наверх
Редактор
< >
Бизнесвумен из особняка Хоу Глава 38: Как усерднее убираться

Businesswoman from the Hou Mansion Глава 38: Как усерднее убираться Бизнесвумен из особняка Хоу РАНОБЭ

Глава 38: Как убирать более безжалостно 2 Глава 38: Как убирать более безжалостно.

Мадам Фань 1 смотрит на Циньхуэй как на бесхитростную и похожую на Сюй, у которой во рту только серебро и это безвкусно. Это действительно глупо, что с плачущей сестрой Хуэй лучше играть с каким-то неизвестным вредом. Сестра Хуэй сломала голову и впала в такой приподнятый дух! Так глуп!

Случилось так, что как только мадам Фань закончила ругаться в сердце, слуга, служащий хозяину, внезапно и странно чихнул вместе с хозяином!

Старшая женщина сказала:»Что сейчас случилось с сестрой Хуэй? Вы можете использовать вульгарные слова, такие как серебро и серебро, изо рта, чтобы продолжать выражать сожаление по поводу смерти вашей матери. Вы даже не понимаете, что семья Лу здесь не так много людей». Я могу дать тебе денег. Кроме того, разве тебе не нужны деньги, чтобы жить здесь?»

Миссис Фан не смогла вразумительно объяснить и вернулась, то есть ушла. ходил по кругу и упоминал о смерти матери сестры Хуэй. Сестра Хуэй однажды хотела только 1. Когда возникает эта тема, мои слезы подобны сломанным бусам. Я забываю все и плачу так сильно, что забываю об этом. Так что в основном я могу только есть один прием пищи в день, что очень хорошо.

Сюянь увидела, что старшая леди снова проделывала свои старые трюки, чтобы расстроить девочку. Сюянь просто сказала несколько слов, и Цинхуэй остановила ее. Старшая леди Фань была на грани паники. Сюянь 1 заговорила и старшая дама случайно нашла ее. Конечно, это не сработает, если нет повода для нападения.

Цинь Хуэй сказал с холодным лицом:»Моя тетя говорит сегодня о деньгах. Вы также знаете, что мой отец скоро вернется. У семьи Е также есть большая семья, которую нужно поддерживать. Мои ежемесячные расходы так велики. Я боюсь, что это нехорошо, и я не могу объяснить это отцу. Что касается смерти моей матери, моя тетя не должна упоминать об этом снова в будущем. Моя мать пожертвовала своей жизнью ради чести. от настоящего имени Бэй Том. Я также горжусь этим как дочь».

«Однажды я внезапно потеряла мать и плакала так, потому что была невежественна. Я никогда не смогу сделать это снова в будущем. Нас всего трое, господин и слуга. Я уже понес небольшую потерю с этой копейкой и отдавал ее более чем по 1 копейке каждый месяц.2. Моя старшая тетя знает, что я сохраняю сыновнюю почтительность и не»Я не шью новую одежду и не покупаю новые украшения. Я просто ем немного еды. Что касается того, что есть, моя старшая тетя лучше меня. Так что, старшая тетя, не говори об этом. Просто скажи мне, когда будут деньги»..

Видя это, мадам 1 не могла помочь сестре Хуэй, которая все еще гонялась за ней. Она не могла не разозлиться и подавила свой гнев. Она боялась, что ее вышвырнут всего за один шаг. пощечина.

Улыбка госпожи Фан была жесткой и уродливой, и она сказала:»Сестра Хуэй, мы все родственники и оставляем очередь, чтобы мы могли встретиться друг с другом в будущем. Сестра Хуэй всегда это понимает, верно? Если Сестра Хуэй не понимает, что такое деньги, ты можешь сказать своему дяде, что знаешь, что самый большой босс в этой семье — твой дядя.

Цинь Хуэй немедленно возразил:»Это неуместно. Тетя должна знать, что мужчины и женщины отличаются после 7 лет. Хотя дядя является старшим, репутация семьи дочери особенно важна. Если сестра Хуэй идет лично просить помощи у дяди. Куда мне положить лицо? Если моя старшая тетя не согласна, это не имеет значения. Она говорит, что у нее нет денег. Это не имеет значения. Не имеет значения, если она не хочет их давать. Я просто дам отдай моему отцу письмо о разводе, и пусть мой отец обсудит этот вопрос с моим старшим дядей.

Хотя Циньхуэй еще не встретила своего отца, по каждой детали ее жизни она может сказать, что ее отец определенно тот, кто любит ее дочь так же сильно, как ее жизнь, и чрезвычайно защищает ее недостатки. Папа Шэн принял, несмотря ни на что, у его дочери все еще есть жизнь, а деньги — это внешняя собственность, но теперь сестра Хуэй1 обязательно вернется, и папа Иньцянь обязательно ее поддержит.

