наверх
Редактор
< >
Двуличный Муж имей Порядочность Глава 420 — Невежда подумает, что ты вторая жена моего старшего брата

Two-Faced Husband, Have Some Decency! Глава 420 — Невежда подумает, что ты вторая жена моего старшего брата Двуличный Муж, имей Порядочность РАНОБЭ

Глава 420: Невежды будут думать, что ты вторая жена моего старшего брата

Руан Даньчэн сжала ладони на лице Ци Чэнлиня под влиянием момента, что ошеломило Ци Ченглин, поскольку он понятия не имел, что она собирается делать дальше. Руан Данчен боролась со своим желанием рассмеяться, так как она чувствовала, что ее мужчина иногда становится тупым и очаровательным.

Руань Данчен не могла сопротивляться улыбке на ее лице, и ее большие круглые глаза ярко сияли — это было очень приятно. Из-за ее непослушного поведения Ци Чэнлин чувствовала себя так, будто ей всего семнадцать лет, а не двадцать семь. Затем ее губы прижались к его губам, несколько раз потирая их, пока весь цвет помады не переместился на его губы перед тем, как разойтись.

Разум Ци Чэнлиня затуманился, и его хватка на ее талии ослабла, поэтому Жуань Даньчэнь воспользовался возможностью. и быстро скользнул обратно на пассажирское сиденье.

«…» Ци Чэнлинь спокойно посмотрел на самодовольство Жуань Даньчэня. Затем он неохотно опустил солнцезащитный козырек и тяжело вздохнул, заметив свои ярко-красные губы сквозь зеркало в козырьке.

Он вернул солнцезащитный козырек в исходное положение и посмотрел на Руана Данчена. Он сразу же почувствовал себя неловко, когда Руан Данчен осталась бесчувственной и посмотрела на него с блеском в глазах — как будто он был какой-то красавицей.

Ци Чэнлинь наклонилась вперед и врезалась своими губами в ее, что почти выбило из ее легких весь воздух, только чтобы расстаться с губами с большим удовлетворением после того, как ее губы распухли и вся помада исчезла. Ее первоначальные сияющие глаза теперь казались пустыми и расплывчатыми.

Он вернулся на свое место и начал вести машину, время от времени облизывая губы, пока не исчезла вся помада.

Руань Даньчэнь нечего было делать, поэтому она достала телефон и начала любоваться только что сделанным снимком.

Ци Чэнлинь заметила ее возбужденный вид и из любопытства спросила:»Что ты делаешь? смотреть?»

Затем он остановил машину перед светофором.

Руан Данчен повернула к нему экран телефона и сказала:»Ты так хорошо выглядишь… и особенно кокетливо.»

«…» Ци Чэнлинь потерял дар речи.

Он свирепо посмотрел на Руан Данчен и протянул руку, чтобы ущипнуть ее за талию. Разве так она должна была комментировать своего мужа?

Ци Чэнлинь немедленно потянулась к своему телефону, пытаясь рассмотреть его поближе, но Жуань Даньчэнь слишком хорошо знала его. Она быстро отдернула руку, чтобы он не смог схватить ее телефон.

«Я подержу его, чтобы вы взглянули. Даже не думай удалять фото, потому что ты на нем очень хорошо выглядишь, — слегка надулся Руан Даньчэнь и кокетливо умолял.

Ци Чэнлинь чувствовал себя беспомощным, так как не мог выхватить ее телефон. Он в последний раз взглянул на картинку, прежде чем переместить ее обратно на дорогу и начал движение, поскольку светофор по совпадению стал зеленым.

Затем он внезапно повернул голову и предупредил с ровным выражением лица:»Не надо». не показывать это другим.»

«Конечно, я тоже не хочу делиться с другими твоей внешностью. Ты уже достаточно привлекательна. Будет неприятно, если какая-нибудь юная леди увидит твой соблазнительный взгляд. Руань Даньчэнь защитила свой телефон, словно это было драгоценное сокровище, и улыбнулась, снова взглянув на экран.

«…» Ци Чэнлинь не знал, что теперь ей ответить, чувствуя себя так, будто его выпороли, а затем кормят медовыми финиками. Тем не менее, он чувствовал себя счастливым после того, как его уговорили, поэтому он не мог не скривить губы непроизвольно. старый особняк. Убедившись, что вся помада исчезла и стала незаметной, он вышел из машины вместе с Руан Данчен.

Затем он без колебаний проинформировал бабушку Ци о событиях, которые произошли во время поиска свадебного платья — обо всем, от встречи с бабушкой Чан до Руань Данчен, которую она ругала.

«Проклятие и ругань моя внучка? Кем, черт возьми, она себя возомнила? Бабушка Ци пришла в ярость и сильно ударилась о кофейный столик, пока все чашки на нем не затряслись.

Дедушка Ци потянулся к одной из чайных чашек, и он не ожидал, что бабушка Ци так внезапно хлопнет кофейным столиком. Его рука дрожала от внезапного удара, и он чуть не пролил чай в чашку, которую держал.

