
BILLIONAIRE DEFIANT WIFE — Глава 867 — Дерзкая Жена Миллиардера — Ранобэ
Дерзкая Жена Миллиардера — Глава 867
Мужчина нажал на кнопку, и Габриэль услышала электрическое жужжание в своей рации. Она разговаривала с его рацией!
Габриэль почувствовала такое облегчение. Человек в плаще работал на ярмарке.
Должно быть, они надели черный плащ, чтобы шокировать ее. Именно это они и сделали. Или это будет не дом с привидениями.
Не то чтобы Габриэль боялась привидений. Она была готова увидеть»призраков» в обличье мужчин, когда войдет.
Что пугало Габриэль, так это встречи с плохими парнями. Она уже переходила черту, когда из ниоткуда выскочил человек в черном плаще, схватил ее и не отпускал.
Габриэль взяла рацию и отступила на шаг, чтобы отстраниться от мужчины. В доме с привидениями было так темно, что она не могла разглядеть его лица, не говоря уже о черном плаще.
Пс-
Почему она решила, что именно здесь можно нанести удар?
И почему человек в плаще подошел ближе, когда она отодвинулась?
— Что ты пытаешься сделать? Предупреждаю, не подходи ближе, или я…. Я… — и тут Габриэль почувствовала, что коснулась холодной стены. Она не могла не напрячься от ужаса. Ее руки не могли унять дрожь.
Электрическое жужжание на телефоне Габриэль внезапно стало резким и пронзительным, потому что мужчина подошел ближе. Он так потряс Габриель, что она уронила его на землю.
Он шлепнулся на землю, и звук, который он издавал, стал неприятно отчетливым. Кнопка»выкл.-вкл.» на рации все еще горела зеленым светом.
— Или что?» Внезапно из рации раздался мужской голос: Он перекрывал глубокий и ровный голос человека в черном плаще.
Он был легким и сладким, и Габриэль захотелось поцеловать его…
Глаза Габриэль были широко открыты. На секунду у нее даже возникла иллюзия. Его голос…
Нет. Должно быть, это ее бред. Это был дом с привидениями. Неужели кто-то пытается ее разыграть?
— Ты скучаешь по мне? — Снова спросил парень.
Скучаешь по мне?
Габриэль покачала головой. Должно быть, она так скучала по нему, что у нее начались галлюцинации.
Габриэль молчала. Она задержала дыхание на случай, если он будет дышать слишком громко, и иллюзия исчезнет. Даже если она могла слышать его голос в иллюзии, Габриэль думала, что это слишком большая роскошь.
Габриэль не сводила глаз с человека в темноте. Она боялась, что он уйдет. Если бы она могла, то бросилась бы обнимать его, чтобы он не исчез.
Но мужчина больше не разговаривал. Габриэль встревожилась.
— Ты можешь что-нибудь сказать? — плачущим голосом спросила Габриэль.
Мужчина улыбнулся, и Габриэль услышала, как вибрирует его грудь. Но даже в этом случае Габриэль не просыпалась.
— Что ты хочешь от меня услышать? — Спросил мужчина.
— Все, что угодно. Все работает. — Габриэль скрестила руки на груди, чтобы обнять себя. Она боялась, что потеряет контроль и закричит.
— Хммм…» — Вы, должно быть, умираете от желания услышать, что я вернулся.»
Сила языка была невероятна.
Габриэль могла потрясающе отреагировать только на три слова:»я вернулась». это была погребенная Лава в ее сердце в течение трех лет, которая вот-вот должна была вырваться наружу.
Габриэль глубоко вздохнула и заплакала.
Это было так громко и имело оттенок печали, который долго сдерживался.
Пощечина!
Внезапно над их головами зажегся свет. Было так светло, что у Габриэль заболели глаза.
Но вскоре мужчина заслонил ослепительный свет своей высокой фигурой. Его тень могла накрыть ее.
-Габриэль, я вернулся.» — Повторил мужчина ровным голосом.
Взгляд Габриэль затуманился из-за слез. Но она не сводила глаз с мужчины. У него были усы. Но это не состарило его, а сделало более зрелым.
Его глаза светились тем же хрустальным светом, а губы были все такими же тонкими. Он все еще выглядел высокомерным и легкомысленным.
Слезы падали на землю.
В уголках глаз Габриэль стояли слезы. Они не выдержали и упали.
-Дж…- Габриэль смогла произнести только один слог, и ее голос задохнулся, — ты… ты жив?»
— Да, это я. -Джексон обнял ее и больше не давал говорить. Он запечатал ее губы поцелуем. После трех лет один поцелуй был лучше тысячи других.
Габриэль все еще плакала. Джексон почувствовал горечь на ее губах. Габриэль целовалась и плакала. Джексон не возражал. Он любил ее и ее слезы.
Габриэль крепко обняла Джексона за стройную талию. От Джексона исходил слабый запах табака, как и от его поцелуя.
Габриэль вдруг почувствовала, что кто-то смотрит на них, когда они оба были преданы поцелую.
Габриэль оттолкнула Джексона, и они одновременно посмотрели в угол.
