наверх
Редактор
< >
Безумный Бог Глава 47: 4-крылый ангел

Гучуань кивнул и сказал: «Спасибо за напоминание, принц».

Суча вздохнул, зная, что он не сможет соревноваться с Королем Демонов некоторое время, и пошел к берегу, поднял печать и передал ее Гучуаню: «Брат, мы можем избавиться от тебя здесь». Гучуань кивнул и принял ее. Суча снова вздохнул, повернулся и ушел со своими приближенными.

Видя, как уходит Суча, Гу Фэн с горечью сказал: «Этот старик, он пришел к этому дню».

Гу Юнь сказал: «Верно, я действительно хочу разорвать его на куски».

Гучуань нахмурился и сказал: «Хорошо, ты спустишься первой, прими войска Сучи, а затем разберись с нашими войсками, принцесса, ты…»

«Дядя Гучуань, не беспокойся обо мне, мы с двумя братьями пойдем, чтобы захватить войска Сучи, не беспокойся, я не доставлю тебе никаких хлопот».

«Я надеюсь на это». Гучуань, обладающий превосходными навыками, просто ничего не может сделать с этой маленькой девочкой.

Выйдя из палатки генерала, Гу Фэн схватил Мо Юэ и сказал: «Маленькая принцесса, ты не объяснила нам последний вопрос ясно».

Мо Юэ был ошеломлен и сказал: «Что случилось?»

Гу Юнь сказал: «Это о последнем случае с Лэй Люцифером. Когда мы встретились с тобой, мы сказали тебе, что Лэй спас нас. Ты просил нас не рассказывать отцу и Его Величеству, но мы сделали это. Почему ты просил нас скрыть это? Более того, почему его лошадь побежала к тебе. Может быть, вы двое узнали друг друга как брата и сестру?»

Мо Юэ издал звук отвращения и сказал: «Кто его брат и сестра? Не беспокойся об этом. Я сам с этим разберусь. Помни, держи рот на замке. Я сам решу этот вопрос. Лэй, я дам тебе знать, насколько я силен».

Я был всего в нескольких десятках миль от тебя и внезапно почувствовал холод по всему телу. «В чем дело? Ты что, слишком устал в последнее время? Даже твоя способность сохранять тепло сильно ухудшилась».

Поскольку армия демонов не собиралась атаковать после прибытия, они просто разместили все войска в первоначальном лагере, постоянно ремонтируя и увеличивая укрепления. Я тоже был счастлив. Я сидел с Цзинь Инем и Пань Цзуном на стене Стэнла, чтобы поужинать.

Пока Цзинь ел, Инь сказал: «Они здесь уже три дня, почему вообще нет движения!» Услышав это от Иня, Цзинь поспешно отложил еду в руке, закрыл ему рот и взмолился: «Дорогой, пожалуйста, не говори этого, будет плохо, если они не придут атаковать, мы все боимся твоего вороньего рта».

Подумав о супервороньем рту Иня, который никогда не попадает в цель, я тоже вздрогнул, поспешно встал и посмотрел в сторону лагеря демонов. К счастью, в лагере демонов по-прежнему не было никакого движения.

Инь отдернул руку Цзинь и сказал: «Если ты не хочешь мне говорить, то и не говори. Босс, где подкрепление, о котором ты говорил? Мои братья все очень устали, а оборонительных припасов становится все меньше. Враг послал так много свежих войск. Если они продолжат атаковать еще несколько дней, мы можем не продержаться. Если это не сработает, мы отступим. В любом случае, у нас все еще есть выход».

Пань Цзун вздохнул и сказал: «Я послал людей, чтобы подтолкнуть их, но ответа пока нет. Давайте подождем еще немного. Дело дошло до этого. Будет жаль сдаваться на полпути».

Я кивнул и сказал: «Да, давайте подождем еще немного. Если мы действительно не сможем сопротивляться, мы рассмотрим этот вопрос снова».

«Доклад…»

Пань Цзун внезапно встал. Он был его шпионом-змеечеловеком.

«Докладывай, Святой, подкрепление уже в пятидесяти милях от города».