«Почему ты все еще ведешь себя так незрело в таком старом возрасте?» Дедушка Ци взглянул на бабушку Ци и пожаловался, прежде чем сделать глоток из чашки.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Все. Мы не можем позволить этой пожилой женщине жить счастливо, — прошипела бабушка Ци сквозь стиснутые зубы.

Ци Чэнлинь кивнула.»Бабушка, оставь это нам. Как только я получу твое слово, я буду строить планы, не сдерживаясь.»

«Делай, что хочешь, и дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится. Данчен — моя внучка, и все же бабушка Чанг ругала ее. Она не уважает семью Ци!» Бабушка Ци сказала без особого беспокойства.

Таким образом, Ци Чэнлинь без колебаний утащила Ци Чэнчжи прочь.

Дуэт отправился в кабинет, чтобы обсудить сладкую месть семьи Ци бабушке Чанг.

Сон Ю отвел Маленького Юджина, которому после движения сменили подгузники, в гостиную. Маленький Юджин научился переворачиваться в своем нынешнем возрасте — чуть больше трех месяцев — и, по словам бабушки Ци, он тоже хихикал, глядя на людей.

Взрослые не могли предположить, что младенцы были невежественны только из-за своего возраста. Они действительно понимали, о чем говорили взрослые, и могли помнить тех, кто всегда был рядом с ними.

Широкая улыбка появилась на лице Маленького Юджина, когда он увидел в доме Руана Данчена. Его круглое и светлое лицо с пухлыми и розоватыми щечками делало его похожим на розового данго, а улыбка на его лице делала его невероятно очаровательным и элегантным.

Сун Юй несла Маленького Юджина и села рядом с Руан Даньчэнем, когда заметила, что Ци Чэнчжи и Ци Чэнлинь нигде не было видно. Затем Маленький Юджин потянулся к Руану Данчену и проворковал, так как он еще не мог говорить. Его голос был таким мягким и нежным, что мгновенно растопил сердце Руан Данчена.

Жуан Данчен сразу же слегка схватил светлые и пухлые руки Маленького Юджина, которые казались особенно милыми, когда они были разделены, как корневища лотоса.

Если подумать, Гуань Лия не лгала Ци Юсюань, когда говорила, что все дети в семье Ци были пухлыми в юном возрасте.

Честно говоря, Маленькая Юджин не была считается жирным. Он больше походил на розового данго.

«Юджин, тетушка здесь. Зовите меня тетя… Тетя… Руан Данчен игриво дразнила Маленькую Ёджин с улыбкой на лице.

Несмотря на то, что Руань Даньчэнь и Ци Чэнлинь не зарегистрировали свой брак в то время, когда родилась Маленькая Юджин, семья Ци уже относилась к ней как к будущей жене Ци Чэнлинь.

Бабушка Ци несла Маленького Юджина и представляла ему всех членов семьи Ци, пока Сун Юй находился в заключении, не обращая внимания на то, мог ли новорождённый понять или запомнить каждое выражение или лицо. ее напрямую.»Джинджин, это твоя тётя.»

«…» Лицо Руань Даньчэня тут же покраснело, как свекла. Она еще не была официально замужем за Ци Чэнлинем и считала неуместным, чтобы Маленькая Юджин обращалась к ней таким образом.

Тем не менее, Руань Данчэн уже привыкла к этому после того, как к ней неоднократно обращались как к тете Маленькой Юджин. Лучше не быть претенциозным, так как семья Ци приняла ее, и она хотела выйти замуж только за Ци Чэнлиня до конца своей жизни.

Однако в то время Руань Данчен не любила термин»тетя», так как этот титул заставлял ее чувствовать себя старой. Таким образом, она предложила Маленькой Юджин обращаться к ней как к маленькой матери.

Затем Ци Чэнлинь посмотрела на нее с несогласием.»Несведущий подумает, что ты вторая жена моего старшего брата, если Юджин продолжит называть тебя своей маленькой мамой.»

«…» Руан Данчен и остальные члены семьи Ци были ошеломлены.

Таким образом, у Руан Данчен не было другого выбора, кроме как принять титул»тетя.»

Руан Данчен просто пытался подразнить Маленькую Юджин, потому что пока не мог ее поприветствовать. Она нежно сжала мягкие и пухлые руки Маленького Юджина, что заставило его хихикнуть в ответ.

«О? У него режутся зубы?» Руан Данчен заметил белое пятно в нижней части десны, где должны были расти центральные резцы. Без внимательного наблюдения это было трудно заметить.

«Да, похоже, у него скоро прорежется зуб. Сун Юй улыбнулась и игриво ткнула указательным пальцем в нос сына.

«У этого ребенка зубы режутся намного раньше, чем у остальных», — бабушка Ци испытала большое чувство удовлетворения от своего правнука и радостно сказала.

