наверх
Редактор
< >
Брошенная Императрица Глава 18

THE ABANDONED EMPRESS — Глава 18 — Брошенная Императрица — Ранобэ

Брошенная Императрица — Глава 18

Глава 18: Глава 18

— Если вы рассматриваете меня как ее потенциального партнера, то было бы очень полезно разрешить эту сложную ситуацию. Я чувствую себя неловко, говоря это, но я хороший жених, хотя я все еще молод. А ты как думаешь?»

—… Мнение моей дочери действительно имеет значение.»

«Да, это так. Если к тому времени мои отношения с вашей дочерью полностью сложатся, я хотел бы сделать ей официальное предложение. Но если ваша дочь встречается с другим мужчиной, я аккуратно сдамся при условии, что он достоин быть ее партнером.»

Хотя главная тема была обо мне, они полностью исключили меня из разговора. Теперь они медленно сворачивали его.

«Хороший. Я не думаю о тебе как о своем зяте, но если ты выполнишь одно условие, я позволю тебе быть рядом с ней как другу Тиа, но будь осторожен. Моя дочь все еще невеста наследного принца.»

«Конечно. В чем заключается это условие? — Сказал аллендис с сияющей улыбкой.

Однако, не ответив на мой вопрос, отец поднялся со своего места и снова посмотрел на меня.

— ТИА, мне нужно идти во дворец. Вообще-то, я должен был уйти раньше, так что я немного опоздал. Увидимся позже вечером.»

«О, ты же должна была сегодня пойти на работу. — Береги себя, папа.»

«Окей.»

&gt,

Уходя, не взглянув на Аллендиса, мой отец слегка повернулся и сказал:,

«Если вы хотите остаться с моей дочерью, Вы должны быть в состоянии спасти ее от любой опасной ситуации. Поскольку герцог Верита никогда не был обучен боевым искусствам, приходите ко мне лично, начиная с завтрашнего дня. Позвольте мне обучить вас непосредственно.»

— Э-э, А насколько ты хочешь продвинуться в боевых искусствах?»

«Ну что ж, если вы хотите защитить мою дочь, то должны быть в состоянии победить группу рыцарей без каких-либо трудностей. Увидимся завтра.»

Мальчик, который пристально смотрел на моего отца, который делал такие замечания небрежно, плюхнулся на место.

— Не один рыцарь, а целая группа рыцарей? Я закончил!»

Я усмехнулась над его отчаянным выражением лица. Когда он увидел, как я тихонько хихикаю, прикрывая рот рукой, Аллендис со вздохом сказал: Члены моей семьи никогда не обучались боевым искусствам из поколения в поколение. Кроме того, я также очень неуклюж в использовании меча.»

«О, неужели? Вот почему я никогда не видел замечательных рыцарей из семьи Верита.»

«Да, ты прав. Они очень умны, но, как ни странно, они очень неуклюжи в боевых искусствах. Но я ничего не могу поделать. У меня нет другого выбора, кроме как следовать указаниям твоего отца, чтобы получить такую красивую и умную жену, как ты.»

Я не мог найти в нем ни капли той серьезности, которую он показывал, разговаривая с моим отцом. Он снова вернулся к своему веселому и игривому настроению.

— О, извините. Аристия.»

«Насчет чего же?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мне кажется, я не спрашивал твоего мнения, когда говорил о тебе с твоим отцом.»

«Ах…»

Честно говоря, я совсем не чувствовала себя плохо. Я был рассеян, когда он собирался сделать предложение, и мой отец внезапно появился, чтобы остановить его, что запутало их в войне слов. Мне стало хорошо, когда он вежливо извинился.

Итак, я сказал с легкой улыбкой:»хорошо, позвольте мне принять ваши извинения.»

— Спасибо, Мисс, — его тон был вежливым и игривым, когда он улыбнулся.

— Позволь мне начать мои отношения с тобой как с другом, как предложил твой отец, но Тиа…..»

— А?»

«Когда ты станешь взрослым, я надеюсь, ты поймешь, что я был первым, кто узнал твою истинную ценность и сделал тебе предложение.»

—… Конечно, спасибо, Аллендис.»

Внезапно, я почувствовал себя разбитым сердцем, услышав это. На самом деле, я действительно хотела, чтобы наследный принц сделал мне такое предложение, но он не позаботился обо мне даже в конце. Даже в тот момент, когда я вернулся из своего прошлого, он не изменился.

Но теперь Аллендис, а не наследный принц, просил разрешения остаться со мной.

«Ты не должна благодарить меня за то, что я сейчас заставляю тебя, Тиа, — сказал он, наклонив голову и прищелкнув языком, как будто сомневался.

— О, дорогая. Я больше не спрашивал твоего мнения об этом. Извиняюсь.»

«Насчет чего же?»

