наверх
Редактор
< >
Дракон Вайнкер Глава 59: Клыки в ночи

Vainqueur the Dragon 59: Клыки в ночи Дракон Вайнкер НОВЕЛЛА

«Это склад Клинков Ночи», — сказал Мужик Виктор своему хозяину со спины своего пылающего коня, когда отряд миньонов средь бела дня окружил каменный дом.»Где они спрятали вещи, которые контрабандой ввезли в страну.»

«Подумать только, что я избавил их от зла ​​налогов, а они отплатили мне, убив мою еду», — жаловался Ванкёр.

Их волшебники и жрецы закончили осмотр дома снаружи, на случай, если обитатели устроили ловушку. Дракон понюхал воздух, склад пропах спайсом, могильной грязью и свежей кровью, это напомнило Венкёру фермерскую бойню.

Труп Жюль, как самый опытный некромант в стране, рассказал группе все о вампирах.»По словам лорда Виктора, они алхимические вампиры, созданные с помощью кровавых эликсиров, а не чумы Красной Смерти. Это означает, что, помимо уязвимости к солнечному свету, они лишены большинства стандартных вампирских слабостей, имеют более высокие характеристики и обладают особыми способностями, такими как превращение в кровь.»

— Лавер мог ходить под солнцем, как тот, с которым мы сражались в Зимних королевствах, — сказал Мэнлинг Виктор.»Мы должны предположить, что все они могут сопротивляться этому.»

«ВОЗ?» — спросил Ванкёр, не помня имени.

«Лидер Ночных клинков.»

Ой. Это не имело значения. Крысиная королева доставит ему не больше хлопот, чем любой другой представитель ее вида. — Вампиры горят? Ванкёр задал важный вопрос.

— О, да, — кивнул Корпселинг Джулс.»Я считаю, что у них даже есть уязвимость к огню. Они получают от этого тройной урон.»

«Тогда, миньон, почему ты использовал так много слов, чтобы описать проблему, когда решение так очевидно?»

— Меня не беспокоит способность Вашего Величества убивать, — сказал Мэнлинг Виктор. — У нас достаточно священников, чтобы дать им отпор, и я не думаю, что они настолько глупы, чтобы затевать драку с вами. К сожалению, они, вероятно, держат Шарлин в заложниках.

— Наши оборотни не смогли ее найти, даже по ее запаху, — сказал Труп Джулс. — Что подразумевает магию.

«Никто не ест моих приспешников-мужчин», — сказал Ванкёр. — Кроме меня, когда мне нужен продовольственный паек.

«Забота Вашего Величества о моем роде как всегда трогательна», — сказал Мэнлинг Виктор своим обычным странным тоном.»Возможно, он мог бы снять крышу с изяществом, которым он известен?»

Проверка интеллекта…

Успешный!

«Миньон, есть что-то очень странное в том, как ты сформулировал предложение.»

Мэнлинг Виктор застыл на месте.»Что насчет этого?»

«Вы сказали предложение, но каким-то образом ваш тон подразумевал, что вы верите в обратное», — объяснил Ванкёр.»Но это не ложь, потому что вы не скрываете своих намерений и никогда не обманете меня. Как будто я должен был угадать истинный смысл только по твоему голосу.

Его миньон молча смотрел на своего хозяина, его лицо было скрыто за новым шлемом.

— Но этого не может быть, потому что это означало бы, что ты найдешь меня неуклюжим и любишь меня. Ты любишь меня больше всего на свете.»

Его начальник штаба ничего не ответил в ответ, что заставило его хозяина беспокоиться за него. — Миньон?

— Ваше Величество теперь понимает сарказм, — наконец заговорил Мэнлинг Виктор, его тон стал бесстрастным и отстраненным. — Ваше Величество понимает сарказм.

«Что такое сарказм, какая-то магия?» Венкёр оживился. — Могу я этому научиться?

— Это… это метод снятия стресса, которым мужчины пользуются, когда чувствуют напряжение.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Если вы произносите утверждение, подразумевая обратное, это делает вас счастливее?» Ванкёр нахмурился.»Миньон, я очень беспокоюсь о твоем психическом здоровье. Тебе следует больше работать.»

«Спасибо, это действительно помогает.»

— Ты сделал это снова, — сказал Венкёр.»Друг Виктор, ты не должен напрягаться. Я защищу тебя и верну твоего устаревшего партнера по размножению.