Несмотря на то, что Руан Даньчэнь тоже родила Ци Юсюаня, она понятия не имела, когда наступил подходящий возраст для прорезывания зубов, поскольку его забрала семья Шэнь, прежде чем она смогла даже взглянуть на своего новорожденного ребенка.

Сун Ю ответила с улыбкой:»Раньше я спрашивала на материнском форуме. Они сказали, что процесс прорезывания зубов начинается уже в четыре месяца, но они могут появиться и в возрасте одного года». Она не могла не чувствовать себя немного разочарованной, так как ничего не знала, когда у Ци Юсюаня начались прорезывания зубов.

«Конечно, вы говорите о моем сыне», — внезапно сказал Ци Чэнчжи.

Ци Чэнчжи и Ци Чэнлинь закончили сговор и, выходя из кабинета, услышали неожиданное заявление Руань Даньчэня. Затем Ци Чэнчжи встал, высокий и гордый, и пошел к ним, неся Маленького Юджина на руках.

Маленький Юджин теперь не хотел спать из-за достаточного отдыха. Когда он заметил там и Ци Чэнлиня, и Жуань Даньчэня, он несколько раз моргнул своими большими круглыми глазами, а его розовая голова, похожая на данго, настойчиво вращалась, как будто что-то искал.

Он не нашел того, что искал. через некоторое время, поэтому он с разочарованием перевел взгляд обратно, отчаянно размахивая руками в воздухе. Его пальцы беспомощно сжимались и вытягивались, поскольку он не мог достаточно хорошо ими управлять.

«Что он ищет?— Ся Венна заметила реакцию внука и спросила. Несмотря на то, что его действия казались глупыми и очаровательными, его неспособность сформулировать формулировку в его нынешнем возрасте вызвала замешательство у остальных членов семьи.

«Я думаю, он ищет Юсюаня?» Сун Ю ответила с улыбкой.

Каждые выходные семья Ци устраивала собрания, и эта привычка существовала уже довольно давно. Таким образом, Маленький Юджин помнил каждого члена семьи Ци, и хотя он еще не мог говорить, он болтал всякий раз, когда видел кого-либо из них, что было очень приятно.

«Он помнил, что Юсюань всегда будет следуйте всякий раз, когда Ченглин и Данчен приходят. Может быть, он был разочарован, когда нигде не мог найти Юсюаня, — радостно объяснила сыну Сун Юй.

Толпа снова посмотрела на Маленького Юджина, и вот он, с любопытством глядя на Ци Чэнлиня и Руань Даньчэня в данный момент.

Жуан Данчен не ожидал, что Маленький Юджин будет таким умным. Она с любовью взяла его за руку и сказала:»Старший брат пошел участвовать в общественных мероприятиях, поэтому он не смог прийти на этой неделе, но он будет здесь на следующей неделе, чтобы проведать тебя.»

Она не была уверена, что Маленький Юджин понял ее, когда его большие круглые глаза остановились на Ци Чэнлине и Руан Данчэне. Однако на его лице появилась ухмылка, обнажив белое пятно на деснах.

Жуань Даньчэнь понятия не имел, что за заговор Ци Чэнлинь и Ци Чэнчжи планировал для семьи Чанг, но она узнала достаточно скоро.

Было воскресенье, когда они наконец проснулись примерно в десять часов утра после того, как полежали. Поскольку им было нечего делать, Руан Данчен намеренно приготовил особенно богатый завтрак.

Ци Чэнлинь жевал еду и вдруг сказал, как будто вспомнил что-то важное:»Оденься красиво позже. Я отвезу тебя сегодня вечером.

«Куда мы идем?» — просто спросил Жуань Даньчэнь.

«Династия», — ответил Ци Чэнлинь, не пытаясь объяснять дальше.

Однако Жуань Даньчэнь не сдавался легко и снова спросил:»Что мы собираемся делать? делать в Династии? Есть собрание?

Ци Чэнлинь проглотил хрустальную клецку с креветками и ответил:»Что-то вроде этого.»

Жуань Даньчэнь заметил, как мимо его глаз вспыхнул яркий луч. Они казались зловещими и, следовательно, возбуждали ее любопытство. Зачем он отвез ее в династию?

Однако на его лице было выражение»Я не буду больше ничего объяснять», поэтому Руан Данчен больше не стал его расспрашивать, так как он не хотел причинять ей вреда. так или иначе.

Около трех часов дня Ци Чэнлинь пошел ответить на телефонный звонок. Несмотря на то, что он открыто ответил на звонок в ее присутствии, он вел себя загадочно, и все, что Руан Данчен мог слышать, было:»Хорошо. Все готово? Понятно», вместе с некоторыми неясными заявлениями. Она ничего не могла разобрать из этого телефонного звонка.

Ци Чэнлинь повесил трубку, прежде чем призвать Руань Даньчэня одеться, и снова напомнил:»Не забудьте одеться и сделать себя красивее, чем обычно.»

