожилой женщине:»Извините, если ваша семья не хочет этого делать, у меня нет другого выбора, кроме как исключить его. Конечно, его исключение окажет негативное влияние, если Чан Цзяньань поступит в другую школу. Но если вы переведёте его в другую школу, они проявят к вам большое уважение, если узнают, что он из Цзися. Изгнание или перевод, это ваш выбор. Как насчет того, чтобы вернуться домой и все обдумать. Если тебя завтра не будет здесь, чтобы разобраться с переводом, у меня не будет выбора, кроме как исключить.»
«Я не пойду. Я останусь здесь, пока не удовлетворюсь результатом!» Бабушка Чанг взревела и села на пол прямо перед дверью. Она сидела, скрестив ноги, и директору казалось, что пожилая дама вот-вот воззовет к небесам.
Лю Сянвэнь мучилась отчаянием, так как ей тоже нужно было утешить Чан Цзяньань.
Хотя она чувствовала, что старая леди этим унижает свое достоинство, другого выхода не было. Если упрямство приведет к тому, что Чан Цзяньань останется в школе, то Лю Сянвэнь была готова сделать то же самое с бабушкой Чанг.
Подумав об этом, она подняла Чан Цзяньань и села рядом со старухой.»Мама, я с тобой сяду.»
Директор хохочет. Семья Чанг была уважаемой семьей, и тем не менее они совершали такой бесстыдный поступок.
Он немедленно вызвал охрану.»Пришлите сюда больше мужчин и вынесите госпожу Чанг и бабушку Чанг.»
Эскортировать этих двух женщин было крайней мерой.
Немногим позже прибыли восемь охранников. Это было действительно серьезное дело, когда восемь мужчин пришли и столкнулись с двумя женщинами.
Они тащили и тащили бабушку Чан и Лю Сянвэнь.
Чжан Цзяньань снова заплакал, потому что был напуган. Он кричал бабушке и матери.
Читать»Двуличный Муж, имей Порядочность» Глава 430 — Я уже говорил вам, что я неразумен Two-Faced Husband, Have Some Decency!
Автор: Dawnesque, 恍若晨曦
Перевод: Artificial_Intelligence