наверх
Редактор
< >
Безжалостное Предложение Глава 84

A Ruthless Proposition — Глава 84 Безжалостное Предложение НОВЕЛЛА

Данте сел, нахмурившись, он заснул во время просмотра фильма и все еще сидел в гостиной. Он сфокусировал затуманенный взгляд на циферблате часов и увидел, что уже три часа ночи. Должно быть, он устал больше, чем думал. Он покрутил плечами и шеей, разглаживая изломы, когда услышал крик Клео.

Встревоженный страхом, который он услышал в ее голосе, он поднялся по лестнице всего через несколько секунд и в ее комнате менее чем через минуту.

Клео?— позвал он, встревоженный, когда вошел в комнату, а ее нигде не было. Он услышал рыдания, доносящиеся из ванной, и бросился туда только для того, чтобы остановиться у двери на сцене, представшей его глазам.

Было так много крови. Яростно-красный мазал белую плитку пола. Клео согнулась пополам на комоде, прижала руки к животу и раскачивалась взад и вперед.

Она подняла свое заплаканное лицо к его, когда он вошел в комнату.

Прекрати, умоляла она, ее голос слабый. Пожалуйста, остановите это.

Подавляя страх и панику, подступившие к его горлу, он схватил полотенце и опустился перед ней на колени.

Все в порядке, дулзура, все в порядке. Я позабочусь о тебе. Все будет хорошо. Он протянул ей скомканное полотенце. Используй это, чтобы остановить кровотечение, пока я вызову скорую помощь.

Не оставляй меня, умоляла она, когда он повернулся, чтобы выйти из комнаты.

Просто в соседнюю комнату, чтобы взять телефон. Я вернусь через секунду, пообещал он. Ее телефон лежал на ночном столике рядом с кроватью, и он быстро набрал номер службы экстренной помощи, затем нашел номер ее акушера-гинеколога и сказал ей встретиться с ними в больнице. Когда он вернулся в ванную, Клео сжимала между ног уже пропитанное кровью полотенце. Он схватил еще и протянул ей свежую.

Это было слишком много крови. Клео может впасть в шок. Впервые в жизни почувствовав себя беспомощным, Данте попытался мыслить логически. Ему нужно было согреть ее. Он побежал обратно в комнату, стянул с кровати одеяло и через несколько секунд вернулся, чтобы укутать ее в него.

Почему это происходит? — ошеломленно спросила она. Меня наказывают за то, что я сначала не хотел ее? Я хочу ее. Я так хочу ее, Данте!

Я знаю, дулзура, я тоже хочу ее. Шелл будь в порядке. Вам будет хорошо. Просто оставайся сильным ради меня, ладно?

Он обнял Клео, одеяло и все такое, и опустился на пол в ванной, спрятав ее голову себе под подбородок. Она дрожала, хрупкая женщина, и он просто хотел прижать ее к себе и обезопасить.

Клео и Данте потеряли ребенка в шесть тридцать утра. Клео в ужасе смотрела на доктора Кляйна, пока женщина с мрачным лицом рассказывала им новости. Она слышала обрывки предложений.

Отслойка плаценты… возможно вызвано аварией… ранние роды… вскрытие… нельзя было помочь… просто одна из тех вещей.

Только одна из этих вещей.

У нее забрали ребенка, и она чувствовала себя опустошенной, но это была лишь одна из тех вещей. Одна из тех глупостей, которые произошли без причины. Внутри она была теперь пуста, и пока она смотрела, как шевелятся губы доктора, она больше ничего не слышала. Она не хотела слышать.

Данте все еще был здесь. Парящий. Почему он все еще был здесь? Он мог уйти прямо сейчас. Его единственная причина быть в ее жизни исчезла, и он не должен был быть здесь. У нее не было ни воли, ни энергии, чтобы сказать ему это сейчас. Она просто хотела, чтобы они оставили ее в покое. Ей нужно было побыть одной.

Клео, ты хочешь попрощаться? Голос доктора Кляйн вторгся в ее бурлящие мысли. Радуясь, что они наконец-то уходят, она оцепенело кивнула.

Да, до свидания. Но они не ушли. Вместо него в комнату вошел кто-то другой. Девушка. И на руках она держала…

О. Это было жестоко. Это было… почему они так поступили с ней? Зачем они принесли ей ее мертвого ребенка? Прежде чем она успела возразить, женщина взяла неживое существо на руки. Всего лишь мелочь, длиной с банан.

О, Нэн, – прошептала она, и ее сердце разорвалось в груди, когда она посмотрела в это идеальное маленькое личико. Он выглядел как крошечная пластиковая копия младенца в натуральную величину. Он был завернут в синее одеяло, а на голову надели маленькую шапочку. Она провела дрожащим пальцем по его лбу, вниз по переносице, к губам и челюсти.

Тогда Данте был там, его собственный палец следовал за ее пальцем, благоговейно проводя по драгоценным маленьким черточкам.

Оставь меня в покое, прошипела Клео, не уверенная, имела ли она в виду Данте, доктора или просто мир в целом. Врач и медсестра тихо вышли из палаты, но Данте остался стоять. Она осторожно прижала ребенка к груди и посмотрела в далекое лицо Дантеса. Слезы прилипли к ее ресницам, прежде чем они пролились на ее щеки.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Не заставляй меня уйти, умолял он. Пожалуйста, cielo, я не могу уйти.

Она тоже не хотела иметь с ним дела, она была в слишком сильной агонии, чтобы думать о нем, думать о нем… это было слишком!

Я не могу сделать это один, и ты тоже не можешь, — пробормотал он, прижавшись губами к ее лбу, но она едва почувствовала поцелуй, она была холодна и онемела и не думала, что когда-нибудь что-нибудь почувствует. снова.

Я хочу назвать его Закари, — прошептала она. Зак Дамасо Найт.

Она услышала звук, очень похожий на всхлип, вырвавшийся из него, но по-прежнему отказывалась смотреть на него.

Он так совершенен, она восхищалась. Так идеально.

Да. Он сел на край кровати, обняв одной рукой ее дрожащие плечи и положив челюсть ей на макушку, пока они смотрели на Зака. Клео не знала, как долго они так просидели, но когда онемение наконец сменилось изнеможением, Данте продолжал держать ее, пока она погружалась в беспокойный сон.

Читать новеллу»Безжалостное Предложение» — Глава 84 A Ruthless Proposition

Автор: N.Anders
Перевод: Artificial_Intelligence

A Ruthless Proposition — Глава 84 Безжалостное Предложение — Новелла читать на русском

Новелла : Безжалостное Предложение

Скачать "Безжалостное Предложение" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*