Жуань Даньчэнь поднялся по лестнице. любопытно. Затем она остановилась на полпути, обернулась и спросила:»Насколько красивой я должна стать?»

«Удивительно красивая! Красота, которая сводит с ума других!» Ци Чэнлинь твердо ответил.

«…» Руань Даньчэн потерял дар речи.

Как она собиралась делать макияж, если она не была рождена с такой красотой, которая могла бы свести людей с ума?

Однако она изо всех сил старалась красиво накраситься.

Был март, и погода была не такой холодной, как раньше, поэтому Руан Данчен был одет в плащ темно-синего цвета с парой черных кожаных брюк и парой ботильонов на шпильке. Поскольку ее наряд был темным, она решила сделать яркий макияж.

Её последнее появление повергло Ци Чэнлинь в настоящий шок, когда она вышла из спальни.

Сначала он подумал, что Руань Данчэн излучает ауру королевы из-за вчерашнего свадебного платья, но он этого не сделал. ожидайте, что она сохранит темперамент королевы с этим нарядом и ярким макияжем. Ну, очевидно, ее характер был не таким.

Жуан Данчен выглядела как юная леди, которая ничего не знала о мирских делах, когда наносила легкий макияж, но излучала невидимую ауру, когда наносила яркий или насыщенный макияж. Ци Чэнлинь не мог не затаить дыхание при таком контрасте черт лица, которые были особенно очаровательны, поскольку он не ожидал, что его жена обладает такими способностями. неуверенность:»Как я выгляжу? Достаточно красиво?»

«Потрясающе красиво. Очень подходит для сегодняшнего вечера, — Ци Чэнлинь обнял ее и поцеловал в уголки губ, чтобы не испортить помаду. Однако он не смог сдержать своего желания и все равно молча облизал ее губы.

«Я не ожидал, что ты будешь выглядеть так потрясающе в этом макияже. Вы принесете бедствие в страну с такой красотой. Жуань Даньчэнь посмотрел на Ци Чэнлиня, которая слабо улыбнулась ей, но ее взгляд был настолько привлекательным, что он снова поцеловал ее в уголок глаза.

«О чем ты говоришь?» Руан Данчен покраснел. Она хорошо знала о своей внешности, и она определенно не была такой преувеличенной, как утверждал Ци Чэнлинь.

Взгляд Жуань Даньчэня заставил его сердце неудержимо биться. Он не хотел портить ее помаду, но не мог бороться с желанием поцеловать ее и в итоге облизал всю помаду, которая была на ее губах.

Жуан Данчен посмотрела на него, прежде чем достать помаду из сумочки. Когда она посмотрела в зеркало и хотела снова нанести помаду, Ци Чэнлинь убрала ее помаду и серьезно предложила:»Я помогу тебе с этим».»Вы знаете, как это сделать?»

«Это просто нанесение цвета на губы, верно?» У Ци Чэнлиня было выражение»это была простая задача», когда он уверенно отвечал. Он настоял на том, чтобы Руан Данчен села на диван, чтобы он мог начать наносить помаду на ее губы.

Единственным чувством, которое испытала Руань Данчен, была тревога. Несмотря на то, что у этого человека были тонкие руки художника, как будто он был рожден для тонкой работы, он все же был мужчиной. Он все равно был бы слишком небрежен для такой деликатной задачи.

Она крепко сжимала губы, когда начинала нервничать.

«Расслабься, иначе не вини меня, если что-то пойдет не так. неправильно, — сказал Ци Чэнлинь.

Жуань Даньчэнь посмотрел на него, прежде чем медленно расслабиться, но ему потребовалось почти двадцать минут, чтобы завершить работу.

Затем он вернул помаду Руань Даньчэню и сказал: гордо:»Иди и посмотри. Я думаю, что проделал большую работу для новичка.»

Жуан Даньчэнь был потрясен после того, как выслушал Ци Чэнлиня. Было очевидно, что Ци Чэнлинь понял, что его работа не так хороша, как предполагалось, несмотря на предыдущую уверенность, и поэтому упомянул это заявление как прикрытие, чтобы защитить свое достоинство. пол, и когда она посмотрела на свое отражение в зеркале, она потеряла дар речи.

Затем она молча достала кусок папиросной бумаги, чтобы стереть помаду, затем нанесла немного основы вокруг губ и снова нанесла помаду. После всего, что было сделано, она вышла из туалета.

Она подняла брови и взглянула на Ци Чэнлиня, который откашлялся и гордо встал, как будто ничего не произошло. Затем он взял ее за руки и вместе вышел из дома.

«…» Руан Данчен взглянул на человека, который притворялся хладнокровным, думая, что он действительно заботится о своем достоинстве.

Это Было половина пятого вечера, когда Ци Чэнлинь и Жуань Даньчэн прибыли в»Династию.»

