
A Ruthless Proposition — Глава 33 Безжалостное Предложение НОВЕЛЛА
Утренняя тошнота может быть чрезвычайно изматывающей, — сочувственно сказал доктор. Ешьте медленно. Несколько крекеров могут творить чудеса. Есть несколько эффективных методов уменьшения тошноты, которые описаны в одной из брошюр, которые я вам дал. Если естественные средства не помогают облегчить симптомы и тошнота не проходит в течение дня, вернитесь и я пропишу безопасное противорвотное средство. Не покупайте безрецептурные лекарства, так как они могут нанести вред ребенку. Доктор продолжила еще немного, рассказывая об изменениях, которые Клео может ожидать в своем теле, предлагая что-нибудь почитать и, наконец, предупредив, что если она решит прервать беременность, ей не следует слишком долго ждать.
В конце концов врач перестал говорить достаточно долго, чтобы устроить Клео очень тщательный медицинский осмотр, с проверкой мочи, анализом крови, мазком Папаниколау и так многими другими инвазивными маленькими тычками и подсказками, что Клео в конце концов перестала слушать объяснения врачей о что она делала и почему. Ей просто хотелось пойти домой и притвориться, что этого дня никогда не было.
После продолжительного предродового осмотра врач снова усадил их.
Вивиан, моя секретарша, назначит вам следующую встречу, а также сделайте УЗИ для свиданий, просто чтобы убедиться, что у нас есть точное представление о дате рождения ребенка.»После этого УЗИ я буду видеть тебя раз в месяц», — сказала она. Но как только вы немного оправитесь от шока, подумайте о том, чтобы связаться с одной из тех групп матерей-одиночек, о которых я говорил ранее. Это может помочь тебе принять решение.
Клео не сводила глаз со своей тарелки на протяжении всего позднего обеда, на который Блу затащила ее. Она смутно осознавала, что Блю звонит своему боссу, чтобы сказать, что она опоздает в офис, и Клео почувствовала укол вины за то, что не дала женщине работать. Но в то же время она чувствовала себя совершенно неспособной нормально функционировать.
Я не знаю, что мне делать, — прошептала она после получаса, глядя на свой здоровый зеленый салат, раскисший в миске. Блю потянулась через стол и ободряюще сжала ее руку.
Люк и я всегда будем рядом с тобой, Клео, сказала она, и Клео застонала.
Люк будет очень разочарован. Ее брат любил ее и поддержал бы ее в любом решении, которое она приняла, но он хотел бы для нее большего, чем это. Двадцать семь лет и случайно забеременела? Это было то, чего они ожидали от нее во время ее бунтарского подросткового возраста, а не сейчас, когда она, наконец, разобралась со своей жизнью. Несмотря на то, что она по-прежнему отчаянно цеплялась за свои танцы, ей нравилась ее новая работа — она находила ее сложной и интересной. Мистер Уитмен был далек от Данте как босса, и он был счастлив обучать ее по ходу дела. Он также был чрезвычайно благодарен за знакомство с миссис Кларк. Эти двое уже были на трех свиданиях и уже говорили о следующем.
Она не видела и не слышала Данте Дамасо с того последнего дня в его кабинете. Хорошо… она видела и слышала о нем. Видела его в журналах и газетах с разной длинноногой красоткой на руке на каждой фотографии и слышала о нем болтовню по офису. Но это было так, как будто она никогда не знала его по-настоящему, никогда не проводила часы в его постели, никогда не испытывала абсолютного сексуального блаженства в его объятиях. Это начало приобретать сказочный, сказочный характер в ее сознании, как будто этого не было на самом деле, но теперь этот ребенок доказал, что это произошло, и это имело вполне реальные последствия.
Значит, отец точно не в теме? — нерешительно спросил Блю.
Очень похоже, — ответила Клео голосом, который не поощрял дальнейших вопросов. Но Блю знал ее слишком давно, чтобы откладывать.
Ты собираешься рассказать ему о ребенке? она толкнула.
Я не знаю. Это зависит от того, решу ли я оставить его у себя или нет.
Но если ты не хочешь этого, он может, указал Блу. Клео подумала об этом на мгновение, прежде чем подумать об образе жизни Дантеса и о постоянном потоке женщин, проходящих через его жизнь, и знала, что последнее, чего он хотел бы, — это ребенок, который мешал бы его стилю.
Он не захочет этого, — решительно заявила Клео.
Откуда ты это знаешь?
Послушай, мы с ним, возможно, не были серьезны, но я знаю его лучше, чем ты, Блю. Он не захочет этого ребенка.
Так к какому решению ты склоняешься?
Я не знаю, несчастно призналась Клео.— Я просто не знаю.
У тебя еще есть время подумать об этом, Клео, — пробормотала Блю. Тебе не обязательно принимать решение прямо сейчас.
Я чувствую себя таким глупым.
Это был несчастный случай. Такие вещи случаются.
С подростками, а не со взрослыми женщинами, которые уже должны собраться. Я потерпел неудачу во всем остальном, Блю. Представьте, как эффектно я потерпела неудачу в материнстве. У этого бедного ребенка нет ни единого шанса, если я буду его матерью.
Это ерунда, — отмахнулась Блю, проявляя редкие признаки гнева. Ты добрый, внимательный, любящий, щедрый на свою привязанность, и, хотя дела не всегда шли по твоему пути, ты находил способы справляться. Вы всегда возвращались назад и находили путь вперед. На этот раз ты сделаешь то же самое.
Я совершенно потеряла направление с тех пор, как перестала танцевать, — тихо призналась Клео. Я чувствовал себя таким потерянным и пытался скрыть это, но, несмотря на то, что прошли годы, я до сих пор не нашел ничего, что могло бы заполнить пустоту, оставшуюся в моей жизни. Я даже подумывал о том, чтобы стать инструктором по танцам, но я не знаю, смогу ли я учить других делать то, что я больше не могу. Насколько это жалко? Подумать только, что я мог завидовать или обижаться на какого-то талантливого молодого танцора только потому, что потерял возможность быть лучшим в этом. Это заставляет меня чувствовать себя мелкой, маленькой и уродливой. Как я смогу быть хорошим учителем, если я не хочу, чтобы мои ученики парили выше, чем я?
Читать новеллу»Безжалостное Предложение» — Глава 33 A Ruthless Proposition
Автор: N.Anders
Перевод: Artificial_Intelligence