Flawless Глава 256: Янфу Безупречная РАНОБЭ
Глава 256: Янфу 1 Глава 256: Янфу.
Выйдя из здания Вэнь, 7-й принц и 8-й принц взяли своих камергеров и стражу, переоделись в гражданскую одежду и покинули дворец.
«Я не только не получил должного обучения, но мне также разрешили покинуть дворец, чтобы поиграть. Нет, мне так повезло, что мне разрешили покинуть дворец для медицинского осмотра». покачал головой от волнения.
Принц 7 слегка улыбнулся.
«Эй, брат 7, у тебя скоро будет наложница». Восьмой принц вспомнил о важном деле, подошел к седьмому принцу и в замешательстве пробормотал:»Почему ты только что не упомянул ни слова? Когда придет время, мой отец скажет:»Кому ты будешь плакать, когда император укажет на музыку утки-мандаринки?»
Седьмой принц взглянул на него с полуулыбкой, но не ответил.
Принц 8 с сожалением похлопал себя по голове и громко сказал:»Редко можно выйти, не поговорив об этом! Брат 7, как насчет того, чтобы пойти в Шансинлоу, чтобы сесть и выпить немного?» Принц 7 кивнул. улыбка:»Очень хорошо» 8. Принц просиял, увидев свое одобрение, и группа направилась к башне Шансинь в центре города.
Владелец Shangxinlou — элегантный мужчина с хорошим семейным прошлым. Хотя ресторан расположен в оживленном городе, он занимает очень большую территорию. В центре есть пруд с плакучими ивами у пруда. Окружающие павильоны, павильоны, здания и террасы небольшие и элегантные, каждый со своими особенностями. Когда служащий ресторана увидел 7-го и 8-го принцев, которые все были хорошо одеты и, должно быть, богаты, он улыбнулся и пригласил их сесть у озера:»Вы, два джентльмена, здесь тихо». Их головы одновременно:»Второй этаж — лучшее место, не выходящее на улицу».»
Пейзаж такой тихий и приятный. Я не знаю, сколько людей во дворце хотели бы иметь такое место? Просто сядьте наверху лицом к улице и откройте окно, чтобы наблюдать за приближающимися людьми и Идет. Все, что вы можете услышать, это шум. Он такой живой и оживленный.
Естественно, клерк в Салоу не возражал и пригласил их в отдельную комнату на втором этаже с поклоном и улыбкой. Отдельная комната была очень уютно оформлена, перед окном стоял древний стол из красного дерева. Рядом со столом стоят два кресла с подлокотниками. В углу комнаты стоит огромный аквариум с синими и белыми семенами лотоса и листьями лотоса. играют с рыбками. Несколько красных или желтых карпов кои счастливо плавают в аквариуме.
Рядом с аквариумом стоит небольшой круглый стол и два кресла-качалки. На круглом столе несколько недавно выпущенных сборников рассказов и книг о путешествиях. заметки, источающие слабый аромат чернил. Если у гостей хорошее настроение, они могут сидеть на креслах-качалках и греться на солнышке, держа в руках книгу. Перевернуть ее.
Принц 8 приказал вино и еда и позвал двух поющих девушек. Он установил ширму в углу комнаты и приказал им сесть за ширму и тихонько петь.
Они сели перед окном, наблюдая за потоком приходящих и уходящих людей, всевозможными оживленными лицами и чувствуя себя комфортно, слушая шум на рынке.
«Все там снаружи. Настоящий человек.»Восьмой принц встал и подошел к окну с жадными глазами.
«Не правда ли, то, что мы обычно видим, — это манекен?»Седьмой принц слегка улыбнулся и поиграл с чашей из нефритового света в руке.
Принц 8 подскочил к своему брату 7, сел и спросил тихим голосом:»Брат 7, ты такой спокойный! Скажи мне, что, если твой отец случайно выберет семью Чжан и семью Ли.»Девочка, что ты можешь сделать?»
Могу я еще подождать, ты можешь подождать?
7-й принц поднял свой бокал и восхитился гранатово-красным виноградным вином в бокале.»У горных людей есть свои хитрости».
Восьмой принц закатил на него глаза. Брат 7, ты всего на 2 года старше меня, но тебе всегда приходится вести себя таким взрослым, таким раздражающим.
«Не вините меня, что я вам не напомнил». Восьмой принц улыбнулся:»В первой семье есть девочка, и девушка из этой семьи настолько популярна, что сваха почти переступила порог!»
7-й принц Он медленно сделал глоток вина и улыбнулся, не говоря ни слова.
Принц 8 посмотрел на него и очень встревожился. Он приказал всем слугам и охранникам отступить в угол комнаты, потянул его и высокомерно сказал:»Брат 7, мы согласились. Если ее схватят прочь, тебе нельзя плакать! Тем более я плачу с братом!»
Отдельная комната очень большая, отделенная ширмой. 8 Голос принца настолько тихий, что никто не слышит кроме двух братьев.
Читать новеллу»Безупречная» Глава 256: Янфу Flawless
Автор: Chunwen Yixiao
Перевод: Artificial_Intelligence