Ци Чэнлинь помог ей выйти из машины, и она взглянула на парковку. Некоторые автомобили казались знакомыми, и Grand Cherokee Яна Бэйчэна был самым очевидным автомобилем среди всех.

Ци Чэнлинь привел ее в»Династию», прежде чем она успела что-либо спросить, и вежливо кивнул менеджеру, прежде чем войти прямо в его личную столовую.

Янь Бэйчэн, Чу Чжаоян, Хань Чжуоли, Гуй Чжицянь и Вэй Цзыци жевал легкие закуски и пил чай за столом, когда они открыли дверь.

Янь Бэйчэн прополоскал горло чаем, откусив несколько кусочков

пирожного

которую он разорвал на куски.

Ци Чэнлинь вошел в комнату и спросил прямо, не пытаясь поприветствовать их:»Какова сейчас ситуация?»

«Не волнуйтесь, после Ци Чэнчжи и вас никто не осмелился присутствовать. позвонил им лично, — Янь Бэйчэн выбросил пряник и налил чаю лично Ци Чэнлиню и Жуань Даньчэню.

«Что происходит на самом деле?» Жуан Даньчэн умирал от желания узнать, чем занимаются эти люди.

Янь Бэйчэн улыбнулся и промолчал. Ци Чэнлинь был представителем семьи Ци, поэтому Ци Чэнчжи сегодня отсутствовал, и они не осмелились бы курить сигареты в присутствии Ци Чэнчжи.

Янь Бэйчэн бессознательно достал сигарету, поскольку Ци Чэнчжи не было здесь. но прежде чем он успел положить сигарету в рот, Ци Чэнлинь сказал:»Лучше не курить в присутствии дамы.»

Янь Бэйчэн едва не задохнулся и начал скрипеть зубами. Эти два брата из семьи Ци были абсолютными фанатиками своих жен!

Несмотря на это, он держал сигарету подальше, стиснув зубы, но почувствовал себя немного непринужденно, заметив смущение Жуан Даньчэня.

«Сегодня день рождения Чан Цзинцю, и семья Чан устроила здесь небольшой банкет, — Ци Чэнлинь повернулся к Жуань Даньчэну и объяснил. Его первоначальные нахмуренные брови, когда он смотрел на Янь Бэйчэна, сразу же расслабились, когда он посмотрел на Руань Даньчэня.

Янь Бэйчэн закатил глаза и проворчал по поводу очевидного различия в обращении Ци Чэнлиня между ним и Руань Даньчэнем.

Жуань Даньчэн подняла брови и спросила:»Вы здесь, чтобы сеять хаос?»

«Младшая сестра Жуань очень хорошо понимает Ци Чэнлиня. День рождения Чан Цзинцю обычно не важен, но ее репутация пострадала после того, что случилось на банкете в честь дня рождения бабушки Чан в прошлый раз. Таким образом, бабушка Чан хотела использовать эту возможность, чтобы сделать празднование своего дня рождения более грандиозным и познакомить ее с талантливыми молодыми людьми из круга общения, — сказал Хань Чжуоли, раскалывая и жуя приправленные пряностями семечки.

«Гости. сегодняшний вечер не будет иметь никакого значения, так как это просто банкет в честь дня рождения юниора. Великие восемь семей уже отклонили их приглашение, в то время как те, кто принял, были обычными семьями, а гости состояли в основном из семей с неженатыми детьми, чьи родители тоже могли прийти в знак уважения. Однако…» Хань Чжуоли сделал глоток чая и полюбовался его ароматом кончиком языка, прежде чем продолжить:»Боюсь, мисс Чан будет сегодня сильно разочарована.»

«Почему?» — спросил Руан Данчен из любопытства.

Жуань Данчен не возражал против того, чтобы отомстить бабушке Чанг, поведение которой считалось психотическим, ради ее будущего. Она не хотела, чтобы бабушка Чан снова ругала или критиковала ее, если они встретятся в будущем. Она могла притвориться, что бабушка Чанг была бешеной собакой, которая необоснованно лает, но ее настроение в некоторой степени пострадает, если это действительно произойдет.

Жуан Даньчэнь не беспокоился о том, как Ци Чэнлинь мстил семье Чанг и в какой степени. Она знала, что у него есть чувство приличия.

Ей не нужно было отвергать любящее внимание своего мужчины, поскольку он просто пытался защитить женщину своей жизни. Ей не стоило делать своего мужчину несчастным из-за человека, который ей не нравился.

Счастье ее мужчины было гораздо важнее любого несправедливого обращения с другими, независимо от тяжести.

«Подожди еще немного, и я возьму тебя с собой на представление. Вы голодны?» Ци Чэнлинь нежно погладила ее по волосам.

Они были голодны, так как проснулись довольно поздно утром и, естественно, вместо обеда у них был поздний завтрак.

Ци Чэнлинь заказала несколько блюд и наслаждалась едой. со своей бандой не торопясь.

