Drunk House Глава 177: Уничтожьте цветок безжалостной рукой. Дом Пьянящих Цветов РАНОБЭ
Глава 177: Уничтожайте цветы безжалостной рукой 12-27 Глава 177: Уничтожайте цветы безжалостной рукой
Насколько люди отличаются от Чжоу Губи? Многие люди боятся, что они просто средние.
Старшая принцесса затаила дыхание:»Мой двоюродный брат шутит. Мой брат еще молод и не торопится с заказами». Затем она порекомендовала себя как младшего брата. Обдумывая все методы, которые она Младший брат уже упоминал ранее, она устроила это. Казалось, ей действительно пришлось использовать необыкновенные средства.
Выйдя из цветочной комнаты, старшая принцесса повела группу людей в сад:»Хризантемы в саду сейчас красиво цветут. Я отведу вас посмотреть».
Несколько человек дружно кивнули.
Итак, группа людей пришла в сад за особняком старшего принца. Цветущие хризантемы в саду очень красивы.
Старшая принцесса улыбнулась и сказала Су Жун:»Ты придешь ко мне домой, чтобы насладиться цветами в этом месяце. Если ты придешь ко мне домой, чтобы насладиться цветами в следующем месяце, ты не сможешь насладиться
Су Жун кивнул в знак согласия:»Мне повезло не только с глазами, но и со вкусом. Хризантемы в этом саду действительно красиво цветут. Цветы большие и выглядят очень свежими. Если сорвать их все и высушить, положите в пароварку и высушите на солнце. Этого достаточно, чтобы заварить чай и выпить его на одну зиму.»
Наложница Великого Принца»»»
Су Жун очень серьезно предположила:»Чай из хризантемы Великого Принца-наложницы имеет много эффектов. Он может рассеять ветер, убрать жару, улучшить ветер и холод., снимает боль в горле, заложенность носа, кашель и облегчает боль. Печень улучшает зрение и регулирует симптомы помутнения зрения. Осенью и зимой, когда вы чаще всего страдаете от внутреннего жара, если вы каждый день завариваете чашку хризантемового чая, это также может облегчить внутренний жар. Теперь я думаю, что самое время собирать. Если будет слишком поздно, как вы сказали, цветы в этом саду будут напрасны..
Первая принцесса»»»
Дуань Хуа был удивлен:»Эти цветы такие хорошие?» Так уж получилось, что последние несколько дней я злился. Она посмотрела на старшую принцессу и сказала:»Невестка, могу я взять немного и забрать их обратно?.»
Старшая принцесса вздохнула. Может ли она сказать»нет»? Она выдавила улыбку и сказала:»Конечно, могу»..
Дуань Хуа был счастлив:»Спасибо, кузен.»Она сразу же сказала горничной, которую привела с собой:»Пойди и найди корзину. Их две для меня и Су Жун, по одной на каждого. Нам нужна корзина побольше». Потом он что-то вспомнил и спросил вторую принцессу:»В доме троюродной сестры нет хризантем, верно?» Хотите собрать их и приготовить чай из хризантем?.
Когда второй принц увидел выражение лица старшего принца, он едва выдержал и покачал головой:»Я не хочу этого. Боюсь, люди в моем доме этого не делают». знаете, как приготовить чай из хризантем. Было бы здорово, если бы мой двоюродный брат приготовил его и дал мне попробовать.?.
Затем Дуань Хуа вспомнил, что не знает, как заваривать чай из хризантем. Он обернулся и спросил Су Жун:»Можете ли вы приготовить чай из хризантем?.»
«Да.»Су Ронг кивнул.
Дуань Хуа почувствовала облегчение и сказала служанке:»Тогда возьми 3 корзины и получи 1 долю для двух двоюродных братьев». После того, как она закончила говорить, она подумала о старшей принцессе:»Кузина, ты хочешь этого?.