Мы были вне себя от радости. Я схватил змеечеловека и спросил: «Сколько людей пришло? Из каких они рас?»

Змеечеловек ответил с уважением: «Их довольно много, по крайней мере, более 200 000, включая 10 000 из Легиона Безумного Льва и армии из других племен. Почти все они возглавляются вождями каждого племени». Мы посмотрели друг на друга в недоумении. Вожди других племен лично привели сюда людей в это время, что, очевидно, было сделано для того, чтобы украсть заслугу.

Пань Цзун сердито фыркнул: «Мы сражались в тяжелейшей битве, а эти ублюдки из других племен пришли, чтобы забрать заслугу? Мне очень хочется бросить их здесь и уйти. Посмотрим, как они справятся с армией демонов».

Я похлопал Панзонга по плечу и сказал: «Брат, не сердись, лучше им прийти, чем не прийти. Не волнуйся, они ничего не получат. Ты забыл, что четверть припасов во всей провинции Дунде ушла на твою территорию Саси».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Подумав о большом количестве припасов, лицо Панзонга внезапно расплылось в улыбке, а его девять змеиных голов скривились: «Это правда. Хорошо, давайте приготовимся к их приветствию».

Я подумал и сказал: «Мы не можем позволить им войти в город, брат. Ты должен знать, что хотя город Стэнла не маленький, он будет перегружен, если вместит сотни тысяч солдат. Более того, эти солдаты разных этнических групп должны быть разного качества. Если они войдут в город, кто знает, что они сделают. Как насчет этого, пусть 10 000 человек из Легиона Безумного Льва войдут в город, а остальные разместятся за городом».

Паньцзун с сомнением спросил: «Они согласятся?»

Я холодно фыркнул и сказал: «Разве они могут не согласиться? Я думаю, что командование этими войсками все еще должно быть в наших руках. Если они не подчинятся нашему приказу, как они смогут объяснить это Царю Зверей в будущем? Сила Царя Зверей теперь становится все больше и больше. Им всегда нужно быть осторожными. Кроме того, мой отец все еще в городе, и мы можем подделать императорский указ. Три слова «Царь Бегемот» все еще имеют некоторую сдерживающую силу среди орков».

Конечно же, хотя вожди каждого племени были очень недовольны тем, что мы не позволили их войскам войти в город, они не могли разозлиться из-за лица Царя Зверей и моего отца. Им пришлось разместить войска за городом. Чтобы умилостивить их, я пригласил вождей каждого племени в город Станла и угостил их лучшим вином и едой. На этот раз пришли в общей сложности 4 основных племени, а именно люди тигров, люди леопардов, люди медведей и кентавры. Эти четыре племени считаются основой орков. Свирепость тигров и леопардов, тяжелобронированные легионы медведей и меткие легионы кентавров — все это очень известно среди орков. Хотя они не такие элитные, как четыре легиона в моих руках, их можно назвать лучшими среди орков. По внешнему виду их солдат видно, что эти войска являются элитой нескольких племен. С этой силой мне вообще не нужно бояться армии демонов. Даже если меня попросят атаковать всю территорию демонов, у меня есть уверенность. Под городом Стала внезапно оказалось еще 200 000 солдат, что сразу же потрясло боевой дух наших войск. Развлекая вождей различных племен, я просто вернулся к городской стене, и пришел Менгке.

«Старая четверка…» Глаза Менгке покраснели, и он схватил меня за плечи.

«Третий брат, на этот раз ты вернулся как раз вовремя. Я не ожидал, что ты действительно приведешь большое количество элитных орков».

Менгке рассмеялся и сказал: «Да, четвертый брат, ты знаешь? Каждый раз, когда Его Величество просил этих ребят прислать войска, они отказывались это сделать или использовали обычных солдат для атаки. На этот раз я слышал, что мы получили много преимуществ на передовой, и даже наши семейные активы были доставлены. Эти 200 000 человек определенно являются элитой наших орков. Изначально я хотел, чтобы Его Величество прислал несколько войск львов-людей, но Его Величество сказал, что этих людей достаточно, чтобы ты командовал ими, и он сказал, что ты поймешь, что он имел в виду».