— Давай забудем о нашем будущем, Аристия. А теперь ты будешь моим другом?»

&gt,

Когда он протянул руку с яркой улыбкой, я почувствовала себя немного тронутой.

В прошлом у меня не было никого, кого я мог бы назвать другом. В моей возрастной группе не было ни одной благородной женщины, и меня назначили невестой наследного принца, как только я родилась. Из-за этого я был предметом восхищения или зависти других дам, поэтому я не мог ни с кем подружиться.

Холостяки из знатных семей тоже избегали меня, потому что боялись быть неправильно понятыми другими. Когда из-за Цзюня меня выдвинули на место наложницы императора, я стала объектом их насмешек и сочувствия.

Друг — это тот, кто был на равных. Вот почему у меня никогда не было друга. Поэтому я почувствовал себя странно и тепло, когда Аллендис попросил меня стать его другом.

— Да, я надеюсь, что буду в хороших руках, Аллендис.»

Я широко улыбнулась и схватила Аллендиса за руку. У всех были друзья, но мне не разрешалось иметь друзей. Я был взволнован, узнав, что наконец-то у меня есть кто-то, кого я могу назвать другом, с кем я могу общаться на равных.

Глядя в его сверкающие изумрудные глаза, я думала, что только сейчас смогу принять реальность, которую до сих пор старательно игнорировала, и что я живу совсем не так, как раньше.

— Увидимся завтра, Аристия.»

— Ладно, береги себя!»

Пока я разговаривал с Аллендисом, я не знал, как быстро прошло время. Время ужина уже приближалось. Поскольку оставаться допоздна в чужом доме без приглашения было невежливо, он встал и вышел.

Когда я немного отдохнул после того, как проводил его, я получил сообщение, что мой отец вернется домой немного поздно сегодня. Я вздохнула, когда услышала это.

‘Если бы вы сообщили мне об этом чуть раньше, я бы спросил Алендиса, не хочет ли он пообедать со мной.’ Я привыкла обедать с отцом дома, поэтому потеряла аппетит, когда обедала одна.

— Лина, скажи кухонному персоналу, что сегодня им не нужно готовить ужин. Мой отец опаздывает, и мне этого не хочется.»

«Что вы имеете в виду, леди? Знаешь, ты слишком слаб.»

«Даже если я пропущу один прием пищи, я не упаду, так что не волнуйся.»

«Но…»

— Прекрасно, Лина. Кстати, не могли бы вы сказать дворецкому, чтобы он принес мне список слуг и служанок в этом доме?»

— Да, юная леди.»

Назначив ее, я направился в кабинет отца. Мне нужно было кое-что сказать отцу, но так как он сегодня опаздывал, я должен был сначала решить другие вопросы. Когда я собиралась что-то сделать в своем сердце, я услышала стук в дверь.

«Войти.»

«Я был вам нужен, Миледи?»

Вошел хорошо одетый дворецкий и вежливо поздоровался. Дворецкий, которому в этом году было чуть за тридцать, был первым сыном бывшего дворецкого, который недавно удалился в свое поместье. Хотя он недавно занял место своего отца, он, казалось, уже был на вершине этого. Он учился этому еще в детстве.

«Хотя ты и сказала, что не хочешь этого, я принес тебе немного еды. Пожалуйста, попробуйте, Миледи.»

— О, благодарю вас за ваше внимание.»

Когда я положил в рот маленький кусочек белого торта, он сказал, протягивая мне толстую книгу:»это список прислуги этого дома, который вы просили.»

«Ну, у меня есть к вам несколько вопросов.»

— Пожалуйста, продолжайте.»

&gt,

«Является ли личная информация каждого человека, перечисленная здесь, правильной?»

«Конечно, леди.- Я внимательно осмотрел его.

— Их имена, описания их внешности и одежды, места рождения и семьи, их местоположение и т. д. Хммм… выглядит неплохо. Кстати, не могли бы вы заняться еще одним делом?»

«А что я должен расследовать?»

«Я хочу, чтобы вы изучили личные данные их семей. При этом внимательно просмотрите существующий список, является ли он правильным.»

— Конечно, я сделаю это. Леди.»

«Я знаю, что это обременительно для тебя, но, пожалуйста, сделай мне одолжение.»

«Я займусь этим делом и доложу вам как можно скорее.»

Когда он получил список обратно, дворецкий уже собирался уходить.

Но когда что-то внезапно пришло мне в голову, я позвал его снова.

Читать»Брошенная Императрица» — Глава 18 — THE ABANDONED EMPRESS

Автор: Yuna
Перевод: Artificial_Intelligence

THE ABANDONED EMPRESS — Глава 18 — Брошенная Императрица — Ранобэ Манга читать

Новелла : Брошенная Императрица

Скачать "Брошенная Императрица" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*