
NOBLEWOMAN FROM THE CITY Глава 466: Черный кварц Дворянка из Города РАНОБЭ
Наложница Чжао и госпожа Луо, естественно, также видели совершенно разные взгляды Шуяо и их двоих. Услышав эти слова, они почувствовали себя еще более смущенными. Знала ли молодая пара что-то, поэтому они намеренно держались на расстоянии и намекали на предупреждения?
Мать Лю украдкой смотрела на этих двух людей, видя изменения в их лицах, она знала, о чем они думали, и холодно фыркнула, желая позаботиться о своей сестре и не смотреть на то, сколько она весит. 2? Если бы она продолжала прыгать без разбора и ничего не требовала бы от нее, она преподала бы им хороший урок, который был бы расценен как отдушина для ее свекрови.
Подарок, который Шуяо подготовила мать Ло, попросила Ци Хаонин отдать ей ее сама. То, что она принесла, было темно-зеленым вышитым узором ваньфу и лбом, инкрустированным редкими черными хрустальными драгоценными камнями.
Все тут же щелкнули языками и похвалили принцессу Фу Сингуй за желание позавидовать госпоже Луо. Кто не знает, что навыки вышивания счастливой принцессы не имеют себе равных в мире, и он человек с огромным везением, поэтому не будет преувеличением сказать, что 1 вышивку трудно найти, и это не преувеличение для пожилая дама носить это вытирая лоб. Более того, на лбу есть несколько драгоценных черных кристаллов. Кстати, принцесса Фусин действительно щедра!
Жаль, что статус принцессы Фусин слишком высок, а в деньгах нет недостатка, как бы они ни были завистливы, они не осмеливаются попросить вытереть лоб себе или старушке дома! Даже любимые наложницы во дворце не смеют этого говорить, как они смеют?
Когда Цинь Кэсинь услышал комментарии окружающих его людей, его энтузиазм возродился. Хотя принцесса Фу Сингуй вернула»наступательную силу» своей бабушки, не сказав ни слова, разве она не вышивала и не вытирала лоб своими руками, чтобы угодить бабушке? Все еще используете такой драгоценный и редкий черный кристалл?
Изначально доброта и сыновняя почтительность стоят на первом месте, как бы ни относилась бабушка к покойной принцессе и тете, она же мать покойной принцессы, настоящая бабушка двоюродного брата Нин Шизи, не так ли? Каким бы благородным ни был статус, принцесса Фусин должна быть знаменитой, верно?
Но когда Цинь Кэсинь увидел странные выражения на лицах госпожи Луо и наложницы Чжао, особенно выражение госпожи Луо, как будто кто-то тут же засунул ей в рот что-то отвратительное и не хватило духу выплюнуть Тут я вдруг понял, что моя бабушка ненавидела темно-зеленый цвет и никогда не носила темно-зеленую одежду, а темно-зеленых украшений у нее в доме не было.
Однажды она спросила свою мать, что ее бабушка была одета в свежесшитое темно-зеленое платье в день, когда она родила первую наложницу и тетю, и оно почти стало платьем смерти. Даосская монахиня, сказавшая, что даты рождения моей бабушки и тети несовместимы, сказала, что темно-зеленый цвет был счастливым цветом моей тети, но моей бабушке он не шел на пользу. Так что моя тетя явно была беременна, но смогла выйти в последний момент и не умерла в бабушкиной утробе. Но бабушка чуть не рухнула насмерть после того, как тетка вышла. С тех пор моя бабушка больше не любит темно-зеленый.
Цинь Кэсинь знает только первое, но не второе. На самом деле не только темно-зеленый цвет заставил миссис Ло беспокоиться, но и черный хрустальный камень, который заставил миссис Ло и наложницу Чжао необъяснимым образом почувствовать озноб.
Черный кристалл — любимый драгоценный камень покойной принцессы и считается ее счастливым камнем. Поэтому принц Юн повсюду собирал высококачественные и драгоценные черные кристаллы и попросил мастеров разработать украшения для принцессы, основанные на черных кристаллах, и попросил использовать другие драгоценные камни и нефрит для усиления цвета, чтобы все украшения не были такими однообразными и жесткая, но также может подчеркнуть черный цвет. Благородная красота лонжерона не может лишить его блеска.