Они увидели двух детей, один больше другого, сидевших на земле, держась за щеки обеими руками, и с любопытством смотрели на них.
— Ричард, почему мои мама и папа целуются? Они голодны? Они будут в порядке, если я дам им свои леденцы?
— Они любят целоваться больше, чем леденцы. Конфеты они не возьмут.»
Он сказал:»Хммм… Я тоже хочу поцеловать маму.»
Габриеллу позабавили слова сына. Она мягко ударила Джексона в грудь, говоря:»
Джексон посмотрел на сына немного сурово:»только я могу поцеловать маму.»
Сын Габриэль не знал, почему его отец разозлился. Но он не признавал неудачи, говоря:»Мама-это моя мама. У меня не будет такого старика, как мой отец.»
— Ричард, — сказала Габриэль, — ты не мог бы вывести его на минутку?»
Габриэль чувствовала, что Джексон вот-вот придет в ярость.
Джексон действительно ничего не изменил, подумала Габриэль, ну, он действительно отрастил усы. Так что одно изменилось.
Ричард был эмоционально интеллигентным ребенком. Видя, что будут неприятности, он взял сына Габриэль и поспешно ушел.
-Старик?-взгляд Джексона мгновенно изменился. — я старею?
Габриэль сказала:»Ну, ты действительно отрастил усы.» Она улыбнулась и почувствовала шпильки на его лице. Когда они целовались, Габриэль почувствовала укол. Ей стало еще любопытнее:»как ты…»
Джексон знал, о чем думает Габриэль. Он обнял ее и погладил по спине, говоря:»я тоже думал, что умру.»
Габриэль все еще боялась слова»умри».»
«Жители соседней рыбацкой деревни спасли мне жизнь. Самолет рухнул в море, и мне прокололи живот. Я долго был в коме, а потом я…»
Рассказывая свою историю, Джексон почувствовал, как кто-то задирает ему рубашку. Потом он почувствовал холодный ветер. Ужасающий шрам на его животе был виден в воздухе.
Габриэль протянула руку и нежно погладила уродливый шрам. Боль в ее взгляде заставляла думать, что это она пострадала.
— Тебе больно?»
Джексон покачал головой и сказал:»мне гораздо больнее, когда я не могу тебя видеть. Я так скучала по тебе.»
— Кто научил тебя так говорить?»
— Жители рыбачьей деревни, — ответил Джексон.»
— Ты не романтик, — сказала Габриэль.»
— Тогда кто же я, Ваше Высочество?»
Габриэль больше не могла скрывать своего удовольствия. Она была так взволнована, увидев Джексона снова. Она обняла его и сказала:»я в твоем вкусе. Кроме меня, кто еще?»
Джексон посмотрел на Габриэль. Она все еще была такой милой и милой. Время не оставило на ней никаких следов. Прошло три года, а она все еще была такой хорошенькой, хоть и была мамой.
Джексон растерялся, глядя на Габриэль. Ему нужно было так много благодарить за то, что он мог снова обнять женщину своей жизни.
— Что? — спросила Габриэль. Ты не думаешь, что я в твоем вкусе?
Джексон сжал ее челюсть грубыми пальцами, говоря:»если моя жена так говорит, Значит, так оно и есть.»
-Жена? Мне это нравится. Я доволен.»
Джексон наклонил голову и нежно прикусил ее губы, сказав:»как твой муж, я тоже доволен.»
— Дорогая, как здорово, что ты вернулась.»
Джексон ответил:»Дорогая, это замечательно, что ты все еще здесь.»
***
Особняк хауэла.
Было семь утра. Марлевые занавески слегка колыхались на ветру. Солнечный луч проник через окно в уютную хозяйскую спальню. Время шло, и яркость постепенно возвращалась. Было так тепло.
На огромной кровати Эйвери медленно открыла глаза и проснулась в обычное время. У нее были такие густые ресницы. Первое, что бросилось в глаза, были широкие плечи Эвана. Его мускулы были напряжены и казались мощными под солнцем.
Эйвери слегка поджала розовые губы. Белокурыми руками она держала его за стройную талию и не отпускала.
За окном уже не было темно. Но Эйвери не собирался вставать. Ей все еще хотелось спать. Она бросила взгляд на настенные часы. До прибытия запланированных гостей оставалось еще два часа. Поэтому она снова закрыла глаза.
Под одеялом Эйвери скользнула нежными пальцами по животу Эвана. Она медленно и тщательно изобразила жесткие линии. Ей было так весело делать это. Но она не понимала, что Эван проснулся, пока случайно не коснулась его брюк.
Эван открыл плотно закрытые глаза и перекатился, чтобы забраться на нее.
Эван наклонился. Эйвери почувствовала его горячее дыхание на своем лице. — Что ты собираешься делать по утрам? — спросил Эван глубоким сонным голосом.»
Эйвери протянула свои прекрасные руки, чтобы обнять Эвана. Ее пышные волосы рассыпались по подушке, подчеркивая красоту ее лица. Она была похожа на девочку-подростка с улыбающимися глазами. Она протянула руку, чтобы схватить его за волосы кончиками пальцев.
