THE ABANDONED EMPRESS — Глава 19 — Брошенная Императрица — Ранобэ
Брошенная Императрица — Глава 19
Глава 19: Глава 19
«Да, кстати, послезавтра у твоего отца день рождения, верно?»
«Да, это так.»
Как будто он не ожидал, что я вспомню день рождения его отца, он был удивлен.
Я мягко улыбнулась ему, который был явно тронут моим вниманием.
«Твой отец очень любил перекусить, верно? Позволь мне дать тебе пять дней отпуска, начиная с завтрашнего дня, чтобы ты могла навестить своего отца. Скажите главному повару, чтобы он испек пироги и печенье для вашего отца, а также принес травы, полезные для пожилых людей.»
— Благодарю вас, юная леди.»
— Пожалуйста, передайте ему мои наилучшие пожелания. Хорошего вам отдыха!»
— Спасибо, леди.»
Дворецкий низко поклонился и вышел. Я чувствовал, что потребуется еще немного времени, чтобы изучить личные данные персонала, но так как это не было срочно, я неторопливо открыл тонкую книгу.
«Моя госпожа.»
>,
— А?»
«Твой отец только что приехал.»
— Ну да. Дай мне сходить к нему, — я оторвала взгляд от книги, услышав напоминание Лины.
Когда я поспешно спустился вниз, то увидел, что он приближается ко мне дисциплинированными шагами.
«Входи же, папа!»
— Извините, что опоздал. На улице довольно холодно. — Давай войдем.»
«Да. Похоже, у тебя сегодня было много работы.»
«Что ж, ты прав. Мне нужно было кое о чем позаботиться.»
Я не думала, что он был во дворце еще минуту назад. Хотя я был немного озадачен, я не стал спрашивать дальше.
— Ты выглядишь очень усталым, папа.»
«Нет, я в порядке. — А в чем дело?»
«Мне нужно тебе кое-что сказать.»
— Неужели? Тогда иди за мной.»
— Да, Папа.»
Как будто он хотел поговорить со мной первым, он сразу же направился в офис вместо того, чтобы сказать мне идти первым и ждать. Сняв свою темно-синюю форменную куртку, он сел и сказал:»Итак, что ты хочешь мне сказать?»
— Ну, сначала я должен тебе кое-что сказать, Папа. Я дал дворецкому пять дней отпуска. Поскольку послезавтра у его отца день рождения, я сказал ему, чтобы он навестил своего отца дома.»
«Да, хорошая работа, дорогая.»
«Я хочу тебе кое-что рассказать о себе. Ну, а теперь я могу заняться домашними делами?»
«А ты уверен?- Он с любопытством посмотрел на меня.
— Да, папочка. Прямо сейчас, ты сам обо всем позаботишься. Я хочу помочь тебе так или иначе. Кроме того, домашние дела должны управляться женщиной, поэтому я думаю, что нехорошо слепо полагаться на других.»
«Получить его. ТИА, я говорю это не потому, что не могу поверить в тебя, но тебе не кажется, что ты откусываешь больше, чем можешь прожевать?»
«Я попрошу вас о помощи, если мне будет трудно. Поскольку у меня нет матери, мне все равно придется когда-нибудь сделать это от ее имени. Просто подумайте об этом, так как я начинаю немного раньше, чем другие.»
— Ладно, я понимаю. Позвольте мне сказать дворецкому, чтобы он помог вам, как только вернется из отпуска. Если у вас есть трудное время, не стесняйтесь говорить со мной в любое время.»
«Окей. — Спасибо, папа.»
Хотя я должна была когда-нибудь заняться домашними делами, я была удивлена, что он с радостью принял мою просьбу. На первый взгляд принятие на себя домашней работы может показаться привлекательным, потому что я буду иметь огромную власть над наличными деньгами, но это несло большую ответственность с моей стороны. Чем выше знатность, тем больше размер семьи. Это означало большую ответственность со стороны человека, хранящего наличные деньги. Поэтому, даже если в доме не было хозяйки, десятилетний ребенок не мог оставить себе деньги, а в случае с семьей Моник это было немыслимо.
Но мой отец не колеблясь дал мне эту должность, которая пришла с большой властью и долгом, хотя он не знал, что я был ответственен за внутренние дела императорского дворца в моей прошлой жизни. Конечно, в настоящее время он будет внимательно следить за мной, если я правильно делаю свою работу и принимаю окончательное решение. Тем не менее, мой отец проявил большое доверие ко мне в этом процессе, что было довольно удивительно для меня.
«Так вот почему ты хотела меня видеть, Тиа.»
— Нет, я хочу попросить тебя еще об одной услуге. Я надеюсь, что вы можете сделать мне одолжение.»
— Продолжай, милая.»
«Хорошо…»
«Сказать мне.»