Дыхание старшей принцессы было неустойчивым, и она едва могла держаться. Ей хотелось немедленно выгнать людей. Хризантемы в ее саду бережно заботились людьми и ждали награды. Теперь они были вот-вот ее соберут сразу после половины пути. Что она хочет заварить чаю? Если она скажет хотя бы одно слово желания, разве для нее не оторвется все?
Она затаила дыхание и сказала:»Кузина, эти цветы используются для того, чтобы оценить, заварить чай и выпить что угодно. Люди любят тратить хорошие вещи впустую. Вы привыкли пить лучший королевский ароматный чай. Как вы можете привыкнешь пить этот цветочный чай? Что если? Если хочешь попробовать что-то новое, просто делай меньше.»
Подразумевается, что вы настолько грубы и хотите испортить все цветы в моем саду? Не будьте слишком жадными, вы будете раздражать.
Дуань Хуа никогда не боялся раздражать людей и сразу же сказал:»О, мой кузен, я знаю, что ты любитель цветов, но разве ты уже не восхищался хризантемами? Поскольку ты восхищался ими, ты чтобы максимально использовать их». Используйте их, чтобы избежать отходов. Подумайте об этом: ожидая, пока из них заварят чай и положат в чайную чашку, можно будет наслаждаться всю осень и зиму. Но если вы оставите их здесь и дадите им засохнуть и засыхать под морозом, это растрата природных ресурсов.»
После того, как она закончила говорить, она добавила:»Когда я увидела, как они так хорошо цветут, я поняла, что чай должен быть вкусным, поэтому заварила их. Они цвели так ярко и выглядели так красиво, что я не буду Я смогу пить их этой зимой. Было бы напрасной тратой времени просто попробовать их. Я должен наслаждаться чашкой каждый день..
Она пересчитала на пальцах:»Есть еще дядя императора, который никогда раньше не пил, и я хочу дать ему банку. Еще есть драгоценная наложница, императрица, которая очень добра ко мне».. У нее тоже есть банка. И двоюродный брат принца Цинь Тайфу тоже хочет ее. Моим родителям тоже дарят подарки.»
«О, 3 корзин недостаточно. Затем она спросила старшую принцессу:»Как насчет твоей сыновней почтительности, проявленной к дяде императора твоим старшим кузеном?» Просто дай мне сорвать все хризантемы в этом саду, ладно?»Она выселила наложницу императора, наследного принца и старшую принцессу. Что еще она могла сказать? Она могла только затаить дыхание и пожалела, что пригласила их насладиться этими хризантемами. Для нее не имело смысла использовать свои цветы. сделать чай в качестве одолжения. Но она смогла их только укусить. Я согласился:»Хорошо!
Дуань Хуа радостно спросил горничную:»Где те охранники, которые едят твердую пищу? Они все ждут во внешнем дворе? Позовите их всех и попросите аккуратно собрать цветы, чтобы они не были повреждены и их собрали в следующем году, а после сбора их отвезут обратно в резиденцию принцессы на телеге..
Горничная подумала, что принцессу снова ненавидят, но, как горничная принцессы, она, естественно, слушала инструкции принцессы, не глядя на застывшее лицо старшей принцессы, поэтому она немедленно с радостью ушла.
Старшая принцесса долго молчала, думая, что если она пригласит Дуань Хуа прийти к ней домой, чтобы насладиться цветами в следующем году, она будет похожа на собаку.
А эта женщина Су Жун специально предлагала приготовить чай из хризантем? Глядя на невинный и безобидный вид, я не ожидал, что на душе у меня так темно.
Сначала она все еще немного колебалась, но теперь почувствовала ярость. Теперь, когда Су Жун вошла в ее особняк, она никогда не сможет оставить особняк старшего принца нетронутым.
«На хризантемы тоже должно быть красиво, так что давай просто останемся здесь и посмотрим на них? Там есть еще один павильон, пойдем туда», — предложил Дуань Хуа.
Су Жун согласился:»Да, сбор хризантем — это тоже зрелище, на которое стоит посмотреть. Когда я вернусь в особняк принцессы, я попрошу кого-нибудь заварить чай вручную. Процесс приготовления чая тоже очень интересен.. Принцесса тоже может посмотреть.»
