наверх
Редактор
< >
Долголетие Глава 1807: обработка

Longevity Глава 1807: обработка Долголетие РАНОБЭ

Глава 1807: Процесс 07-23 Чжоу Юй тихо сказал:»Старший брат, если ты отпустишь пик Ючжу и позволишь секте Даюн Вулин войти, я боюсь, что Дацянь будет там».

Фамилия Дацянь или секта Вулин Вы почувствуете себя преданными.

Это будет неприятно обеим сторонам.

Даюн очень осторожен и думает, что у его старшего брата есть скрытые мотивы, в то время как Дацянь и Даюн чувствуют, что он его предает.

Факонг сказал:»Если Даюн не станет сильнее, я боюсь, что Дацянь и Даюн не смогут этого вынести».

Так называемую волю народа нельзя нарушить.

Хотя я мог подавить амбиции Чу Сюна, я не мог подавить желание мести со стороны всех сект боевых искусств и мира.

Когда они почувствуют, что намного превосходят Даюна, они подумают о мести.

Хотите охранять границу?

Или мы должны попросить пик Дагуанмин запретить приближение фамилии Дацянь и не допустить проникновения фамилии Дацянь в Даюнь, чтобы отомстить?

Какими бы хорошими ни были отношения между Святым Культом Гуанмина и им самим, он никогда не согласится, чтобы Да Цянь его ненавидел и разрушал.

Чу Лин нахмурился и сказал:»Если бы я был Дацянем, я бы ненавидел тебя. Будь осторожен со своей репутацией».

Сюй Цинлуо нахмурился.

Этот момент действительно следует остерегаться.

Мастер обладает огромными сверхъестественными способностями, сострадателен и может спасать людей, но человеческое сердце настолько странное, что они могут не помнить хорошее, а только плохое.

Пока в моей доброте к ним есть что-то неправильное, вся доброта сотрётся из моего сердца.

Чжоу Ян сказал:»Иначе не езди на пик Ючжу».

Чу Лин посмотрела на Факонга:»Есть ли какой-нибудь выход?»

Она почувствовала это это действительно было невозможно. Как можно было примирить непримиримые противоречия между фамилией Дацянь и различными сектами боевых искусств?

Факонг покачал головой:»Все в мире никогда не бывает идеальным».

Если бы у него было какое-то мнение, он бы уже имел его. В конце концов, он председательствовал над Чжэнь Лунъюанем и мобилизовал все секты со всего мира, чтобы присоединиться к исследованиям.

Это улучшает Дацянь и Даюн, но также улучшает и Даюн. Если вы недовольны в этот момент, вы должны быть недовольны.

В то время они должны были понимать, что действовали, чтобы сбалансировать силы трех стран ради мира во всем мире.

Это не для какой-то одной династии, а для всех.

Конечно, эти кропотливые усилия все еще нужно распространять медленно, и им нельзя позволить реализовать это самим.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лучше всего подчеркнуть ваше сострадательное сердце.

Сюй Цинлуо в замешательстве посмотрел на Кун Конга.

Мастер всегда пытается одним махом убить двух зайцев, и такой дилеммы не возникает.

Даже самые трудные вещи станут легкими или даже тривиальными в руках Учителя.

Факонг сказал:»Люди непредсказуемы и не могут полностью беспокоиться о том, что нужно сделать. Нам все равно придется это сделать».

«Да». Четверо человек торжественно кивнули.

Фа Конг сказал:»Давайте откроем пик Ючжу через месяц».

«Учитель, одного месяца достаточно?»

«Достаточно».

«Да.»

——

Атмосфера в гареме Даюна внезапно стала неспокойной и напряженной.

Многие камергеры исчезли необъяснимым образом, как будто кто-то пробрался во внутренний дворец и молча убил их.

Характер Ху Лиюань резко изменился и стал угрюмым.

Наложница, у которой был перевернут флаг, не только не получила утешения, но и должна была быть отругана или отругана с его стороны.

Наложницы были сбиты с толку и не знали, что произошло. Должно быть, это связано с исчезновением слуг.

Находясь во внутреннем дворце и не будучи хорошо информированными, они могли только беспомощно ждать и наблюдать за этой ситуацией, становясь еще более осторожными, чтобы не рассердить Ху Лиюаня.

Но как бы вы ни были осторожны, некоторых наложниц все равно бросают в холодный дворец.

Двух наложниц бросили в холодный дворец.

Это заставило всех стать еще более молчаливыми и осторожными.

Однако вскоре эти две наложницы были освобождены из холодного дворца, что показало, что Ху Лиюань становился все более угрюмым.

