
The Wedding Date — Глава 22 Дата Свадьбы НОВЕЛЛА
Она работает в политике, так что хорошо разбирается в таких вещах.
Она была хороша во многих вещах. Притворяясь его девушкой, нанося ответный удар Эми, ту маленькую вещь, которую она делала своими бедрами…
Прекрати, — сказал Карлос. Ты продолжаешь думать о сексе, который у тебя только что был, выражение твоего лица, и меня тошнит от твоего взгляда.
Дрю покачал головой, чтобы прояснить это. У него было ощущение, что он думает о сексе, который у него был с Алексой, по крайней мере, несколько дней.
Извините, но вы спрашивали о ней. Одна мысль повлекла за собой другую, и… Он пожал плечами. Я всего лишь человек.
Карлос встал и открыл верхний ящик стола Дрю, чтобы достать из него конфеты.
Ну, по крайней мере, вчера у тебя было железное оправдание, чтобы уйти оттуда пораньше. Я знаю, как ты относишься к женщинам. Хорошо, что тебе пришлось вернуться сюда из-за того гольфа.
О, черт, турнир по гольфу.
Карлос рассмеялся, увидев выражение лица Дрю.
Что, ты вернулся домой, а потом бросил гольф турнир? Слишком устал от лифтерши?
Дрю вздохнул.
Видите ли, то, что произошло, было…
Карлос рассмеялся. О дерьмо, теперь это становится хорошо. Продолжать. Карлос откинулся назад и уперся ногами в стол Дрю.
Он собирался получить за это столько дерьма, но сейчас он сказал слишком много, чтобы не рассказать всю историю. Карлос в любом случае вытянет из него это.
Я как бы изменил свой рейс на прошлый вечер. И я совсем забыл о турнире по гольфу… так вот что случилось. Более или менее.
Карлос опустил ноги и уставился на Дрю.
Ты сменил рейс? Чтобы тусоваться с девушкой из лифта?
Дрю пожал плечами и откинулся на спинку стула, пытаясь разыграть это.
Ты же знаешь, я ненавижу гольф. Турнир был просто предлогом, чтобы уйти оттуда, но как только у меня появилась Алекса, мне больше не нужен был предлог.
Он дернулся под взглядом Карлосса. Его телефон зажужжал, и он просмотрел в нем последние новости о пациенте. Карлос схватил свой телефон прежде, чем успел его вытащить.
О, ее звали Алекса, да? Это Алекса пишет тебе?
Дрю встал и потянулся через стол за телефоном.
Алекса Монро. И нет, как видите, это была не она. Карлос вернул ему телефон с широкой улыбкой на лице. Что?
Алекса Монро. Тебе нравится эта девушка.
Дрю снова пожал плечами, делая вид, что не понимает, что имел в виду Карлос.
Конечно, конечно, она мне нравилась. Мы отлично провели эти выходные.
Карлос покачал головой, продолжая ухмыляться.
Нет, она тебе нравится, как и она. Ты хотел, чтобы это было сообщение от нее, ты знаешь, что так и было. Вы бы слышали свой голос, когда назвали ее имя и сказали, что оно не от нее. Ты хотел, чтобы она написала тебе!
Дрю покачал головой и сдался. В любом случае, Карлос будет настаивать, пока не признается в этом.
Я не рассержусь или что-то в этом роде, если она напишет мне. Но она живет в Беркли, помнишь? И я живу здесь? В Санта-Монике?
Карлос потянулся к кофе Дрю, сделал глоток и скривился.
Итак, позвольте мне прояснить ситуацию. В эти выходные ты познакомился с прекрасной девушкой. Тебе было с ней весело, она тебе нравилась… Она некрасивая? Секс был плохим?
Дрю снова ухмыльнулся. Он не хотел. Но, черт возьми, нет ни того, ни другого.
Я вижу твой ответ. Резюмируя: ты встретил прекрасную девушку, тебе было с ней весело, она тебе понравилась, она милая, секс был хорош.
Дрю кивнул.
И….. ты просто больше никогда ее не увидишь?
Хммм. Когда вы так выразились, в этом не было особого смысла.
Это был план, я так думаю, да.
Карлос встал.
Ты такой мудак. Я знаю, что ты странно относишься к обязательствам и все такое, но это заходит слишком далеко. Напиши Алексе Монро. Выясните, когда вы собираетесь увидеть ее снова. Не будь идиотом. Я имею в виду даже больше одного, чем вы уже есть. Карлос вышел из своего офиса, а затем испортил выход, засунув голову обратно. Обручи в шесть?