Его миньон просто отвернулся.

Ванкёр разорвал рукой крышу склада, как он делал это с фермерскими амбарами, когда покупал продукты. Однако на этот раз он не нашел внутри ни крупного рогатого скота, который стоило бы съесть, ни даже врага, которого можно было бы убить.

На самом деле он не нашел ничего, кроме пустых ящиков. — Вредители уже ушли!

Кобольды-рейнджеры в ответ выломали дверь, кобольды заполонили склад.

— Ваше величество, лорд Виктор! Красный Рейнджер быстро выбежал со склада с бумагой в когтях.»Я нашел это в ящике!»

«[Обнаружение магической ловушки]», — произнесла на бумаге Труп Джулс.»Это безопасно.»

Великий визирь Ванкёра схватил свиток и прочитал его.»Большой. Это просто здорово.»

— Миньон, вам следует обратиться к целителю, — сказал Венкёр.»Или разводить. Млекопитающие чувствуют себя счастливее после размножения, не так ли?»

Его миньон вздохнул. — Позже, Ваше Величество. У них есть Шарлин, и они хотят встретиться со мной за чертой города, ночью, для обмена. Я могу привести двух телохранителей.

— О, хорошо, — сказал Ванкёр.»Я и моя армия составляют два.»

«Они сильно настаивали на том, чтобы Ваше Величество не приезжало. Если они увидят вас в пределах мили от места, они отменят сделку.»

— Ты сказал обмен? — отметил труп Джулса. — Кого они хотят?

— Что? — ответил Мэнлинг Виктор. — Им нужна карта Мота.

«Странный.» Некромант сложил пальцы.»Почему не Бутылка? Они знают, что ты отправил его обратно в Барсино?

«Я вижу только одну причину, по которой им может понадобиться карта», — ответил Мэнлинг Виктор, не вдаваясь в подробности.

«Не важно, я не отдам карту слугам Фурибона, который является злым и должен быть уничтожен», — ответил Вайнкёр. — Как последнее имя в списке.

«Ваше Величество, Фурибон не стоит за каждым заговором против вас», — Мэнлинг Виктор сказал чепуху и удвоил ставку.»На самом деле, он сказал, что усвоил урок и оставил прошлое в прошлом.»

— И ты поверил ему, миньон? Ванкер зарычал, боль от потери своего сокровища когда-то все еще была острой в его сердце.»Вы забыли зверства, совершенные Златоубийцей, пока он бродил по миру? Тот, кто хочет пересечь эту черту, перейдет любую другую, от лжи до обмана!»

«Шеф, это явно ловушка!» — запротестовал Красный Рейнджер.»Они хотят изолировать самого ценного миньона Его Величества и съесть его!»

«Моя империя не уступит требованиям личлов и воров скота!» Ванкёр взревел, его миньоны издали в ответ боевой клич.

Мэнлинг Виктор вздохнул.»У меня есть план.»

«И БИП!»

Его отчаянный крик эхом разносился по песчаным дюнам под безлунным ночным небом.

— Вик, в чем дело? Как священник высшего уровня в»Мурмурийской армии», Виктор выбрал Эллисон своим первым телохранителем, она сменила свою обычную одежду на военную одежду, цветочный плащ и посох из черного дерева. К счастью, поскольку ВиВ в последние месяцы неуклонно отодвигала границы пахотных земель в пустыню, ее способность передвигаться также увеличилась. — Ты ругался часами.

«Теперь он понимает сарказм!» Виктор сердито зарычал со спины своей Кошмарной Лошади. В одной руке он нес гранатомет, а в другой косу. Эллисон подумал, что это выставило его смешным, но ему было все равно.»Мне нужен новый метод снятия стресса!»

«Вы всегда можете убить демонов, а затем приготовить их», — невозмутимо ответила Эллисон.»Это сотворило чудеса с Chocolatine.»

— Ты имеешь в виду, что раньше она была еще хуже?!

— Сэр, — откашлялся Джулс, другой его телохранитель. — Если бы вы могли, пожалуйста, сохраняйте спокойствие.

— Ага, не надо кричать, двуногий, — сказал третий голос.

Виктор нахмурился, сузив глаза в сторону источника слов.

А именно, лошадь, на которой он ехал.»Вы можете говорить?»

— А, да, могу, — ответила лошадь, судя по голосу, судя по голосу, кобыла.»И судя по тому, что я слышал до сих пор, я, вероятно, умнее тебя.»