Эван поцеловал ее в уголок рта. Сначала это было легкое поклевывание. Затем он начал целовать ее губы и стал глубже.
Назовем то, что произошло естественно дальше,»утренней зарядкой».»
Это было через полчаса после того, как они закончили.
Утром у них не было достаточно времени. Поэтому Эван уволился, когда все было в порядке. Он обнял ее своими сильными руками на несколько секунд и отпустил. Затем он достал несколько бумажных салфеток из коробки на столе.
Эйвери закрыла глаза и откинулась на подушку. Ее щеки порозовели. Она все еще переводила дыхание. Она проснулась, но сил у нее было немного.
Эван вытер с Эйвери слезы и заключил ее в объятия, чтобы они могли снова стать близкими. Они не спешили вставать.
Эван целовал ее прекрасные ушки и шептал снова и снова:»
Пока они разговаривали, Эван снова обернулся. Он погладил ее талию горящими руками и медленно потер светлую кожу кончиками пальцев.
— Выпьем еще по одной? — спросил Эван.»
Эйвери оттолкнула его, сказав: Они уже почти здесь.»
Затем из-за двери послышался голос горничной: Хауэл, госпожа Президент и Мисс Габриэль уже здесь.»
— Эйвери с обожанием посмотрела на Эвана, — это все твоя вина. Вставай!
Потом Эйвери поспешила встать и умыться в ванной. Одевшись, она торопливо спустилась вниз.
На Габриэль было длинное небесно-голубое платье, а на Джессике-лавандовое. Они давно не виделись. Но они все равно выглядели очень мило. В то же время они казались более зрелыми и утонченными.
Эйвери обняла Габриэль и Джессику соответственно. Она посмотрела на животик Джессики и спросила: Все еще ничего?
Джессика застенчиво опустила голову. — Джеймс хочет побольше времени проводить вместе.»
— Ты можешь продолжать после того, как родишь ребенка.»
— Это не одно и то же, — сказала Джессика. Я должна уделять своему ребенку много времени. Но я все еще не могу позаботиться о себе, и я чувствую себя такой незрелой.»
— О, значит, ты не хочешь иметь детей.»
— По-моему, Джеймс торопится, — сказала Эйвери. Сын Габриэль о чем-то разговаривал с сыном Эйвери. Ее дочь сосредоточилась на просмотре телевизора. Она совершенно не понимала, что происходит.
— Неважно, — сказала Джессика. Он очень занят.»
— Габриэль, твой сын становится все более и более красивым.»
Габриэль улыбнулась и сказала:»Дорогая, ты можешь подойти на секунду?»
На нем была клетчатая рубашка и комбинезон. Он выглядел настоящим джентльменом. Он подошел и поздоровался с Эйвери:»тетя Эйвери, Как поживаете?»
Эйвери наклонилась и поцеловала его в щеку. Бенни Оливер покраснел и сказал:»тетя, моя подружка будет ревновать.»
— Твоя девушка?» Эйвери улыбнулся. Потом подошел Шер Хауэл, и она рассердилась:»мама, Бенни только что поцеловал меня.»
— Хм… Бенни, Почему ты целуешь Шер?» Габриэль действительно не знала, что делать. Ее сын был плейбоем.
-Это мой секрет с Шер, — серьезно сказал Бенни. Я не могу тебе сказать.»
Шер вернулась в гостиную и позвала на помощь Уилсона.
Из троих детей Бенни и Уилсон были одного возраста. Шер была на два года старше их.
Бенни бежал так быстро и остановил Шер, сказав:»Шер, когда-нибудь я вырасту.»
Шер потеряла дар речи.
Эйвери, Габриэль и Джессика одновременно удивленно посмотрели на Бенни. И они одновременно расхохотались.
— Эйвери, Бенни-взрослый ребенок. Я собираюсь снять это и напомнить ему, чтобы он попросил Шер быть его девушкой. Она мне так нравится.»
Эйвери улыбнулся. Хотя Бенни и Шер были братьями и сестрами, биологически они не были связаны. Когда они вырастут, Бенни, возможно, придется немало потрудиться, чтобы ухаживать за Шер, потому что она очень гордая.
Но кто знает, что может случиться.
Болтая и смеясь, они подошли к круглому столу, стоявшему на траве. Утреннее солнце было теплым. Три девушки беседовали за чашкой кофе.
Солнечный свет играл теплым золотым ободком на их улыбках.
Они говорили о самой лучшей любви.
Они сказали:
У Джеймса и Джессики была самая лучшая любовь, потому что они стали тем, что больше всего любили друг друга годы спустя.
У Джексона и Габриэль была лучшая любовь, потому что они превратились в лучших людей.
Эйвери и Эван также имели лучшую любовь из-за страстного и длительного общения.
Таким образом, они прошли через взлеты и падения и стали свидетелями всего счастья в лучшее время своей жизни.
****Конец****
Читать»Дерзкая Жена Миллиардера» — Глава 867 — BILLIONAIRE DEFIANT WIFE
Автор: Anna Shannel Lin
Перевод: Artificial_Intelligence