THE ABANDONED EMPRESS — Глава 215 — Брошенная Императрица — Ранобэ
Брошенная Императрица — Глава 215
Глава 215: Глава 215
Внезапно мои уши встали торчком при упоминании серебряных цветов, так что я забыла, что просто вздрогнула и повернула голову, чтобы посмотреть на него. А как насчет серебряного цветка? Неужели он наконец расцвел?
«Ты говоришь о том Серебряном цветке? Может, он расцвел? Я видел, что он выглядел так, как будто он будет цвести, когда я видел его в последний раз.»
Я внезапно закрыла рот, задавая ему целый шквал вопросов помимо своей воли. Его темно-синие глаза смотрели на меня очень близко.
«О, простите, Ваше Величество.»
Когда я пробормотала, опустив голову, он расхохотался.
Когда я подняла глаза, то увидела, что он улыбается с очень довольным видом.
Я только молча моргнула в замешательстве. Мое сердце бешено колотилось при звуке его смеха, который я услышала в первый раз после моего возвращения.
«Ваше Величество, я нашел место для отдыха, которое вы мне приказали. Здесь недалеко есть пруд.»
«… Хороший. Вы можете нас проводить?»
Пока я тупо смотрела на него, я пришла в себя от его внезапного голоса.
>,
Когда я поспешно сменил выражение лица, опустив голову, он схватил поводья и пришпорил лошадь.
«Я знала, что ты интересуешься этим серебряным цветком, но никогда не думала, что так сильно. Жаль, что я не сказал тебе раньше, если бы знал об этом.»
—… Простите, Ваше Величество.»
«Когда я смотрела на цветок некоторое время назад, мне показалось, что бутоны слегка раскрылись. Позволь мне сказать тебе, когда они расцветут.»
В тот день, когда я провела с ним ночь в саду несколько месяцев назад, казалось, что бутоны расцвели. Оглядываясь назад, они действительно это сделали. В то время я не был так уверен, потому что мне хотелось спать.
Если бы бутоны распустились, расцвели бы они рано или поздно?
Я так давно хотела увидеть их цветущими, но никогда не видела их цветущими раньше. Мне было очень любопытно узнать о серебряном цветке, который якобы был таким же, как и мой цвет волос.
Они яркие и красивые? Они свежие, но застенчивые? Ну а так как она выглядит как dela flowers, то она должна быть элегантной и изящной.
Когда я представляла себе различные формы серебряного цветка, я почувствовала, что лошадь остановилась.
Среди леса, окруженного высокими деревьями, под солнечными лучами зеркально блестел пруд. Белое облако отражалось на поверхности голубой воды без малейшей ряби. Когда певчие птицы взмыли в небо, зеленые листья задрожали.
Королевские рыцари, сошедшие с коней, сразу же окружили пруд. Молодой человек спрыгнул вниз и потянулся ко мне. Когда я сошел вниз, схватив его за руку, белая лошадь, моргая своими черными глазами, медленно подошла к пруду и стала пить воду.
— Я и не знал, что в королевских охотничьих угодьях есть такое место.»
— Неужели?»
«Да. У меня не было возможности приехать сюда, потому что я был так занят в течение многих лет»
«Когда ты открыл мне это место, я так тебе благодарна.»
— Всегда пожалуйста. Поскольку сегодня я выпустил много стрел, я хотел бы также поблагодарить вас.»
Затем он мягко спросил:»Кстати, как твое теперешнее состояние?»
— Прошу прощения? — О, я в порядке. Как вы знаете, я уже давно выздоровел.»
— Хм, Я слышал, что Верховный Жрец хорошо о тебе заботится. Так что, даже если вы заняты, не забудьте посетить храм. Верховный Жрец обычно не задерживается там надолго.»
— Да, Ваше Величество. Я буду иметь это в виду.»
Слегка кивнув, я последовал за ним. Так как он был рядом с прудом, почва, на которую я наступил, показалась мне очень мягкой. Когда я услышала, как лошади пьют воду, я вдруг почувствовала, как его мягкая рука коснулась моих волос. Я бессознательно свернулась калачиком и снова посмотрела на него.
— Ваше Величество?»
«Я сорвал листок с твоих волос.»
— А… Спасибо.»
Когда я увидела лист, застрявший между его длинными пальцами, я покраснела. Я смущенно попыталась повернуть голову, но не смогла пошевелиться. Мое сердце забилось быстрее от ароматного запаха, принесенного ветром.
— Да что с тобой такое?»
«О, ничего, Ваше Величество. Я вернусь после того, как немного осмотрю свою лошадь.»
Даже забыв, что я был груб, я быстро повернулся без его разрешения. Затем я ускорил шаг и подошел к Сильвии, которая все еще пила воду.
«Вот так так…»
Когда я зарылся лицом в ее серебряную гриву, мое сердцебиение, которое билось быстро, наконец замедлилось.
Я осмотрел рану Сильвии. К счастью, рана не была серьезной, и кровь из ее лодыжки уже остановилась.