Чан Цзинцю сегодня выглядел особенно красивым после того, как оделся. Несчастная встреча вчера в магазине не скрывала ее удовлетворения своим платьем. Сегодня она чувствовала себя исключительно уверенно, так как платье подчеркивало ее светлую кожу и подтянутое тело, что делало ее похожей на гламурную принцессу.

Несмотря на то, что Великие восемь семей отсутствовали, остальные семьи приняли приглашение в знак уважения, потому что у семьи Чанг тоже была неплохая репутация. Гостей было не так много, как на банкете в честь дня рождения бабушки Чан в прошлый раз, но эти семьи тоже прислали нескольких представителей, чтобы выразить свое почтение.

Чжан Цзинцю решила восстановить свою репутацию, поскольку семья Ци отсутствовать сегодня.

Главная героиня сегодняшнего мероприятия, Чан Цзинцю оставалась в своей комнате и выходила после того, как прибывало большинство гостей.

Однако было полседьмого утра. вечер, и все же никто не пришел, чтобы проводить ее. Чан Цзинцю нахмурилась и спросила свою кузину Чан Цзинвань, которая отвечала за ее сопровождение:»Ни один из гостей не прибыл? Почему они еще не сообщили мне выйти?»

Кто-то должен был сообщить ей, чтобы она вышла, когда прибудет более половины гостей.

Чан Цзинван нахмурился и сказал:»Подожди здесь. Я посмотрю.»

Чан Цзинван увидел раздраженную бабушку Чан и ее родителей, Чан Чжиюань и Мо Юсинь, которые с тревогой нахмурились, когда она прибыла в банкетный зал.

«Бабушка, папа, мама, никто из гостей еще не пришел?» — удивленно спросил Чан Цзинвань.

Это было не так суматошно, как можно было бы представить на праздновании дня рождения. В банкетном зале не было никого, кроме членов семьи Чанг и нескольких официантов.

«Что, черт возьми, происходит? В пригласительном билете было четко указано, что банкет начинается в шесть двадцать восемь, а сейчас половина седьмого. Где гости? — воскликнула бабушка Чанг.

Обычно гости были особенно пунктуальны. Они не приходили слишком рано, но обычно появлялись за пять-шесть минут до фактического времени начала. Семья Чанг установила время начала на восемнадцать двадцать восемь, чтобы обозначить удачу в пригласительных билетах, и тем не менее никто из гостей не прибыл, несмотря на то, что это было намного позже назначенного времени начала.

«Вы знаете, Условия движения здесь. Пробки на дорогах в это время ужасные. Позвольте мне сделать несколько телефонных звонков и поспрашивать. У Чан Чжиюань не было другого выбора, кроме как успокоить бабушку Чан.

Обычно было неловко звать гостей и спрашивать, почему они еще не прибыли, но у Чан Чжиюань не было выбора из-за гнева бабушки Чан. К тому же мне казалось, что происходит что-то подозрительное.

Некоторые из гостей могут опоздать из-за непредвиденных обстоятельств, но все они?

«Какие звонки? Думаешь, это недостаточно стыдно?» Бабушка Чанг сердито закричала.

Мо Юйсиню надоело, что бабушка Чан выплескивает свой гнев, крича на Чан Чжиюань, но она боролась с желанием отомстить.

Чан Чжиюань спросила:»Тогда подождем еще немного?

Бабушка Чанг не особо обрадовалась и прошипела сквозь зубы:»Подожди еще немного. Вы можете звонить по телефону, если гости еще не пришли.»

Чжан Чжиюань не могла не согласиться с наставлением бабушки Чан. Затем Чан Цзинвань позвонила Чан Цзинцю, чтобы сказать ей, чтобы она оставалась на месте, так как гости еще не прибыли из-за непредвиденных обстоятельств.

«Никто не прибыл?» Выражение лица Чан Цзинцю побледнело.

«…» Чан Цзинвань не знала, что ей ответить.

«В какие обстоятельства они все могут попасть?» Чан Цзинцю резко встала от раздражения и взглянула на свое отражение в зеркале. Сегодня она выглядела особенно красивой, но никто не пришел посмотреть на ее гламур.

«Сестра, не волнуйся. Просто подождите еще немного», — сказала Чан Цзинвань.

Чанг Цзинцю повесила трубку на Чан Цзинвань и по какой-то причине сразу же вспомнила, как Ци Чэнлинь смотрел на них вчера перед тем, как они вышли из магазина.

Никто из гостей не появился после двадцатиминутного ожидания. Бабушка Чан больше не могла сдерживать свой гнев и закричала:»Чжиюань, позови их!»

Чан Чжиюань не могла ослушаться ее команды и начала звонить по телефону с вытянутым лицом.

«Директор Чжу, ха-ха. Это я, Лао Чан. Где ты сейчас?» Чан Чжиюань позвонил одному из своих контактов и спросил.

«…»

«Командировка? О, неудивительно.»

«…»

«Ничего, мы просто понятия не имеем, что директор Чжу не сможет присутствовать сегодня.»