Кроме того, это еще и вопрос лица для Семья. Если ничего не говорить о таких вещах, то всех в аристократических семьях столицы можно обмануть и наступить несколько раз в будущем. Старшая тетя хочет подтолкнуть это дело к старшему дяде, не так ли?»Это потому, что она думает, что она слишком тонкокожа, чтобы говорить прямо.

Все в порядке. Я подтолкнула это прямо к отцу. Я считала, что мой отец хотел спросить у моего отца что-то еще. дядя был рядом, поэтому сестра Хуэй посмотрела на моего дядю, который вынес чрезвычайно тяжелую работу.

Еще нет. Он забыл стимулировать и сказал:»Тетя, это дело ограничивается сегодня вечером. Одного дня достаточно для моего дяди и тётя, чтобы получить серебро из банка».»Сестра Хуэй действительно собиралась причинить госпоже Фань внутреннюю боль. Причина, по которой она собиралась использовать, была заблокирована сестрой Хуэй. Г-жа Фань сказала:»Сестра Хуэй, вы также знаете, что богатство семьи Лу небогатое, и Вы не можете получить его сразу. Как насчет того, чтобы потратить эти деньги так, чтобы соседний дом уже потратил 20 032 серебра на его ремонт? Я вынимаю 7.

Сестра Хуэй послушно махнула руками и сказала:»Тетя, я пошутила. Это не я ремонтировала этот дом. Я не нанимала мастеров и не покупала хорошие материалы. Я слышала это. Это была Вэнь, старшая женщина семьи Фан, которая дала мне их. Я также видел, что семья Вэнь, представленная моей тетей, была неуместной, поэтому моя тетя не должна стесняться что-либо говорить, она просто сказала, когда давать деньги..

На самом деле у семьи Фан действительно не так уж много денег. В последние несколько лет имеющиеся деньги были переданы семье ее родителей. Хотя большая часть их была отдана барин, кто посмел бы тронуть столько денег без приказа барина? А раньше на ремонт дома тратилось много денег и у нее действительно не было столько свободных денег.

Думая об этом, г-жа Фан все же бесстыдно сказала:»Тогда, если я отдам деньги на соседний дом, сестра Хуэй, на ремонт которой я потратила деньги, должна ли я получить документацию на соседний дом?»?»

Цинь Хуэй была очень удивлена. Она не ожидала, что лицо Фань окажется таким толстокожим. Неужели раньше ее так легко было обмануть и запугать?

Цинь Хуэй сказал чрезвычайно холодным голосом:»Моя тетя действительно хорошо умеет сводить счеты. Она использовала деньги моей семьи Е, чтобы отремонтировать двор моей семьи Е, а затем использовала деньги моей семьи Е, чтобы купить дом семьи Е. Я боюсь, что эта теория изменится.»Мы не можем найти его в столице, верно? Моя тетя очень вдумчивая!»

Миссис Фань была ошеломлена лицом Цинь Хуйсяня и колебалась.»Она не знала, что сказать лучше. Она не ожидала, что это маленькое копытце окажется таким сложным. Он быстро обернулся и говорил так красноречиво. В прошлом он действительно неправильно оценил эти маленькие копыта. В глубине души миссис Фань отругал человека, из-за которого сестра Хуэй разбила себе голову 10 000 раз.

Хозяин и слуга одного дома продолжали чихать и тайно ругали его за странность.

Г-н Лу Чжицзянь, который только что покинул Ямен, вернулся в длинную комнату. Когда он увидел, что в главной комнате никого нет, он пошел в зал Сунчжу и долго слушал снаружи.

Первоначально г-н Лу думал, что Фань сможет справиться с таким глупым ребенком, как сестра Хуэй, но теперь сестра Хуэй действительно скользкая и с ней трудно ладить, особенно г-н Лу, который все еще хочет 1. Подумайте о 2. зяте. Да. Методы взрослых тоже меня немного пугают!

Если мы столкнемся с г-ном Е напрямую таким образом, я боюсь, что достоинство этой жизни будет потеряно, и будущее семьи Лу исчезнет, ​​но я слишком не хочу давать деньги. Как могут деньги, которые уже ушли, оказаться такими легкими? Если не можешь их выплюнуть, надо придумать способ!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мистер Лу втайне возмущался тем фактом, что госпожа Мадам вела себя неправильно и даже не могла сохранить свое лицо, поэтому люди ловили так много очевидных оправданий и не знали, что произойдет, если она обернется!

Читать»Бизнесвумен из особняка Хоу» Глава 38: Как усерднее убираться Businesswoman from the Hou Mansion

Автор: Shangguan Xuyun
Перевод: Artificial_Intelligence

Businesswoman from the Hou Mansion Глава 38: Как усерднее убираться Бизнесвумен из особняка Хоу — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Бизнесвумен из особняка Хоу

Скачать "Бизнесвумен из особняка Хоу" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*