— Ух ты, какое облегчение!’.
Когда я вздохнула с облегчением, он быстро подошел ко мне и сказал:»Похоже, ты ее очень любишь.»
>,
—… Да, Ваше Величество. Ее зовут Сильвия.»
— Красивое имя. Кажется, она хорошо ладит с тобой.»
«Я польщен, Ваше Величество.»
«Поскольку у нас тут был небольшой перерыв, давайте вернемся. Вам также нужно, чтобы ваша любимая лошадь лечилась, не так ли?»
— Да, Ваше Величество.»
Как только я взяла его за руку, мне вдруг стало жарко.
Я был зол на самого себя. Я думаю, что был странным в течение последних нескольких дней.
Я не мог контролировать свое тело так, как мне хотелось, и мой ум был сложен из-за всевозможных вещей.
Я так сильно прикусила губы, что пошла кровь. Из-за воспоминаний, которые напомнили мне о моем болезненном прошлом, я почувствовала мурашки по коже. Почему я так себя веду? — А что я делаю?
— Ну давай же, садись на лошадь.»
—… Да, Ваше Величество.»
Тревожно постукивая себя по груди, я вскарабкался на белую лошадь вместе с ним. Королевские рыцари, стоявшие на страже неподалеку, все разом вскочили на коней.
Хе!
После громкого хихиканья лошади побежали во весь опор.
Теперь все быстро ехали к главному зданию.
В тот день, когда я вернулся в столицу, я отправился в Императорский дворец, чтобы встать на дежурство.
Когда я вошел во 2-е рыцарское здание, знакомый рыцарь с каштановыми волосами приветствовал меня.
— С возвращением, сэр Моник.»
— Привет, Сэр Феден. Спасибо, что пришли на церемонию моего совершеннолетия. Вы получите мою благодарственную записку где-нибудь завтра.»
— Мне было очень приятно присутствовать на нем. Еще раз поздравляю вас с совершеннолетием!»
«Спасибо.»
«Кстати, что произошло в тот день? Я был очень удивлен, услышав, что вы вернулись в столицу вместе с императором.»
Как и ожидалось, мое возвращение с императором вызвало большой переполох. Вполне естественно, что они были шокированы. Как звезда охотничьего состязания, я ехала на одной лошади с императором, и что я была его бывшей невестой.
Все потрясенно посмотрели на меня, но он небрежно слез с лошади и высадил меня. Кроме того, после вручения призов он подарил мне мех серебристой лисы, чтобы отпраздновать мое совершеннолетие, сказав, что ему жаль, что он пришел на охоту. Из-за этого мне пришлось получать поздравительные письма от всех членов соперничающих фракций, которые пришли в гостевой дом в тот вечер. На самом деле, я был рассеян с таким количеством писем, поступающих отовсюду в течение последних нескольких дней.
«О, я думаю, что задала тебе слишком много личных вопросов. Извините.»
«Ну и ладно. Кстати, не пора ли нам переехать? Я думаю, что теперь это наше рабочее время.»
«Ты совершенно прав. Давай поторопимся.»
После того, как я проверил свое рабочее место в ежедневнике и повернулся, сэр Феден проверил свою униформу и сказал, ускоряя шаг:»кстати, вы читали публичное объявление?»
— Прошу прощения? Публичное объявление?»
Когда я спросил, склонив голову набок, сэр Феден спокойно объяснил:»это объявление о создании 3-й и 4-й рыцарских дивизий, о которых до сих пор ходили только слухи.
Я слышал, что правительство выберет большое количество полноправных рыцарей.»
— Неужели?»
>,
«Да, это так. Кроме того, были объявлены семьи, которые будут отвечать за новые рыцарские дивизии.»
«Если они создадут две рыцарские дивизии, Маркиз Энесил и Маркиз Мирва возьмут их под свой контроль соответственно?»
— Вот именно.»
— Ну и что? Well…It похоже, что император собирается дать одному из них должность капитана.»
«Я тоже так думаю. Я думаю, что он заключил сделку с ними в обмен на создание двух дивизий.»
Я взглянул на сэра Федена, чувствуя себя полным идиотом по отношению к новым рыцарским дивизиям. Сначала я подумал, что он просто типичный рыцарь. Но он действительно был отличным рыцарем с политическим чутьем в моих глазах.
‘А я могу его уговорить?’
Хотя я не мог сделать его одним из вассалов своей семьи, я чувствовал, что он был бы полезен мне, если бы я подружился с ним.
Но рыцарь с каштановыми волосами, который не знал, о чем я сейчас думаю, продолжал спокойным голосом:»они еще не решили, сколько рыцарей выберут, но объявили критерии отбора. Я слышал, что они будут тестировать кандидатов в четырех областях.»
«А что это такое?»
Читать»Брошенная Императрица» — Глава 215 — THE ABANDONED EMPRESS
Автор: Yuna
Перевод: Artificial_Intelligence