«Хорошо, хорошо, позволь мне сделать кое-что для тебя. Давайте соберемся вместе. Дядя Хуан обязательно похвалит меня за сыновнюю почтительность, пока я буду пить чай, который я приготовила», — счастливо Дуаньхуа. взял Су Жун и пошел к павильону неподалеку.
Старшая принцесса была очень зла, но она была коварным человеком и человеком, который мог постоять за себя. Она также подошла к прибрежному павильону.
Вторая принцесса подумала, что цена Нин Яо сегодня слишком высока, особенно двум людям перед ними пришлось смотреть, как группа людей собирает эти хризантемы. На самом деле это были два безжалостных человека, которые уничтожили цветы. Жестокость людей в том, что Су Жун Цинпяо попросила свою Дуаньхуа одним махом испортить хризантемы, цветущие в чужом саду. Это показывает, что эту женщину нельзя недооценивать. Неудивительно, что она могла прийти в дом одна, быть сама себе хозяином, разорвать брак Чжоу Гу и при этом уйти невредимой.
Несколько человек пришли в прибрежный павильон и приготовили служанкам дома принцессы подать дынный и фруктовый чай.
Дуань Хуа указал на одно из блюд с паровым сыром с сахаром и сказал Су Жун:»Мой повар не может приготовить это хорошо, но повар в доме моего двоюродного брата может сделать это очень хорошо. понравится, если попробуешь? Если понравится, пусть повар двоюродного брата приготовит тебе две порции на вынос.
Су Жун кивнула, взяла кусок сыра, приготовленного на пару с сахаром, и положила его в рот., медленно попробовал его, а затем взял еще кусок и ел тихо, не говоря ни слова.
Дуань Хуа поняла это и сразу же сказала старшей принцессе:»Мой старший двоюродный брат попросил повара в твоем доме, который готовит сыр на пару с сахаром, приготовить порцию этого печенья, и мы заберем его».
Она только что сказала, что 2 порции в мгновение ока превратились в 2 порции.
Старшая принцесса даже отказалась от драгоценных хризантем в саду. Естественно, она не отказалась. Она отдала приказ служанке, а затем сказала:»Почему бы тебе не взглянуть на то, что Нин Зе и мистер Фэн делают? Прошло так много времени.»Почему ты еще не вышел из кухни? Если ты не придешь сюда, мастер Фэнлин не сможет наслаждаться хризантемами в этом саду».
Горничная должна была уйти немедленно.
Когда горничная пришла на кухню, она увидела, что кухня была очень занята. Среди них было два человека, которые были несовместимы с дымной атмосферой кухни. Это были Нинцзе и Фэнлин.
Фэнлин взял Нин Цзе, чтобы он научился быть Буддой и перепрыгивать через стену вместе с шеф-поваром. Он был мастером, а затем подстрекал Нин Цзе помочь ему. Нин Цзе был настолько подавлен, что был далеко от шеф-повар. Он никогда не был на кухне, но отказался. Фэнлин использовал титул старшей принцессы и сказал, что он гость, который будет сопровождать его сегодня. Если бы он не сопровождал его, он взял бы сестру и ушел особняк старшего принца, не употребляя никакой еды.
Что может сделать Нин Цзе? У него была цель для Су Жун. Он уже хотел обнять Су Жун еще до того, как увидел ее. Теперь, не говоря уже о том, чтобы увидеть такую красивую женщину, он не был бы вежлив, если бы отказался от своего брака с Чжоу Гу.
Но теперь он прикован цепью на кухне, и от дыма он почти теряет сознание. Он не может ни ходить, ни двигаться. Неважно, каковы его планы, какой в этом смысл, если другие не смогут уйти?
Читать»Дом Пьянящих Цветов» Глава 177: Уничтожьте цветок безжалостной рукой. Drunk House
Автор: Xizi Qing
Перевод: Artificial_Intelligence
