
Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead Глава 66: Секс с шерифом черной кошки 23 Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине РАНОБЭ
Глава 66: Черное Мяу Шериф Банг Банг Банг 23 11-12″Что за чрезвычайная ситуация, что мисс Ван пришла ко мне так поздно?» Цзи Юэ открыла дверь, вежливо спросила Ван Яо и встала у двери.
Ван Яо мягко улыбнулся и сказал:»Детектив Цзи, два дня назад я сказал, что кое-что вспомнил и хочу вам рассказать. Но за последние два дня произошло так много всего, и я был в плохом состоянии. здоровья. У меня нет времени. У меня есть время только сегодня вечером, поэтому я приду и поговорю с тобой. Интересно, можем ли мы зайти и поговорить?»
«Конечно», — подумала Цзи Юэ. мгновение и пригласил ее войти с легкой улыбкой..
После того, как Ван Яо вошла, она увидела Лянлян на кровати с вспышкой удивления в глазах и сказала с улыбкой:»Лянлян следила за детективом Цзи последние два дня. В последний раз я видела его. приближаясь к тебе, я должен был догадаться об этом. Кажется, ты ему очень нравишься.»
«Да». Цзи Юэ ответил с улыбкой, и его голос стал намного мягче:»Лянлян очень хорошо -вел себя. Мне тоже это нравится».
Ван Яо улыбнулся, услышав это, обернулся, чтобы посмотреть на него, и сказал:»Детектив Цзи, я помню, что старшему молодому мастеру было немного не по себе, когда я увидел его. в тот день, когда он исчез. Я заметил, что он ответил, я услышал, как он сказал что-то вроде»Ни за что, я не верю этому» по телефону, и его лицо стало уродливым и немного испуганным.»
«Помнишь, когда молодой мастер ответил на звонок? — Цзи Юэ нахмурилась и спросила.
«Это было около 6 часов во время ужина». Ван Яо на мгновение помолчала, как будто серьезно вспоминая, и сказала:»Это не должно быть ошибкой. Потому что тот день был на следующий день. похороны моей жены. За последние два дня я был занят многими делами. Все почти закончилось, хозяин принял лекарство и просто отдохнул. У меня появилось немного свободного времени, поэтому я это помню совершенно ясно.»
«Молодой мастер вышел после этого?» Цзи Юэ кивнул и продолжил спрашивать.
«Да. Я видела, как выезжал старший молодой мастер. Я просто не ожидала», — Ван Яо понизила голос с оттенком печали на лице.»Я не ожидала найти старшего молодого мастера. тело мастера на ипподроме. О, сэр. Раньше это тело было немного здоровым, но оно почти исчезло снова…»
«Извините», — тепло сказала Цзи Юэ.
Ван Яо горько улыбнулась, выражение ее лица было грустным, а лицо было бледным и бескровным, что делало ее еще более слабой и жалкой.
Она повернулась, чтобы посмотреть в сторону, и увидела на столе деревянную коробку. Яркий свет вспыхнул в ее глазах, и она непреднамеренно сказала:»Я слышала, что детектив Цзи нашел сегодня убийцу Сяомэй. садовник Ли Шунь».? Это действительно неожиданно.
«Правильно». Цзи Юэ кивнул и сказал:»Этот Ли Шунь убивал людей из-за жадности к деньгам и не был убийцей молодого мастера.»
«Жадный? Ван Яо в замешательстве пробормотал, указал на деревянную коробку на столе и сказал:»Это это?» Можно мне взглянуть?.
Цзи Юэ взглянула на нее, подошла к столу, открыла деревянную коробку и сказала:»Конечно». Просто это важное доказательство, и к нему нельзя прикасаться случайно. Просто взгляните на это, мисс Ван..
«Спасибо. Ван Яо улыбнулся и сказал:»Мне просто любопытно, я просто взгляну»..
Когда она быстро подошла вперед и увидела содержимое внутри, Ван Яо сжала руки и только взглянула на него, прежде чем отвернуться и сказать:»Эта коробка выглядит немного странно. И ему должно быть несколько лет..
«Хм.»Цзи Юэ ответил легко и сказал:»Мисс Ван, уже поздно. Если больше ничего нет, я собираюсь отдохнуть»..
«Спокойной ночи. Извините, что беспокою вас. Сказал Ван Яо с улыбкой, а затем поздоровался с Ся Ляном и сказал:»Спокойной ночи, Лянлян»..
После того, как Ван Яо ушел, Цзи Юэ снова закрыл дверь и вернулся в постель. Ся Лян немедленно прыгнул на него и коснулся его лба.
«Что-то не так с этим Ван Яо..
Читать новеллу»Быстрая трансмиграция: Пощечина второй главной героине» Глава 66: Секс с шерифом черной кошки 23 Quick Transmigration: Face Slapping The Second Female Lead
Автор: Yue Tu Yue Tu
Перевод: Artificial_Intelligence