Глава 525. Встреча с новым владыкой моря
Уничтожив Злобного Тигра-Кашалота, Чжао Мин тут же принял человеческий облик. Тем временем Сяобай, Король Магической Души Большой Белой Акулы, подплыла к нему и стала его ездовой тварью.
Злобный Тигр-Кашалот — один из самых могущественных видов в океане, уступающий лишь Глубоководному Демону-Кашалоту, и безусловно является верховным правителем среди зверей. По силе крови он ничуть не уступает таким душевым зверям, как Ледяной Император или Медвежий Повелитель. В глубинах океана обитает неисчислимое количество душевых зверей, и число тех, кто достиг возраста в десять тысяч лет, значительно превосходит их сухопутных собратьев. Однако из-за того, что люди редко вторгаются в океанские просторы, внутренние конфликты среди морских зверей крайне жестоки. Истинно сильных особей здесь даже меньше, чем на суше.
Например, если представитель рода Магических Белых Акул столкнётся с испытанием в сто тысяч лет, весь род Злобных Тигров-Кашалотов непременно выступит против него, чтобы уничтожить угрозу в зародыше. На суше же душевые звери, осознавая, что у них есть общий враг — человек, стремятся к объединению, надеясь, что появление нескольких зверей, достигших возраста в сто тысяч лет, поможет им противостоять людям.
Если бы морские душевые звери обладали таким же пониманием, то количество сильных существ, подобных Глубоководному Демону-Кашалоту, было бы куда больше.
Чжао Мин, приняв человеческий облик, начал впитывать душевные кольца. Все присутствующие душевые звери застыли, не веря своим глазам: неужели этот невероятно могущественный верховный душевой зверь способен, подобно человеку, поглощать душевные кольца? Разве поглощение душевных колец — не исключительная способность людей? Почему их повелитель тоже может это делать? Он ведь только что освободился от своего звериного облика, значит, точно не человек.
Множество вопросов роилось в головах душевых зверей. Даже Сяобай была охвачена любопытством. Глядя на Чжао Мина, спокойно впитывающего душевные кольца, сидя на её спине, её милое лицо слегка порозовело, а серо-голубое тело акулы покрылось едва заметным румянцем, который, однако, почти не бросался в глаза на её огромном теле.
Впервые она позволяла кому-то оседлать себя. Как Король Магической Души Большой Белой Акулы, она была невероятно горда и величественна, и никогда бы не позволила кому-то сидеть на себе. Но если их повелитель когда-нибудь включит её в свой гарем, возможно, ей придётся привыкнуть к этому. Тело Чжао Мина было невероятно сильным — она видела, насколько оно мощное, и даже не была уверена, сможет ли выдержать его силу.
Сяобай чувствовала, как Чжао Мин сидит на её спине, и в её уме всплывали воспоминания о его невероятной мощи, о том, как он сокрушал всё на своём пути, как его величие затмевало всё вокруг. Она вспоминала, как его одна лапа раздробила непробиваемую кожу Злобного Тигра-Кашалота, а пламя уничтожило его огромное тело.
Сила Чжао Мина явно достигла невероятных высот. В глазах Сяобай даже сам владыка моря не мог сравниться с ним. Владыка моря, безусловно, могущественен и внушает благоговение всем морским существам, но он всё же остаётся человеческим богом. Как он может сравниться с богом зверей?
В владениях Богинь Моря, где безбрежные океаны занимают девяносто девять процентов пространства, обитают преимущественно морские душезвери, а душемагов среди них — жалкое меньшинство. Сила Богинь Моря формируется из веры морских существ. Иногда она не могла не задаваться вопросом: почему люди уничтожили богов зверей, почему драконий бог был уничтожен, и почему душезверям так сложно обрести божественность? Неужели, поддерживая веру в Богинь Моря, они предают свой род? Бесчисленные святилища душезверей были уничтожены людьми, но они продолжают поддерживать эту веру. Может быть, они ошибаются?
