наверх
Редактор
< >
Дата Свадьбы Глава 27

The Wedding Date — Глава 27 Дата Свадьбы НОВЕЛЛА

Она подняла палец вверх и покрутила им, заставляя его вертеться, как будто он участник конкурса красоты. Слава славе, он повиновался ей. Спешка, которую она получила от чистой силы этого, была подавлена ​​​​только ее видом его идеальной, круглой, удобной задницы.

Иди сюда. Ему не нужно было повторять дважды. Он прыгнул на кровать и тут же подкатил ее под себя, предоставив ей прекрасную возможность схватиться за эту задницу и притянуть его к себе.

Она провела руками по всему его телу, любя звуки, которые он издавал, когда она прикасалась к нему, любя то, что он, казалось, наслаждался этим так же сильно, как и она.

Ты сегодня был в трусиках, не так ли? — сказал он ей на ухо. Не дожидаясь ответа, он протянул руку и схватил надетые сараем стринги, стянул их с нее и швырнул через комнату. — Твоя очередь, — сказал он, глядя на нее сверху вниз.

Она не стала притворяться, что не поняла его, хотя и хотела этого. Что этот сарай раньше думал о том, какой расслабленной и уверенной она была рядом с ним? Потому что это чувство исчезло после того, как она увидела его идеальное тело и знала наизусть все свои недостатки… и какой яркой и солнечной была его спальня. Внезапно она по-настоящему пожалела о тех вафлях на позднем завтраке.

Однако он не дал ей колебаться. Он стянул ее платье через голову, обхватил ее спину и расстегнул лифчик, а затем откинулся на пятки, чтобы посмотреть на нее.

Она попыталась заставить себя посмотреть ему в лицо, но ее щеки вспыхнули, и ей пришлось отвести взгляд. Ее взгляд скользнул вниз по его телу, и именно тогда она увидела явные доказательства того, что ему нравится смотреть на ее тело. Она улыбнулась.

О, тебе это нравится, не так ли? он сказал. Но ждать. Я должен был показать тебе, как сильно я тебя ценю, не так ли?

Он скользнул вниз по ее телу, раздвигая ее ноги своими плечами. Она провела руками по его волосам, чтобы удержать его именно там, где она хотела. Он увеличил темп, и она застонала, ее голова моталась из стороны в сторону на подушке. Это было так хорошо, что она хотела, чтобы это прекратилось и продолжалось вечно, одновременно. Наконец, она достигла своего пика и закричала, когда вибрации прокатились по ее телу.

Он забрался на кровать так, чтобы его голова была на одном уровне с ее головой, и лег на бок рядом с ней, его рука погладила ее живот, а ее дыхание замедлилось..

Ты чувствуешь, что тебя сейчас ценят? он спросил. Он поцеловал ее в шею и перешел к ее груди, его рука двинулась вверх, чтобы соединиться со ртом.

Мммм, ответила она. Она наклонилась вперед, чтобы поцеловать его в плечо, затем толкнула его, пока он не упал на спину. Она ухмыльнулась и забралась на него сверху. Я думаю, ты достаточно поработал на сегодня, не так ли?

Она целовала его сверху вниз по всему телу, ее пальцы гладили его кожу. Она посмотрела на него снизу вверх: его руки были скрещены за головой, все его тело выглядело расслабленным, и он смотрел прямо на нее таким взглядом, что она чувствовала себя богиней. Она разорвала упаковку презерватива, которую он оставил на подушке, и надела презерватив.

Обычно ей хотелось оказаться сверху. В этой позе было так много пристального внимания, так много частей ее тела тряслись, так много, что она стеснялась. Но она не могла чувствовать ничего, кроме удовольствия, когда глаза Дрю так поклонялись ее телу.

Когда Алекса пришла в себя, она все еще лежала на нем, ее голова лежала на его груди. Он потянулся, чтобы снять презерватив, и она попыталась скатиться с него, но он удержал ее на месте. Она не боролась с этим. Он массировал ей спину, пока она лежала там, и она почувствовала, что легко может оставаться так несколько дней. Может быть, несколько недель.

Он наклонился вперед и поцеловал ее в ухо.

Теперь чувствуешь, что тебя ценят?

Она пожала плечами, насколько могла в положении лежа.

Я имею в виду, если это все, что ты можешь сделать, я думаю, да.

Он зарычал ей в ухо и подкатил ее под себя, пока она смеялась.

Алекса проснулась на следующее утро одна в постели. Она предположила, что Дрю был в ванной, но когда через несколько минут он не вернулся в постель, она села и увидела, что дверь его ванной открыта, а свет выключен. Она накинула на него халат и побрела на кухню, надеясь, что он готовит кофе, но его там тоже не было.

