Flawless Глава 296 — Серьезно Безупречная РАНОБЭ
Глава 296: Серьезно 3 Глава 296: Серьезно.
Женитьба – это принятие желаемого за действительное. 1. Большинство людей слышат, как миссис Лан эвфемистически упоминает, что»маленькую девочку нельзя отдавать свинье»,»разница в возрасте между маленькой девочкой и маленькой девочкой немного больше» и т. д. Когда они слышат звук струны, они знают элегантный смысл и отступают, не упоминая об этом снова; есть некоторые. Они были ошеломлены всей причудливой и глубокой риторикой, которую г-н Лу должен был сделать вывод из И Ли. На самом деле, он был настолько злым, что умолял отца-основателя прямо перед ним, что действительно вызывало у него зуд от ненависти.
Отец-основатель изначально был вспыльчивым человеком, но его характер постепенно улучшился после того, как он пережил катастрофу. Но мысль о том, что кто-то нападет на его драгоценную дочь, всегда приводила его в ярость.
Миссис Лан поддразнила его:»Ах, Хэн, почему ты злишься? Пришло время девушке выйти замуж». Отец-основатель поднял голову, дунул в бороду и сказал:»Мадам, вы тоже сказали что девушке пора выходить замуж. Неужели для моей дочери это слишком старо?» Она так молода, что еще ребенок! Это так мерзко, что эти слепые девчонки хотят украсть у нас немного какашек!»
На самом деле, У Ся собирается сделать прическу в этом году, и это время, чтобы обсудить брак. Не говоря уже о том, что многие девушки этого возраста договорились о замужестве и ждут свадьбы через 12 лет.
Миссис Лан так смеялась, что слушала шутку безупречно.
У Ся был очень тронут:»Папа любит меня.»
Имея такого отца, как отец-основатель, г-жа Юлань и г-н Лу Уся не должны думать о делах всей жизни в одиночку? За ней следит так много людей.
«Замечательно.»Уголки губ 7-го принца изогнулись.
Можно безопасно, чтобы отец-основатель охранял У Ся.
Они немного поговорили, а затем развернулись и пошли обратно. путь, которым они пришли.
Невозможно долго смотреть на фиолетовую траву.
«Мисс № 3 из семьи Чанг здесь? Почему бы тебе не выйти и не увидеть меня?»Снаружи послышался резкий женский голос.
У Ся нахмурился:»Этот человек так раздражает.
Принц 7 слегка улыбнулся:»Сестра У Ся, прощайте.»Идите к небольшому камню и нажмите кнопку. Синий камень медленно движется, открывая проход.
«Помедленнее.»Уся улыбнулся и помахал ему рукой.
Как ты мог забыть, что в лесу есть этот секретный проход? Неважно, даже если снаружи шумят женщины.
7-й. принц вошел в проход. Двое помахали на прощание.
Проход был закрыт.
После смерти У Ся Чживэй и другие спорили:»Моя госпожа любит быть одна, так почему же вы встретиться со мной в это время?» Женщина с резким голосом усмехнулась:»Ты действительно хочешь побыть одна?» Давно было тихо, но хватит.»
Звук шагов, должно быть, означает, что в этом направлении идет много людей.
«О, это такой позорный пейзаж, что они прогнали красавицу.»Уся покачал головой и вздохнул.
Обернувшись, Уся улыбнулся и вернулся по первоначальному пути.
Пройдя недалеко, он встретил властную даму. Эта благородная дама Женщина одета малиновое парчовое дворцовое платье, волосы собраны высоко в пучок Яотай Вансянь, заколка в виде сороки из красного золота инкрустирована жемчугом, воткнутым в пучок. Жемчуг круглый, а драгоценные камни подобны огню, отражаясь в осеннем солнце. Ее лицо а тело еще более ослепительно и ослепительно.
Ее лицо и фигура настолько выдающиеся в одежде, что люди не могут сделать ей комплимент. Ее худое тело не может удержать роскошную малиновую парчовую одежду, ее худое лицо обычное. Ее черты лица становятся все более тусклыми на фоне украшений.
«Принцесса здорова.»Уся улыбнулась и поздоровалась.
Когда женщина увидела, как она спокойно выходит, ее глаза расширились от удивления.
Уся подмигнула ей большими глазами. Ты такая невинная и невинная.
Ты такой странный, почему ты не во дворце Гуанлин, а твоя вторая наложница и наложница непослушно бегают по дворцу? Ты выглядишь вот так, и королева даже позволяет тебе заявлять, что ты болен, поэтому ты можешь просто быть честным Особняк Принца Гуанлин, оставайся здесь и не пугай людей снаружи, ладно?
Читать новеллу»Безупречная» Глава 296 — Серьезно Flawless
Автор: Chunwen Yixiao
Перевод: Artificial_Intelligence
