Flawless Глава 369: На этот раз у меня действительно жар. Безупречная РАНОБЭ
Глава 369: На этот раз настоящая лихорадка 4 Глава 369: На этот раз настоящая лихорадка.
Зная, что Дабао прислал рыбу-мандарин, Уся хочет приготовить на пару 1 кисло-сладкую рыбу, сама госпожа Лан Он пообещал с улыбкой:»Один приготовленный на пару и один кисло-сладкий определенно удовлетворят мою дочь. Дабао, можешь ли ты сопровождать своего кузена в сад, чтобы помочь моей тете срезать цветы сливы и поставить их в вазу? Когда ты придешь Вернувшись из складчатых цветов, рыба должна быть готова. Ты можешь остаться на ужин».»Дабао искренне согласился.
Уся встал с улыбкой на лице:»Вы просили меня пойти с моим кузеном только для того, чтобы я мог выбрать красивые ветки и позволить моему кузену сломать их, верно? Вы знаете, я Имейте хороший вкус. Он хвастался Дабао. Вышел за дверь бок о бок.
«Нян Цзяоцзяо очень комфортно чувствует себя рядом с Дабао», — господин Лу холодно посмотрел на нее и тихо сказал.
Госпожа Лан неслышно вздохнула:»Да, я чувствую себя комфортно».
Цзяоцзяо вела себя так же естественно рядом с Дабао, как и с Чан Шао, без какой-либо застенчивости или беспокойства. Дабао не тот, кто заставляет душу Цзяо Цзяо блуждать.
Дабао сопровождал У Ся, чтобы сложить цветы сливы, и вернулся к герцогу Каю. Чан Шао тоже вернулся. Сяо Цянь и Ань Ань также были приведены няней, и в комнате внезапно стало оживленно. Дабао был частым гостем и был хорошо знаком со всеми членами правительства-основателя. Он обедал в доме Чанга и некоторое время сидел там, болтая о внутренних делах. Он не уходил, пока не стемнело.
«Дорогая, как ты думаешь, с твоей кузиной все в порядке?» Госпожа Лан позвала Уся в комнату и с любовью спросила ее.
У Ся моргнул своими большими глазами:»Конечно, мой двоюродный брат очень хороший. Он твой племянник. Как может быть что-то не так с семьей Лань?»
У Ся озорно улыбнулся.
Миссис Лан тоже улыбнулась, подняла свою безупречную маленькую ручку, хлопнула ею и обдумала свои слова:»Дорогая, если твоя кузина интересуется тобой и хочет на тебе жениться, что ты думаешь?»
Г-жа Лан — глава, Хуэй сказал это так ясно.
Глаза У Ся расширились от удивления:»Мама, он мой двоюродный брат, он мой брат!»
У Ся был очень удивлен, как будто госпожа Лань говорила что-то шокирующее. Миссис Лан сделала серьезное лицо:»Кузены моей дочери часто женились. Не говорите мне, что вы об этом не слышали».
«Что не так с моей кузиной? родители — твои дядя и тетя с детства. Знаешь, ты не можешь придраться к тому, кто относится к тебе как к сокровищу?»
Он безупречно улыбнулся:»Мама, он действительно мой брат.»
Не то чтобы я этого не видел, я мой двоюродный брат, но я считал его своим старшим братом с детства.
Читать новеллу»Безупречная» Глава 369: На этот раз у меня действительно жар. Flawless
Автор: Chunwen Yixiao
Перевод: Artificial_Intelligence