Она решила, что он, вероятно, ушел на пробежку по пляжу, как, по его словам, он делал по утрам. Ей как бы хотелось, чтобы он оставил ей записку, но она заставила себя отмахнуться. Она вернулась в постель со своим заброшенным телефоном, чтобы проверить рабочую электронную почту. Но обо всем по порядку: она напечатала быстрый ответ на сообщение от Мэдди, в котором только что говорилось????????

Пока выходные: веселье, вкусная еда, отличный секс, не хочу, чтобы ты был здесь.

Только тогда она услышала, как входная дверь Дрю тихо открылась и закрылась.

О, ты проснулась. Он на цыпочках прокрался в спальню, держа в руках две чашки кофе на подносе и пакет для выпечки. Я думал, ты еще спишь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она посмотрела на сумку, а потом снова на него.

Я думала, ты побежала, но так намного лучше. Что в сумке?

Он рассмеялся и протянул ей одну из кофейных чашек.

Не хочешь спросить, что в чашке?

Она закатила глаза.

Я знаю, что в чашке. У меня есть глаза и обоняние. Это кофе! Я хочу знать, что в этой сумке! Она сделала паузу. Я хотел сразу же сказать спасибо за кофе.

Он сел на кровать рядом с ней, по-прежнему держа сумку подальше от нее.

Странно, это звучало не так.

Она поставила чашку на тумбочку, чтобы не расплескать, и потянулась за сумкой, но он легко увернулся и перевернул ее на спину, сумку по-прежнему нельзя было достать.

Дрю!

Он поцеловал ее в кончик носа.

Ммм, ты мне нравишься в этой позе.

Она притянула его лицо к себе, чтобы поцеловать.

Что в сумке, Дрю?

Он засмеялся и бросил сумку ей на колени.

Я думал, что отвлек тебя на минуту.

Она открыла сумку, нашла полдюжины пончиков, и у нее заурчало в животе.

Боже мой! Что все это? Это потрясающе!

Он ухмыльнулся.

Теперь я знаю, как ты, должно быть, открывал рождественские подарки в детстве. Простая глазурь, одна с начинкой из малинового желе, одна с начинкой из лимонного желе, одна с радужной посыпкой и две с беконом и кленовой глазурью.

Бекон и кленовая глазурь? Что это за место? Это прямо из моих самых смелых мечтаний?

Дрю рассмеялся, схватив себе один из пончиков с беконом.

Вы не представляете, насколько хорош этот магазин пончиков. Я почти разбудил тебя, чтобы заставить пойти со мной, но ты так крепко спал, что я не хотел тебя тревожить. Однако в следующий раз ты должен прийти.

В следующий раз? Что означал следующий раз в этом контексте? Было воскресенье, и она уезжала менее чем через двенадцать часов. Он имел в виду, что хочет вернуться туда сегодня? Или он имел в виду, когда она в следующий раз будет в Лос-Анджелесе? Если да, то что он имел в виду?

Не задумывайся, Алекса.

Она попыталась прислушаться к голосу Мэдди в своей голове и откусила от пончика.

О Боже. Она сглотнула и откусила побольше. Они восхитительны.

Он ухмыльнулся и стер глазурь с ее щеки большим пальцем.

Вы сомневались во мне?

После пончиков и ее благодарности после пончика, которая продолжалась довольно долго в то время как он прыгнул в душ. Как только он вышел из комнаты, она снова потянулась к телефону. Ее босс обычно не отправлял электронные письма в такое раннее воскресенье, и ему нужно было идти на свадьбу, но, возможно, у него было время прочитать ее записку… Нет, он не имел. Чтобы успокоить свои чувства, она отправила Тео короткое электронное письмо в надежде, что он сможет понять, когда она сможет получить ответ.

Он ответил через минуту:

Вы работаете на него дольше, чем У меня есть, и ты это знаешь. Разве у тебя нет более важных дел в эти выходные, чем сидеть воскресным утром и нервничать по этому поводу?

Она ответила:

Тедди, независимо от того, какие еще более важные дела я должна сделать, я всегда буду волноваться из-за работы., вы это знаете.

Хорошие новости? Она подняла глаза и увидела Дрю, стоящего в дверях в полотенце.

Что? Ее отвлек ручеек воды, стекающий с его плеча, вниз по расщелине в его груди, прямо в…..

Читать новеллу»Дата Свадьбы» — Глава 27 The Wedding Date

Автор: J.Guillory

Перевод: Artificial_Intelligence

The Wedding Date — Глава 27 Дата Свадьбы — Новелла читать на русском

Новелла : Дата Свадьбы

Скачать "Дата Свадьбы" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*