Однако эти сомнения она могла хранить только глубоко в душе, не смея выразить их вслух. Она не понимала богов и не знала, что происходит в божественном мире. Она была всего лишь душезверем, прожившим сто тысяч лет, и её задача заключалась в том, чтобы оберегать свой народ от вреда.
Раньше у душезверей не было лидера, и она могла вести свой народ к поклонению Богинь Моря. Но в будущем всё изменится — у них появится свой бог, и они, конечно, не смогут предать свой род.
Чжао Мин, закончив усваивать душевое кольцо, начал поглощать правую кость тигра-кита. Его сила снова возросла, и благодаря душевому кольцу и кости его уровень поднялся до семидесяти восьмого. Семидесятый восьмой уровень — уже не так далеко до Титулованного Дуло.
Чжао Мин открыл глаза, ощущая бурлящую внутри него мощь души. Теперь даже перед самым сильным Титулованным Дуло он не чувствовал страха. Угрозу для него могли представлять только боги: четыре великих бога, исполнители закона божественного мира и несколько богов первого уровня.
— Мм? — взгляд Чжао Мина устремился вперёд.
На воде вдалеке начали расходиться круги, и перед Чжао Мином появилась красивая фигура в красном одеянии. Ярко-красный наряд облегающе обрисовывал её совершенное тело, а нежное, но величественное лицо излучало благородство, которое Чжао Мин когда-то ощущал лишь в присутствии Биби Дон.
Будучи Папой, Биби Дон естественно обладал высокомерной, недосягаемой аурой. И эта женщина перед ним также обладала подобной аурой. Очевидно, это была Богиня Моря, Посейдон.
Появление Посейдон здесь заставило Белую Акулу и её стаю Магических Душ Большой Белой Акулы измениться в лице. Их взгляд на Чжао Мина означал предательство Богинь Моря. Теперь, когда Верховная Жрица появилась здесь, не собирается ли она от имени Богинь Моря наказать их?
Сердце Белой Акулы наполнилось тревогой — сила Богинь Моря была несоизмерима с их силами, простыми душезверями.
Однако Посейдон также была слегка потрясена. Насколько сильны тигры-киты? Даже она не осмеливалась легко их провоцировать. Но они были уничтожены, почти весь род этих могущественных существ. Неужели это сила нового бога моря?
Вокруг царили Титулованный Дуло Небесный Император и Ледяной Император, чья мощь была невероятно велика. Неужели и они покорились новому Властелину Морских Богов? Взгляд Посейси метнулся по сторонам, и она не могла произнести ни слова от потрясения. Кто же такой этот новый Властелин Морских Богов? Как ему удалось подчинить себе таких могущественных душезверей?
Оценив ситуацию, Посейси направилась прямо к Чжао Миню, в её прекрасных глазах читалось уважение. Теперь она понимала, почему Морской Бог велел ей любыми способами заманить нового Властелина Морских Богов на Остров Морского Бога, чтобы тот принял наследие. Новый Властелин был поистине гением, не имеющим себе равных, и невероятно сильным воином. Такой воин мог даже пренебречь титулом Морского Бога.
В Городе Убийств всё ещё существовало наследие Бога Асур. Сила Бога Асур была немного выше, чем у Морского Бога. Такой могущественный воин вполне мог пренебречь титулом Морского Бога и унаследовать силу Бога Асур. Если бы она сама была таким гением, то, вероятно, тоже попыталась бы получить более могущественное наследие. Однако она была верховной жрицей Острова Морского Бога, и её жизненная миссия заключалась в том, чтобы выбрать самого сильного наследника для Морского Бога.
Даже если Морской Бог приказал ей любыми средствами заманить этого гения на остров для принятия наследия, она должна была выполнить эту задачу, приложив все усилия.
Под пристальными взглядами душезверей Посейси медленно приближалась к Чжао Миню.
— Верховная жрица Острова Морского Бога, Титулованный Дуло Посейси приветствует нового Властелина Морских Богов, — произнесла она, слегка наклонившись перед Чжао Минем с глубоким почтением.