«…»

«Вы пошли туда в последнюю минуту. Я могу понять, потому что это чрезвычайная ситуация.»

Директор Чжу сказал, что извинится, угостив его едой, прежде чем повесить трубку, но Чан Чжиюань знал, что он просто из вежливости.

«Директор Ченг, это я, Чжиюань. О, твоя жена нездорова? Хорошо, я понимаю.»

«Директор Ван, вы не можете прийти сегодня вечером? Вашему сыну пришлось развлекать клиентов сегодня вечером? Хорошо.»

Семья Чанг пригласила сегодня много гостей, поэтому Чан Чжиюань не могла обзвонить каждого из них. Он сделал более десяти телефонных звонков, и все они приводили почти одинаковые извинения за невозможность присутствовать на банкете, но Чан Чжиюань знал лучше. Сегодня вечером никто не собирался идти на банкет по случаю дня рождения.

Кажется, все они решили не идти на банкет вместе. Он просто не понимал, кто имел такую ​​власть, чтобы позволить им рисковать, чтобы таким образом оскорбить семью Чанг.

«Бабушка, что происходит? Гости пришли? Чан Цзинцю заметила, что Чан Цзинвань не вернулась в комнату и не сообщила ей о ситуации, поэтому она почувствовала себя слишком нетерпеливой и сразу же вышла из комнаты.

Столы украшали красивые украшения, а на столах с десертами было много нежной выпечки. Шоколадное фондю, макаруны и разнообразные традиционные десерты были расставлены по изысканным тарелкам, но ирония судьбы заключалась в том, что в пустом банкетном зале не было гостей, которые могли бы полакомиться такими восхитительными десертами.

Чан Чжиюань говорила на последнем телефоне. звоните в данный момент. Он решил больше не звонить по телефону, так как смущение было слишком велико для него, даже несмотря на то, что другие участники каждого телефонного звонка вели себя вежливо и извиняясь.

На этот раз Чан Чжиюань позвонил своему близкому другу, потому что по праву он не бросил бы его, что бы ни случилось.

«Лао Чан, я бы полностью поддержал тебя. потому что мы так долго дружим, но… вздох… Сколько человек сегодня пошло?» Лао Е неохотно сказал.

Чан Чжиюань понял, что он, должно быть, знал, что произошло, поэтому честно ответил:»Ничего. Лао Е, ты что-то знаешь, верно? Мы так долго дружим, и я доверяю тебе. Должно быть, что-то случилось, и твое отсутствие стало неизбежным. Я не виню тебя, но ты должен сказать мне причину.»

Лао Е тяжело вздохнул. Он полагал, что эти джентльмены не будут возражать, если он объяснит всю ситуацию Чан Чжиюаню. На самом деле, они могут даже захотеть, чтобы семья Чанг знала всю правду.

«Вот что произошло. Ци Чэнчжи и Ци Чэнлинь вчера позвонили нам лично и сказали, что тот, кто сегодня посетит ваш день рождения, проявит неуважение к семье Ци. Кто посмел оскорбить семью Ци? Сразу же после того, как они повесили трубку, последовали телефонные звонки Янь Бэйчэна, Хань Чжуоли, Гуй Чжицяня и Вэй Цзыци, и их инструкции были схожими. Я не против рискнуть и тайком посетить банкет, если это только семья Ци. Мне просто нужно быть осторожным и не сообщать им об этом. Но я потеряла мужество после того, как все они позвонили мне. Моя семья не может справиться с яростью Великих Восьми Семей, — объяснила Лао Е.

— Если они звонили мне лично, я думаю, они звонили и другим с такими же инструкциями.»

Чан Чжиюань почувствовал себя мрачным и беспомощным, услышав от Лао Е. Великие восемь семей не запугивали Лао Е. Было очевидно, что теперь они идут против семьи Чанг.

«Лао Чанг, ты кого-нибудь из них обидел? Если нет, то зачем им вместе идти против тебя?» — спросил Лао Е. Этого было более чем достаточно, чтобы оскорбить одну из Великих Восьми Семей, но все они? Семья Чанг будет обречена.

Чан Чжиюань тоже нахмурился. Ци Чэнлинь пообещал не мстить семье Чанг за событие, которое произошло на банкете в честь дня рождения бабушки Чанг в прошлый раз. Он верил, что Ци Чэнлинь не нарушит своих обещаний.

В противном случае они не оскорбили никого из Великой Восьми Семей.

Лао Е также вспомнил, что произошло во время банкета по случаю дня рождения бабушки Чан. Безрассудный поступок бабушки Чанг расстроил бы любого, не говоря уже о семье Ци.

Однако семья Ци так долго не мстила, и все хвалили их за высокую добродетель. Почему они отомстили сейчас?

Возможно ли, что семья Ци выбрала момент, когда семья Чан планировала грандиозный случай, чтобы намеренно отомстить?