— Не впечатлен, — фыркнул Виктор.»Мое предыдущее средство передвижения могло тебя съесть.»

— Вик, ты разговариваешь со своей лошадью? — спросила Эллисон, видимо, не слыша, что говорит существо. Виктор предположил, что он сделал это только потому, что его верховое животное считалось монстром.

«Эй, это не ты тащишь на спине крылатую плаксу млекопитающего-дракона». Лошадь уставилась на своего всадника. — Ты умеешь летать, ленивая рептилия!

— Да, хреново быть тобой!

— Меня зовут Нуарсер, ты, куча дерьма, — фыркнул зверь.»Поскольку я люблю интеллектуальные разговоры, мы не будем разговаривать очень часто.»

— Тогда поговори сам с собой. Виктор глубоко вздохнул, игнорируя взгляды Эллисон и Джулс.»Я не сумасшедший.»

— Вик, поверить не могу, что говорю это, — сказала его подруга-дриада. — Но тебе следует больше трахаться.

Проверка навыков прошла успешно.

Виктор заметил силуэты, бесшумно движущиеся за дюной неподалеку, их запах скрылся ветром. — Они здесь, — предупредил Великий Визирь.

Его союзники немедленно начали накладывать защитные обереги, а Виктор использовал новые баффы некромантии, которым научился у Джулс.»[Защита от нежити], [Дыхание жизни], [Аура страха].»

Вы получаете бонус проверки +4 против эффектов [Нежизни].

+100 временных ОЗ.

Вероятность вызвать [Ужас] увеличена на 20 процентов.

Через несколько секунд их окружила дюжина призрачных фигур в плащах, Monster Insight Виктора идентифицирует большинство из них как вампиров. Двое из них заставили связанную Шарлин с кляпом во рту двигаться вперед, остановившись на приличном расстоянии от противника.

Проверка харизмы частично успешна.

Люси Лавер может читать только ваши поверхностные мысли.

Достаточно хорошо. Он ничего не сказал Эллисон, а гули вроде Джулса неспособны читать мысли, так что Клинки Ночи не должны ничего скрывать о своих двух секретных оружиях. Тот факт, что они выбрали место рядом с городом, означал, что они могли намереваться отступить туда.

Среди убийц Виктор заметил Савурузу, машущую ему когтями. — О, привет, Вик!

— О, привет, Сав! Виктор поздоровался с ней.»Как дела?»

«Я в порядке! Надеюсь, ты не злишься на мое внезапное, но неизбежное предательство?

— Эх, это часть работы.

— Прости, Вик. Ты мой друг, но они знают, где живет моя семья.

— Мы все — большая счастливая семья, — сказала фигура в капюшоне. Виктор узнал голос Люси Лавер.»Даже если некоторые из них превратились в паршивых овец.»

— Овцы, — ответила Эллисон, заставив Виктора закатить глаза.

«Теперь я понимаю, как вы захватили Клинков Ночи», — сказал Великий Визирь Лавере.»Все высшие эшелоны стали вашим вампирским отродьем.»

— Согласитесь, очень милая сделка, — ответила она, пряча лицо.»Особенно после того, как будет устранена эта уязвимость к солнцу.»

— Между прочим, император Ванкёр официально отозвал ваше приглашение на эти земли, — сказал Виктор, но это не заставило ее выпячиваться.

«Далтон, мы хищники. Нужно ли лисе разрешение кролика, чтобы охотиться на него?»

«Действительно?» Эллисон нахмурилась.»Тогда почему миф о вампирах нуждается в приглашениях?»

«Обычно, потому что они вежливые», — ответил Джулс.

«Мы истекаем кровью людей, чтобы жить, но мы не дикари», — сказал один из убийц-нежити.»Мы нежить культуры.»

«Да это вы живёте, нынче ничего не уважаете!» — пожаловался другой.

— Хотя я удивлен, что ты появился лично, — сказал Виктор Лавере. — Должна быть очень веская причина, по которой ты рискнул встретиться с Вайнкером.

— У вас есть кое-что, что мне нужно, — подтвердила Люси, протягивая им руку. — Дай мне карту Мота, и я освобожу твоего помощника.

— Боишься, что на нем твое имя? Виктор насмехался над ней, ее холодное молчание подтверждало его мысли:»Ты Дестра, четвертый член отряда. Так тебя звали при жизни. Я думал, ты сказал, что сражаться с драконами глупо?