Когда эти две наложницы были освобождены, еще две наложницы были брошены в холодный дворец, но на этот раз их не освободили и приговорили к смертной казни.

Но после этого Ху Лиюань, казалось, успокоился и больше не злился.

Сюй Цинлуо и остальные четверо почувствовали, что что-то не так.

Они не открывали письмо и не знали, кем были ученики секты Вэньтянь в Запретном дворце, и им было не очень любопытно.

По их мнению, это не что иное, как камергер, который уже может иметь очень высокий статус и быть очень близок к императору.

Но после того, как новости достигли их ушей, они, кажется, что-то почувствовали.

Однажды вечером в сумерках они спросили у Факонга, почему двух наложниц приговорили к смертной казни во время еды.

Кажется, это впервые.

Ху Лиюань был страстным человеком. В гареме было много наложниц, которые могли обожать только одну из них. Через два месяца он переключался на другую наложницу, которая любила его.

Однако любимая наложница не будет отвергнута, а получит достаточный статус и будет время от времени приходить в гости.

Ни одна наложница не была наказана за его оскорбление.

Он был жестоким и властным при дворе, но очень нежным в гареме. Это первый раз, когда он стал таким.

«Что случилось с мастером Ху Лиюанем?» Сюй Цинлуо жевал кусок говядины и медленно сказал:»Ты действительно убил наложницу».

Факун улыбнулся.

Чжоу Ян сказал:»Может быть, они обижены и недовольны тем, что их бросили в холодный дворец? Так это подливает масла в огонь?»

Чу Лин сказал:»Это не так, как будто они были под влиянием Господа Бога, верно?»

Как принцесса, она много знает о гареме.

Хотя в гареме есть правила, ведь это женщина, все наложницы которой — император, как она могла быть такой беспощадной?

Если преступление не является чрезвычайно отвратительным, его не убьют.

Быть брошенным в холодный дворец – это уже самое суровое наказание.

Таким образом, поведение Ху Лиюаня было слишком ненормальным, как будто он был одержим злым духом, возможно, под влиянием тела, одержимого богом.

«Это невозможно», — согласился Чжоу Ян.

Чжоу Юй слегка нахмурился:»Кажется, император Даюнь все еще очень силен. Его развитие глубоко, а его воля чиста. Боюсь, на него нелегко повлиять.»

Быть императором — это не только культивирование, но и некоторые другие силы, окружающие его. Для бога практически невозможно овладеть им и помешать ему.

Если только это не убийство.

Она задумчиво прошептала:»Его цель — две благородные наложницы?.

Когда она сказала это, ее яркие глаза вспыхнули, и она посмотрела на Фа Конга.

«Цель — две благородные наложницы?»Сюй Цинлуо внезапно сказал со вспышкой вдохновения:»Учитель, эти две благородные наложницы не ученицы секты Вэньтянь, не так ли?

Фа Конг кивнул.

«Разве это невозможно?! Чжоу Ян удивленно сказал:»Благородная наложница на самом деле является ученицей секты Вэньтянь?.»

Процесс выбора наложницы идет один за другим. Сколько тестов требуется, чтобы проникнуть к ученикам секты?

Ученики секты боевых искусств не могут войти во внутренний дворец.

«Он действительно ученик секты Вэньтянь. Факонг вздохнул и сказал:»Это не очевидно, но сначала он присоединился к секте Вэньтянь, не занимаясь боевыми искусствами, а затем вошел во дворец и стал благородной наложницей.

«Это» Чжоу Ян нашел это невероятным.

Чжоу Юй вздохнул:»Кажется, они действительно могут видеть будущее..

Ученики секты Вэньтянь также обладают способностью избегать катастрофы и искать удачи в будущем, но они не смогли показать ее с тех пор, как встретили своего старшего брата, и неосознанно забыли об этом.

Чжоу Ян внезапно понял:»Неудивительно».

Сюй Цинлуо нахмурился:»Было бы ужасно, если бы они могли сделать этот шаг. Если в Запретном дворце есть ученики Тяньцзуна, что о придворных чиновниках?»

Чжоу Юй сказал:»Боюсь, император больше боится тебя, старший брат».

Если Вэньтяньцзун сможет добиться этого шага, как насчет старшего брата?? Секта Гэн Шэн Вэньтянь, естественно, может делать все больше и больше удивительных вещей. <стр.86>

Читать новеллу»Долголетие» Глава 1807: обработка Longevity

Автор: Xiao Shu
Перевод: Artificial_Intelligence

Longevity Глава 1807: обработка Долголетие — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Долголетие

Скачать "Долголетие" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*