«Я хочу, чтобы ты научил меня владеть мечом.»
«Ты имеешь в виду искусство владения мечом?»
>,
Я нервно взглянул на него. Он почесал подбородок, как будто что-то заподозрил, и сказал:»
— Да, пожалуйста.»
«Я тоже чувствовал себя странно, когда ты в прошлый раз разговаривал с императором, но почему ты так ненавидишь кронпринца? Ты что-нибудь помнишь о нем?»
Я напряглась от его слов. Я не думаю, что он знает, что я помню все, что случилось со мной, пока мне не исполнилось 17 лет. Когда я растерялся, не зная, что ответить, он добавил: — Я имею в виду, когда ты был молод.»
«В детстве?»
Ух ты! Я подавила вздох облегчения в своем сердце, прежде чем наклонить голову. Какая связь между моим избеганием его и моими детскими воспоминаниями? Разве я не встретила его в первый раз, когда мне было десять лет?
Я чувствовал себя немного неловко из-за этого, но сейчас это важно. Какой смысл возвращать мои детские воспоминания, которые я совсем не помню? Я все равно не собираюсь связываться с ним.
«О, похоже, это не имеет отношения к делу. Тогда почему ты так сильно ненавидишь принца?»
«Я не хочу выходить замуж. Я просто хочу жить счастливо с тобой, папа, как сейчас.»
— А, понятно.»
Отец замолчал, хотя ему явно хотелось сказать что-то еще. Когда я молча посмотрела в его беспокойные глаза, он слабо улыбнулся мне и сказал:»Понял. Позвольте мне сделать так, как вы хотите.»
— Спасибо тебе, папа!»
Когда я широко улыбнулась, он поднялся со своего места и потянулся, чтобы обнять меня. Я уткнулась лицом в его руки. Я чувствовала его нежное прикосновение, когда он гладил мои волосы.
«Я думала, что ты уже взрослая, но ты все еще ребенок для меня.»
«…»
«Хороший. Тогда давай завтра начнем твою тренировку по фехтованию, но помни, я очень строгий учитель.»
«Конечно, папа. Большое спасибо.»
«Окей. Есть еще что-нибудь, что ты хочешь мне сказать?»
«Нет.»
— Уже поздно. Иди и ложись спать. Вы должны начать тренироваться завтра, так что вам нужен хороший отдых. Давай я отведу тебя в твою спальню.»
Он поднял меня и пошел с дисциплинированностью, которая приятно потрясла мое тело. Уложив меня на мягкую кровать, он пожелал мне спокойной ночи и укрыл одеялом, прежде чем уйти.
Это потому, что я устала после долгого дня? Я быстро заснул.
Может быть, это потому, что я был взволнован, чтобы узнать новые вещи? Я проснулся рано утром, еще до восхода солнца. Я убеждала Лину найти мне одежду как можно более удобную, но все это были юбки. Итак, я подумал, что мне нужно заказать несколько пар брюк. В конце концов, я переоделась в костюм для верховой езды, который выглядел лучше, чем другие одежды.
«Ты что, уже встал?»
— Доброе утро, папа»
— Доброе утро, Дорогая. Хорошо ли вы спали?»
«Да.»
«Вы, должно быть, очень взволнованы, раз сегодня выглядите такой счастливой. Тогда, может быть, пойдем?»
Мы с отцом отправились на тренировочное поле. Начинало светать, но на рассвете уже было много рыцарей, готовящихся к бою. Когда я вышел на поле наполовину взволнованный, наполовину нервный, они подбежали ко мне и поздоровались.
«Что ты здесь делаешь?»
«Ты собираешься ехать на лошади так рано?»
«Давненько я вас не видел, Миледи!»
>,
— Остановитесь там, ребята!»
Когда низкий мужской голос раздался на летном поле, рыцари, окружавшие меня, напряглись. Как я и ожидал, мой отец был строгим начальником. Когда я уже собирался подбежать к краю тренировочного поля, то издалека увидел бегущего мальчика с желто-зелеными волосами.
— Аристия!»
— Аллендис, добро пожаловать! Я так и думал, что ты не придешь!»
«Не получится. — Что ты здесь делаешь? Дай мне передохнуть! Вы здесь, чтобы подбодрить меня, пока я борюсь здесь?»
Приветствуя его с радостью, я огляделся вокруг, потому что чувствовал себя странно. Не только мой отец, но и все тренировочные рыцари смотрели на меня и Аллендиса.
— О Господи, неужели я так громко его приветствовала?’
Я поспешно извинился перед рыцарями и заговорил как можно тише.
«Нет, я решил начать учиться фехтованию с сегодняшнего дня.»
— Неужели? Вот это здорово!»
Читать»Брошенная Императрица» — Глава 19 — THE ABANDONED EMPRESS
Автор: Yuna
Перевод: Artificial_Intelligence