Я кивнул и сказал: «Ваше Величество правы, я понимаю. Я не хотел сражаться с демонами и нести потери. Эти войска можно использовать для сдерживания другой стороны».

Мэнке сказал: «Ваше Величество сказал, что формально все войска по-прежнему возглавляет Его Королевское Высочество Король Бегемот…»

Я перебил его и сказал: «Я понимаю. Хе-хе, мой отец сейчас в уединении, и я его полный представитель, ха-ха».

Лагерь демонов.

«Что? Подкрепление орков прибыло так быстро. Мы здесь всего три дня. Отец, что нам делать?» Гу Фэн нетерпеливо встал, выслушав доклад посланника, и продолжил ходить по палатке генерала. Его глаза были полны беспокойства.

Фурукава посмотрел на него и сказал: «Сядь тихо. Тебе уже за тридцать, почему ты все еще такой нетерпеливый? Это просто пустяк, из-за чего вся эта суета?»

«Это пустяк, отец. Ты… Разве ты не слышал, что только что сказал шпион? Войска поддержки противника — это элита орков. Мы не можем одержать верх в лобовой схватке. Хотя у нас есть поддержка Корпуса темных магов, не забывай, что орки от природы устойчивы к магии. Если мы быстро не придумаем решение, боюсь, мы последуем по стопам Сучи. Когда ты вернешься, как ты объяснишь это Его Величеству Императору Демонов?»

Фурукава взглянул на него и сказал: «Я знаю, что делаю. Тебе не нужно об этом беспокоиться. Я жду их подкрепления. Однако я не ожидал, что они придут так скоро. Кажется, Суча прав. В другом лагере действительно есть превосходные командиры, и он может первым подумать о нашем подкреплении».

Ранним утром Пан Цзун, Цзинь Инь, Мэн Кэ и я стояли на городской стене и наблюдали за ситуацией внизу. По моему приказу четыре племени, пришедшие на поддержку, образовали четыре квадратных строя перед городом Стэнла, с людьми-тиграми, людьми-медведями и людьми-леопардами впереди и кентаврами сзади. Среди трех племен впереди люди-медведи находятся в середине, а люди-тигры и люди-леопарды по обе стороны. Я знаю, что когда они обнаружат, что прибыло наше подкрепление, другая сторона обязательно предпримет действия. Наши подкрепления — это все свежие войска. Поскольку они хотят покрасоваться, дайте им шанс. Я абсолютно не верю, что командир демонов отправит людей на смерть с таким роскошным составом. Этим остаткам моих людей сейчас нужно отдохнуть. Они были в состоянии повышенной готовности все эти дни. Теперь, когда победа близка, им нужно отдохнуть. Я верю, что хотя эта битва нанесла много потерь четырем элитным легионам, которыми я командую, их боевая эффективность определенно значительно возрастет.

Черная точка внезапно поднялась из военного лагеря противника и быстро полетела в сторону города Стала. Сегодняшняя погода была очень ясной. Цзинь Инь, у которого было лучшее зрение, заметил врага, как только черная точка поднялась в воздух. Цзинь сказал: «Сюда летит враг. Это должен быть падший ангел. Почему только один?»

Я спокойно крикнул: «Передайте приказ. Когда враг пролетит в 500 метрах от города Стала, кентавры (кентавры рождаются превосходными лучниками, а меткие стрелки среди них являются сильнейшими снайперами на поле боя. Длинные луки, которые они используют, не только мощные и имеют большую дальность, но и очень высокую точность, почти достигающую уровня 100%. Количество метких стрелков во всех кентаврах также очень мало. На этот раз их начальник привел 50 из них.) выстрелят одновременно».

Инь воскликнул: «Какая удивительная скорость. Смотри, это падший ангел с четырьмя крыльями».