Дрю кивнул, когда Карлос вышел, довольный, что он не забыл бросить свою спортивную сумку в машину этим утром. Их баскетбольный матч в понедельник был бы хорошим способом выплеснуть часть его агрессии из этого разговора, в котором Карлос каким-то образом взял над ним верх, даже не пытаясь.
Не то чтобы он не думал о том, чтобы снова написать ей сообщение. Он хотел написать ей, когда лег в постель, когда вернулся домой, когда он остановился по дороге на работу этим утром, чтобы взять кофе и был уверен, что она уже выпила, когда он увидел рекламный щит с каким-то новым завтраком из фаст-фуда. бутерброд и рассмеялся. Но он воздержался, потому что полагал, что они молчаливо согласились, что эти выходные, какими бы замечательными они ни были, это все, что у них есть. Но Карлос был прав.
Он потянулся за телефоном. О, черт с ним. По крайней мере, они могли бы провести еще один уик-энд.
Может быть, это сумасшествие, но у меня много миль для часто летающих пассажиров. Хочешь съездить в Лос-Анджелес на этих выходных?
Он не стал думать об этом и нажал кнопку»Отправить».
К тому времени, когда она поговорила с Мэдди по телефону, мэр уже был дома, и у нее было время только на краткую встречу с Тео, прежде чем он созвал всех старших сотрудников на утреннее совещание в понедельник.
После. они закончили обычные дела, мэр посмотрел на нее.
Алекса, ты собираешься дать мне записку о нашем плане с этим проектом для подростков-правонарушителей. Конец недели?
Она встретилась глазами с Тео, сидевшим напротив нее. Он хотел записку. Это было намного больше, чем она ожидала от его отмахивания на встрече в пятницу.
Абсолютно верно, сказала она своему боссу.
Отлично. Мэр встал, и остальные в зале тоже. Хорошая работа, люди. Тео, еще один вопрос к тебе…
Он и Тео вышли из комнаты, погруженные в разговор о репортере, которого мэр пытался привлечь на их сторону, в то время как Алекса стояла ошеломленная.
Она была уже на полпути. Конечно, ей придется написать лучшую записку из когда-либо написанных, но она даже не думала, что он этого захочет. Конечно, только то, что он был готов прочитать еще одну записку, не означало, что он был готов поддержать идею, но это означало, что он был близок к этому.
И ей действительно нужно было заставить его перестать называть это подростковым правонарушением. Шед думал, что сарай ясно дал понять, когда они встретились, что правильная терминология — молодежь из группы риска. Но по большому счету это не имело большого значения.
Она пошла обратно в свой офис, радуясь, что однажды посреди ночи, когда ей не спалось, она быстро изложила свои аргументы по телефону. Она потянулась к телефону, чтобы перечитать его. И тут она увидела сообщение от Дрю.
Она оглянулась через плечо. Ее снимали? Был ли это сон? Был ли это какой-то счастливый день для Алексы! поддельное реалити-шоу? Ее босс был в ее любимом проекте, горячий парень хотел слетать с ней в Лос-Анджелес. она собиралась получить электронное письмо с подарочной картой Sephora на 1000 долларов в следующий раз?
Он отправил его два часа назад. Как раз тогда, когда она говорила Мэдди, что больше никогда о нем не услышит.
Черт, что ей сказать? ДА, КОНЕЧНО, вот что она хотела сказать, но это было бы отчаянно и отчаянно, верно? Она проверила календарь своего босса: в те выходные он был на свадьбе своей племянницы в Тахо. И в любом случае он хотел получить ее записку к пятнице, так что работа не должна ей мешать. Но все же, не должна ли она…
Она услышала голос Мэдди в своей голове, говорящий ей не раздумывать.
Она ответила ему.
Конечно, почему бы и нет?
Она хотела забрать его почти сразу. Какого черта она делала? Тратить еще одни выходные на этого парня? Только потому, что она покончила с этим, черт возьми, теперь она могла думать об этом только как о подростковой памяти правонарушителей в пятницу, не означало, что у нее не будет кучи другой работы. Ей приходится выполнять всю работу, которую она не сможет приносить домой каждую ночь на этой неделе, потому что она будет работать над запиской.
И когда она найдет время, чтобы собрать вещи? На выходные в Лос-Анджелес? О Боже, ей снова придется ходить по магазинам. У нее не было времени снова ходить по магазинам! А что, если он захочет пойти на пляж? Должна ли она быть в купальнике? Разве он не знал, как она выглядела в купальнике? Может быть, это все была шутка, и она больше никогда о нем не услышит.
Читать новеллу»Дата Свадьбы» — Глава 22 The Wedding Date
Автор: J.Guillory
Перевод: Artificial_Intelligence