наверх
Редактор
< >
Боевой Континент: Испорченный братом Тан Сань Глава 509: Тан Юэхуа пытается

Все присутствующие замерли в молчании, а Нин Жунжун с раздражением выскользнула из кареты. Она потянулась рукой к уху Ма Хунцзюня и прошипела:

— Цзю Лу уже сказал: если мне разрешат попробовать первой, то почему ты так торопишься? Или ты всё ещё надеешься опередить меня?

— Ах, нет-нет, супруга прежде всего! Супруга прежде всего! — взвыл Ма Хунцзюнь, тут же принявшись умолять о пощаде.

Щёки Нин Жунжун мгновенно залил румянец, и даже в карете Тан Цзю Лу с остальными не смогли сдержать смеха.

— Не спешите, — успокоил Тан Цзю Лу. — Вам ещё предстоит достичь семидесятого уровня, а к тому времени моя теория станет более совершенной.

Он достал из хранилища духа рукописные заметки и продемонстрировал результаты своих исследований.

— Я основывался на случаях, когда мы с Сань-ге, благодаря Растительному Духу и душевым зверям, повышали уровень и получали душевные кости.

— Однако мы оба обладаем Растительным Духом, и хотя у Сань-ге ещё есть молот Хao Тянь, нельзя исключать, что это не повлияет на специфику Растительного Духа.

— Поэтому для проверки теории необходимы Духи животного типа и других уникальных систем. Сейчас я проанализировал только половину данных, но даже на основе этого можно предположить, что успех весьма вероятен.

Остальные открыли записи Тан Цзю Лу, и их глаза забегали от бесконечных цифр и таблиц. Даже Сяо У, хоть и понимала каждую цифру и запись, не могла уловить их общий смысл.

— Я разбил душевную силу на мельчайшие единицы и назвал их «градусами», — продолжил Тан Цзю Лу.

— По сути, это та же размерность, о которой говорят душевые звери, когда упоминают годы, но более детализированная.

— Один годичный душевный круг равен ста градусам, десять лет — тысяче, сто лет — десяти тысячам, тысяча лет — ста тысячам, десять тысяч лет — миллиону, а сто тысяч лет — десяти миллионам градусов.

— Таким образом, детализируя, мы можем оценить прочность и силу человеческого тела в градусах.

— Обычно тело человека с десятым уровнем душевной силы способно выдержать от нуля до тридцати тысяч градусов душевного круга.

— Если прочность тела превышает средние показатели, то и предел выдерживаемых градусов душевного круга повышается. Точные значения я ещё не рассчитал.

Тан Цзю Лу указал на таблицу в своих записях и продолжил:

— Здесь я собрал данные о душевных кругах нашего учителя, а также информацию о физической силе Шрек Семи Чудес и предельных значениях наших собственных душевных кругов.

— Мой четвёртый душевный круг уже достиг уровня десяти тысяч лет, так что данные нужно обновлять.

— И ещё вот это…

Тан Цзю Лу говорил с увлечением, а Сяо У слушала, погружённая в размышления. Остальные переглянулись, и в их глазах читалось искреннее восхищение. Они не были учёными, и слова Тан Цзю Лу звучали для них как небесное откровение.

Но даже не понимая всего до конца, они осознавали: если исследование Тан Цзю Лу увенчается успехом, это приведёт к колоссальным изменениям на всём континенте.

Люди и духи-звери могли бы перестать находиться в состоянии вражды, а возможно, люди даже смогли бы дружить с растительными духами. Глядя на Тан Цзюлу и Сяо У, склонившихся головами и сосредоточенно обсуждающих что-то, остальные почувствовали лёгкое головокружение. В их сердцах зародилось предчувствие: возможно, это действительно осуществимо.

После возвращения Тан Саня и его товарищей, группа продолжила своё путешествие. На этот раз они разобрались с волчьими разбойниками, а Дай Мубай получил кость души, что стало большой удачей. Ночь постепенно сгущалась, и все расположились в дикой местности вокруг костра.