Я внимательно посмотрел. Конечно же, самое большое отличие падшего ангела, который летал в этот раз, от предыдущих было то, что у него было четыре крыла. Хотя я не мог ясно видеть его лица, я знал, что этот человек, должно быть, отец братьев Гу Фэн, единственный четырехкрылый падший ангел в расе демонов, кроме Короля Демонов, потому что Король Демонов не мог появиться здесь, только он мог иметь такую ​​возможность.

Вскоре он влетел в зону действия лучников-кентавров. Хотя лучники, получившие приказ, были удивлены скоростью врага, они не проявили никакой пощады. Пятьдесят черных молний прорвались сквозь воздух и атаковали Гу Чуаня в воздухе. Эти пятьдесят стрел были выпущены очень искусно. Ни одна из них не была выпущена прямо в Гу Чуаня, но были распределены в трех направлениях: спереди, слева и справа от него. С его скоростью он теперь не мог отступить, и как бы он ни уворачивался, по крайней мере двадцать стрел попадут в него.

Гу Чуань громко рассмеялся в воздухе и похвалил: «Хорошая стрельба из лука». Четыре крыла позади него внезапно расправились назад, а затем хлопнули вниз. Слабая черная энергия пронеслась вниз. Хотя стрелы, выпущенные лучником-кентавром, обладали удивительной проникающей способностью, они все равно легко раскалывались этой темной энергией. Пятьдесят стрел вернулись на первоначальный путь и отправились прямо на поиски владельца, который их выпустил. Пока лидер кентавров был шокирован, Цзинь Инь и Инь собрали свои силы, чтобы выпустить энергетический шар. Золотая и серебряная энергия внезапно взорвалась в воздухе, образовав золотую и серебряную световую сеть, которая полностью остановила пятьдесят стрел.

Цзинь и Инь одновременно застонали рядом со мной. Очевидно, они понесли потери под воздействием Ци. Я был тайно шокирован. Гу Чуань обладал такой силой всего лишь с помощью обычной атаки. Кажется, что четырехкрылый падший ангел действительно не напрасно.

Видя, что его брат понес потери, Пань Цзун не хотел этого делать. Он тайно произнес заклинание и встряхнул своим телом, чтобы показать свое истинное тело. В это время Гу Чуань уже подлетел близко к вершине города. Он увидел видение Пан Цзуна и задался вопросом: «Неужели эта раса действительно существует? Неудивительно, что Суча потерпел поражение».

Хотя Пан Цзун был зол, он все еще знал, что с врагом нелегко справиться. Большая фиолетовая голова в центре внезапно раздулась и яростно извергла густой фиолетовый дым, направляясь прямо на Гу Чуаня.

Когда дым был еще в двух футах от него, Гу Чуань почувствовал сладкий аромат. Его тело затряслось, и он сразу же понял серьезность яда. Он яростно отступил, расправил крылья, сложил руки перед грудью и безмолвно произнес заклинание. Пока заклинание читалось, черный свет в его глазах расцвел, и позади него появилась черная магическая гексаграмма. Гу Чуань крикнул: «Темная печать демона — защита без пробелов». Из магической гексаграммы позади него вырвался густой черный энергетический луч, который немедленно покрыл яд, испускаемый Пан Цзуном. Пан Цзун хотел снова распылить, и я поспешно крикнул: «Брат, не надо, это бесполезно». Гу Чуань поднял руки, и энергетический столб, содержащий яд, внезапно поднялся вверх, и в одно мгновение он превратился в черный энергетический шар и упал ему в руки. В энергетическом шаре все еще был слабый фиолетовый дым. Гу Чуань был втайне рад. Если бы эта запечатанная магическая пуля, содержащая яд, взорвалась, этого было бы достаточно, чтобы противостоять тысячам войск. Он не атаковал нас, а просто плыл там, пристально глядя на нас. Когда он взглянул на меня, на его лице появилось удивление. Я знал, что он тоже думал, что я *человек. Больше всего меня удивило то, что в лагере демонов не было никакого движения. Может быть, Гу Чуань хотел уничтожить мои сотни тысяч войск в одиночку? Если так, то он был слишком высокомерен. .

Новелла : Безумный Бог

Скачать "Безумный Бог" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*