— Да, и это я убедил свою команду не будить Вайнкера и не трогать его сокровища, — подтвердил вампир, ирония ситуации не ускользнула от Виктора.»Это сработало очень хорошо для меня. Бессмертие, знание, сила…»

Это объясняло, почему она приказала Савуроузе основать отделение в Мурмурине. Она не заботилась о регионе, но хотела следить за Вайнкером на случай, если он решит выследить ее. Теперь, когда он выследил ее товарищей по команде, она перешла к действию.

«Но вы не можете быть хорошим криминальным авторитетом, когда любой может найти вас с помощью этой карты», — предположила Эллисон.

— И я сомневаюсь, что фоморы были рады тому, что ты им солгал, — добавил Виктор. Он вспомнил их последний разговор, когда вампир объяснила, что может ходить под солнцем благодаря волшебным цветам. Гамелен, вероятно, поставлял их ей в обмен на услуги.»Вы должны знать, что находитесь в безвыходной ситуации. Ты можешь быть могущественным, но кучке воров и наемников никогда не победить Вайнкера.

— Сражаться с драконами глупо, — ответила Люси.»Именно поэтому мы не будем. Нам было поручено разрушить эту хрупкую страну, и мы это сделаем. Мы будем морить голодом ваших граждан, пугать торговцев, убивать ваших лидеров. Мы отступим в тень слишком быстро, чтобы этот неуклюжий дракон мог нас поймать. Никто не будет чувствовать себя в безопасности. Ваша ужасная экономика и существующая напряженность сделают все остальное, разорвав это место на части.»

Аргх, она намеревалась атаковать их с помощью основных экономических принципов!»Не произойдет.»

— Ты на стороне проигравших, — сказала Люси. — Ты просто еще этого не знаешь. Так что я собираюсь сделать тебе и твоим друзьям одноразовое предложение: бросить дракона, вернуться в стадо или умереть.

— Уже сделал, — ответил Виктор.»Ответ: нет.»

— Нет, — добавила Эллисон, а Джулс вежливо покачал головой.

«Очень жаль, потому что я не верю во второй шанс». Вампир пожал плечами. — Но нам не обязательно драться сегодня вечером. Карта против девушки.

Конечно.

После того, как Виктор сначала проверил Шарлин с помощью [Monster Insight].

Человек-тень

Doppelganger Inveigler (Фея/Гуманоид)

Сильный против Феи, Контроля над разумом, Яда, Иллюзий, Паралича, Сна и Обнаружения Правды.

Слаб против Manslayer, Cold Iron и Silver.

Фея, работающая шпионом, убийцей и иногда актером. Мастер-лазутчик, способный изменять форму, читать мысли и скрывать правду, очень разозлен тем, что ваше [чудовищное чутье] смогло обнаружить его истинную природу, несмотря на всю его естественную невосприимчивость к магии наблюдения и перкам. Ты ранил ее чувства! Кроме того, это была ловушка.

Хорошо пробовал.

«Эта твоя способность так раздражает», — сказала Люси Лавер, прежде чем мгновенно произнести заклинание.»[Ускоренный ноктюрн].»

Она выпустила вокруг себя волну непроницаемой тьмы, прежде чем кто-либо успел среагировать.

Ландшафт был временно изменен на [Темный подземный мир].

У ночных существ, демонов и нежити на поле увеличены характеристики, и их будет труднее изгнать. Все неночные существа будут страдать от недуга [Ослепление]. Монотипные существа, не являющиеся нежитью, будут анимированы как нежить, если их убьют на поле боя.

— Вызови… — начал Виктор.

Эффект поля отменен.

Тьма рассеялась прежде, чем он успел закончить предложение, открыв миньонов в одиночестве в пустыне, с небольшим кратером в компании. Верные своему слову, Клинки Ночи скрылись в тенях, вместо того чтобы сражаться.

Хорошо.

Виктор держал свою дверь запертой на ночь.

Читать ранобэ»Дракон Вайнкер» 59: Клыки в ночи Vainqueur the Dragon

Автор: Maxime J. Durand (Void Herald)

Перевод: Artificial_Intelligence

Vainqueur the Dragon 59: Клыки в ночи Дракон Вайнкер — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Дракон Вайнкер Ранобэ Новелла

Скачать "Дракон Вайнкер Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*