Тан Юэхуа в последние два дня путешествия тщательно изучала покров Ханхай Цянькунь. Хотя её собственная сила была невелика, а уровень души только недавно преодолел десятый уровень, она была готова попробовать теорию Тан Цзюлу о растительных духах, особенно учитывая, что её дух — мутировавший. Тан Юэхуа верила, что можно получать кольца души, не убивая духов-зверей. Поэтому она прислушалась к словам Тан Цзюлу и не просила других помогать ей охотиться на духов-зверей, а сосредоточилась на изучении Ханхай Цянькунь. Теперь она уже могла использовать этот покров, и, кроме момента активации, требовалось совсем немного энергии души. Ханхай Цянькунь как будто врос в её сознание, медленно восстанавливая её силы и даже ускоряя прогресс её души.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Тан Сань, Дай Мубай и Ма Хунцзюнь сидели на окраине, охраняя лагерь, а Тан Юэхуа и Тан Цзюлу расположились друг напротив друга на траве. Вокруг них находились различные растительные духи. Это место было самым богатым на растительных духов, которое они нашли.

Вдали горел костёр, около которого сидели Сяо У, Оскар, Чжу Чжуцин и Нин Жунжун, но их взгляды были прикованы к Тан Цзюлу и её действиям.

Тан Юэхуа и Тан Цзюлу закрыли глаза, сосредоточившись на ощущении окружающих растений.

— Сначала расслабься, используй свою духовную силу, чтобы почувствовать и установить связь с окружающими растениями, — тихо произнесла Тан Цзюлу. — Через некоторое время я применю технику души, чтобы твой разум стал яснее, и ты сможешь добиться большего с меньшими усилиями.

Тан Сань смог общаться с растительными духами в основном благодаря усилиям Тан Цзюлу. Сейчас Тан Цзюлу хотела, чтобы Тан Юэхуа сама почувствовала эту связь, но понимала, что это может быть сложновато. Поэтому она решила немного «схитрить» и помочь ей.

Вокруг Тан Цзюлу начали вспыхивать кольца души. Затем засияло чёрное кольцо души.

— Четвёртая техника души: Спокойствие.

Зелёное облако опустилось на голову Тан Юэхуа и мгновенно рассыпалось, осыпав её зелёными искрами. Тан Юэхуа почувствовала, как её разум наполняется спокойствием и ясностью. Вместе с Ханхай Цянькунь она ощутила себя в неописуемом состоянии. В этом состоянии она будто бы ощущала всё вокруг. Растения рядом с ней, казалось, с любопытством наблюдали за ней, чувствуя её присутствие.

«Освободи свою доброту и направь свою силу Духа к ним», — раздался рядом голос Тан Цзюлу, напоминая Тан Юэхуа о том, что ей следует делать сейчас.

Хотя Тан Юэхуа и была заинтригована своим текущим состоянием, она быстро собралась с мыслями и начала действовать согласно словам Тан Цзюлу. Оглядев окружающие её растения, она выбрала несколько ближайших и направила к ним свою силу Растительного Духа.

Как только её сила проникла в тела растений, Тан Юэхуа сразу почувствовала, как они отреагировали на неё волной радости, словно прося ещё. Тан Юэхуа, обрадованная, захотела поделиться силой и с другими растениями, но тут раздался голос Тан Цзюлу извне:

«Твоей силы Духа не так много, достаточно направить её лишь одному растению.»

Тан Юэхуа слегка удивилась — она и так направила силу только одному растению. Она прекратила попытки передать силу другим растениям и вместо этого снова сосредоточила свою силу Духа на том самом растении.

Под воздействием её силы растение стало ещё более возбуждённым, его ветви закачались, словно в танце. Это было обыкновенное растение, часто встречающееся в лесу — колючий кустарник, известный как многоколючковый терновник.

Тан Юэхуа закрыла глаза, наслаждаясь радостью, исходящей от терновника, и не видела, что происходит вокруг. А вот окружающие их люди из группы Сяову с изумлением таращились на происходящее, широко раскрыв глаза.

Новелла : Боевой Континент: Испорченный братом Тан Сань

Скачать "Боевой Континент: Испорченный братом Тан Сань" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*