«Мы были чрезвычайно осторожны после того, что произошло во время смерти моей матери. банкет в честь дня рождения в прошлый раз и уж точно не оскорблял семью Ци впоследствии. Возможно ли, что семья Ци до сих пор таит обиду? Теперь я понимаю, что произошло. Когда я только что позвонил другим, они просто дали мне какое-то формальное оправдание вместо того, чтобы сказать мне правду, так что спасибо за то, что вы были честны со мной». Чан Чжиюань вздохнул, чувствуя себя не в своей тарелке.

«Эй, только не вини меня в моем отсутствии. В следующий раз я лично приду и извинюсь перед бабушкой Чанг, — честно сказал Лао Е.

«Это не твоя вина. Я понимаю ваше беспокойство, — ответил Чан Чжиюань.

Дуэт еще немного поболтал, прежде чем повесить трубку.

«Мама, больше не нужно ждать. Ци Чэнлинь, Ци Чэнчжи, Янь Бэйчэн, Хань Чжуоли, Гуй Чжицянь и Вэй Цзыци угрожали гостям, которых мы пригласили, поэтому никто из них не осмелился появиться. Сегодня мы будем одни, — разочарованно сказал Чан Чжиюань.

«Почему? Кем они себя считают? Сегодня день рождения моей внучки, и она намеренно шикарно нарядилась, чтобы я мог представить ее сегодня вечером! Кто они такие, чтобы разрушить празднование дня рождения Цзинцю? День рождения моей внучки их не касается, так почему же они должны его специально уничтожать?» Бабушка Чан была в ярости, и ее затуманенные глаза покраснели от негодования.

Чжан Цзинцю была травмирована, ее лицо было белым, как мел. Энергия вытекла из ее конечностей, когда она попятилась назад. Она с нетерпением ждала этого дня, чтобы эти молодые, талантливые мужчины смогли стать свидетелями ее славы. Она хотела погрузиться в море восхищения, даже если ни один из них ее не интересовал.

Она отчаянно хотела восстановить свою репутацию, которая была запятнана Гуань Лией на банкете в честь дня рождения бабушки Чанг в прошлый раз.

«Мама, я лично извинился перед Ци Чэнлинем и его родителями за то, что случилось на банкете в твой день рождения в прошлый раз. Они обещали не привлекать нас к ответственности…

Бабушка Чан прервала его, прежде чем он успел закончить предложение.»Что? Почему ты извинялся перед ними, когда мы не были неправы? Почему ты опозорился?»

Голос бабушки Чанг был таким высоким, что пронзил барабанные перепонки, вызывая боль.

«Семья Чанг всегда была достойной, но посмотри на себя, извиняясь. к ним в раболепной манере. Ты полный позор для семьи Чанг! Ты мужчина, почему ты хочешь подчиняться молодому человеку? Как я могу позволить тебе взять на себя управление семьей Чанг, если ты действуешь подобострастно, как глава семьи? Чан Чжиюань, мы не ошиблись, так скажи мне, почему ты представлял семью Чан и извинялся перед ними? Не втягивай в это семью Чанг, если хочешь быть собакой семьи Ци!» Бабушка Чан указала пальцем на Чан Чжиюань и воскликнула.

«Мама!» Чан Чжиюань не ожидал, что слова бабушки Чан будут такими резкими по отношению к нему. Он проявлял любовь и уважение к бабушке Чанг в обычное время, терпя ее, когда это было возможно, но это не означало, что он будет терпеть суровый выговор бабушки Чанг в подобных случаях, когда присутствовали официанты из Династии.

Официанты in Dynasty знали, что их присутствие в данной ситуации неуместно, поэтому они покинули банкетный зал, чтобы дать семье Чанг немного уединения.

«В прошлый раз вы ошибались! Взрослым приходится затягивать поводья на своих детях. Неважно, кто виноват, когда детки дерутся, но точно не ругаешь другую сторону перед толпой. Кроме того, это вина Наннан. Он становится непослушным из-за вашего чрезмерного баловства. Пожалейте розгу и избалуйте ребенка!» — сердито выругался Чан Чжиюань. Он любил и уважительно относился к своей матери и терпел ее, насколько это было возможно, но его ярость достигла предела его терпения из-за неразумных мыслей бабушки Чанг. Таким образом, он ясно дал понять в тот день.

Сандкейк или 太阳饼: вид слоеного теста с начинкой из сладкой мальтозы. Обычно его подают с китайским чаем.

Читать»Двуличный Муж, имей Порядочность» Глава 420 — Невежда подумает, что ты вторая жена моего старшего брата Two-Faced Husband, Have Some Decency!

Автор: Dawnesque, 恍若晨曦
Перевод: Artificial_Intelligence

Two-Faced Husband, Have Some Decency! Глава 420 — Невежда подумает, что ты вторая жена моего старшего брата Двуличный Муж, имей Порядочность — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Двуличный Муж имей Порядочность

Скачать "Двуличный Муж имей Порядочность" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*