Наложница Чжао была настолько завистлива и ревнива, что побежала к миссис Луо, чтобы нанести глазные капли, и сказала, что, поскольку принцесса Хемите Ван принадлежит миссис Кроу, кто заставил их двоих иметь разные дни рождения и даты? Проблемы миссис Луо, когда принцесса носила украшения из черного хрусталя.
Конечно, миссис Луо и наложница Чжао надеются, что принцесса продаст все украшения из черного кристалла и уничтожит наложницу Чжао, и надеются, что принц Юн неправильно поймет и не полюбит наложницу.
Чего они не ожидали, так это того, что на 2-й день принц не знал, где взять черный кристалл размером с чашу и поставить его в зале главного двора. Он любит черные кристаллы. Черный кристаллы — обычные счастливые драгоценные камни их мужа и жены, поэтому он найдет больше черных кристаллов и поместит их во дворец. Если миссис Луо боится, что он не придет во дворец в будущем, он и принцесса пойдут Луо, когда у них есть время. Дом для посещения.
Лао Мадам Луо испугалась. Но как она могла редко бывать в особняке принца Юна или вообще не ходить? Это ее капитал для хвастовства, неужели 2 свиньи за 3 дня были»приглашены» в круг царственной дамы? Как эти люди могли окружить ее, чтобы льстить ей? Кроме того, если она не пойдет, что, если ее племянница, самая заботливая и благополучная, будет издеваться над этой злой девочкой, принявшей ее статус наложницы?
Побочная наложница Чжао тоже была дурой, когда узнала Чем она полезна? Он поспешно сказал, что он только догадывался, основываясь на темно-зеленой кузине-помощнице даосской тети, госпоже Кэ, и это было неверно. Принц — дворянин из всех них. Как может счастливый цвет принца быть неблагоприятным для них?
Миссис Луо также убедила себя, что не будет ничего плохого в том, чтобы продолжать осторожно идти во дворец, поэтому она остановилась, запутавшись. Но князь смотрел на нее очень неправильно, и часто нарочно смотрел на нее с черным хрустальным перстнем презрительно, так что ей все-таки было очень неловко видеть черный хрусталь.
Как это могло быть подарком Шуяо госпоже Луо, что сомите так смело появился перед ними сегодня? Это совпадение или преднамеренное? Что знали Ци Хаонин и Ся Шуяо? Это сказал принц Юн? Если бы это был принц Юн, что бы он с ними сделал? Знал ли принц Юн, что миссис Ло была спровоцирована наложницей Чжао? Если не страшнее? Не может быть, чтобы бывшая принцесса видела сон или призрак, верно?
Увидев запоры на лицах госпожи Луо, Шуяо втайне самодовольно спросила:»В чем дело, госпожа Луо? Вам не нравится вытирание лба, которое дала мне принцесса? Я потратил много денег на вышивку сердца. В то время я не знала, когда ты вернешься в Пекин, и не знала твоих предпочтений, поэтому я использовала наиболее часто используемую и любимую большинством старушек темно-зеленую вышивку. Это также был благоприятный узор Ваньфу, но я использовала необычный трехмерный. Это просто метод вышивки, и он выглядит иначе, когда носится в таком виде.
Но если госпоже Луо это действительно не нравится, вы можете отдать его. Но теперь мне нужно помочь моей приемной матери и невестке заботиться о Хоуфу Чжуншоу, вероятно, у него нет времени сделать еще одну. для вас».
Присутствующий 1 сразу же услышал это. Как волк, он окружил госпожу Луо:»Дай мне, и я дам старушке 5 штук, которые также инкрустированы черными кристаллами, или другие драгоценные камни, которые нравятся старушке.»Старая леди, скоро день рождения моей свекрови. Если вам не нравится, отдайте его моей свекрови. Я отведу старушку в наш серебряный дом, чтобы выбрать несколько обменов драгоценностями».»Тот, у кого самая высокая цена, получит старушку, пожалуйста, предложите цену взамен»RS
Читать»Дворянка из Города» Глава 466: Черный кварц NOBLEWOMAN FROM THE CITY
Автор: Gemini Yaoyao
Перевод: Artificial_Intelligence