наверх
Редактор
< >
Безумный Бог Глава 148: Отправляйтесь в Запретную землю (часть 2)

Синбин задумался на мгновение и сказал: «При нынешней скорости это займет около семи или восьми дней. Запретная земля находится в горном хребте в центре континента. Я был там несколько раз, и мой учитель водил меня туда. Ощущение внутри очень странное. Даже мы, Огненные люди, которые рождаются с огненной конституцией, все равно чувствуем себя очень горячими».

Континент Сируй огромен и малонаселен. Мы летели в небе и лишь изредка видели несколько небольших деревень.

Джингекан Бийин нес на спине восемь человек, что было немалым грузом.

К счастью, ему не пришлось определять направление, как на море из-за влияния ветра, поэтому он не сказал, что устал после целого утра, но я не мог утомить его ради своих дел.

Увидев, что солнце находится в зените, я сказал Цзинь Гекан Бийину: «Старик Цзинь, давай сделаем перерыв, поедим что-нибудь, а затем отправимся в путь после обеда».

Цзинь Гекан Бийин улыбнулся и сказал: «Ты все еще знаешь, как заботиться о своем старшем брате! Ладно, сделай перерыв».

После этого крылья слегка сложились, и он поплыл по диагонали вниз.

Мы приземлились в лесу. Цзинь Гекан Бийин сказал, тяжело дыша: «После двухдневного отдыха это занятие кажется вполне комфортным. Сестра Синбин, можешь поджарить для нас еще мяса?»

Синбин улыбнулся и сказал: «Брат Лун, я знаю, что ты много работал, но есть шашлык — пустая трата времени. Я найду тебе что-нибудь другое, и я гарантирую, что ты будешь доволен.

Не забывай, я здесь огненный человек». После этого он повернулся и убежал.

Я посмотрел на Юй Юнь, и Юй Юнь сказал: «Ей следовало пойти за фруктами. Фрукты на континенте Сижуй очень хороши. Они не только сладкие, но и очень хороши для наполнения желудка. Большинство огненных людей живут на фруктах».

Цзинь сказал с некоторым недовольством: «Я думал, что могу есть шашлык, но кто знал, что это фрукты».

Пань Цзун постучал по голове и сказал: «Ее шашлык потребляет много энергии. Она была занята вчера вечером долгое время. Боюсь, ее огненная энергия еще не полностью восстановилась. Конечно, она не может готовить барбекю для всех. Это не значит, что она не может его есть, так зачем же торопиться».

Через некоторое время вернулась Син Бин.

Не знаю, когда она вытащила из рук большой сверток. Пухлый сверток внутри, должно быть, был тем фруктом, о котором говорила Ю Юнь.

«Сегодня нам очень повезло. Здесь много разных фруктов. Идите и попробуйте». Сказав это, она расстелила сверток на земле.

Все собрались вместе и увидели перед собой много разных фруктов разных цветов. Они почувствовали сильный фруктовый аромат, прежде чем съесть их.

Завтрак был почти переварен, и, когда перед нами было столько вкусной еды, все бросились есть.

Син Бин выбрала из кучи зеленый фрукт размером с ладонь, подошла ко мне и протянула его, сказав: «Это зеленый редис, очень вкусный, попробуй».

Мелькнула черная тень, и Мо Юэ остановился передо мной и взял зеленый редис, сказав: «Я сначала попробую».

С тех пор, как мы отправились сегодня утром, моя милая Юэ’эр прилипла ко мне, не давая Син Бин возможности приблизиться ко мне.

Мне Син Бин была совершенно неинтересна, поэтому я просто позволил ей делать то, что она хотела.

После того, как Мо Юэ закончила говорить, она тут же откусила большой кусок зеленого редиса в качестве демонстрации.

Зеленый редис был наполнен молочно-белым соком, и Мо Юэ съела его почти на одном дыхании.

«Ух ты, как вкусно! Есть еще? Я поищу их снова».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сказав это, она больше не беспокоилась о том, чтобы смотреть на меня, и прыгнула в кучу фруктов.

В глазах Син Бина появился хитрый взгляд.

Он подошел ко мне и вынул из рук еще один фрукт Цинлуо, такой же, как и раньше, но этот был немного больше.

«Ну, вот. Попробуй скорее, а то они его отберут».

Когда я вчера видела Син Бин, она все еще была властной, но теперь она была нежной.

Я не мог отказаться от ее доброты, поэтому протянул руку и взял фрукт Цинлуо.

Этот фрукт Цинлуо был прохладным и мягким, как будто внутри тек сок.

Я подсознательно поднес его ко рту и откусил. Внезапно поток молочного сока хлынул в мое горло.

Он был чрезвычайно сладким и вкусным!

Неосознанно фрукт Цинлуо попал в мой желудок.

Син Бин гордо сказал: «Как это? Вкусно?»

Я кивнул и спокойно сказал: «Это вкусно, спасибо». После этого я отошел в сторону и прислонился к большому дереву, чтобы закрыть глаза и отдохнуть, и больше не обращал на нее внимания.

Я не хотел давать ей ни единого шанса.

Я не глупый, конечно, я чувствую, что Син Бин меня любит.

Какая девушка не любит влиятельных людей, и мы одного возраста, это нормально, что я ей нравлюсь.

Даже если бы Цзы Янь не похитили, я бы никогда ее не принял. Еще на гигантской круглой платформе у крепости Стру я поклялся, что в этой жизни у меня будет только четыре жены, и я больше никогда не буду нежен.

Син Бин казался очень недовольным мной, и его кокетливый голос звучал так: «Эй, почему ты как кусок дерева».

Я все еще закрыл глаза и игнорировал ее.

Раздался голос Мо Юэ: «А! Почему он исчез? Почему он исчез? Он всего один?»

Син Бин сказал: «Он всего один. Производство плодов Цинлуо очень редкое. Достаточно съесть один, чтобы удовлетворить твою жажду».

Я открыл глаза и помахал Мо Юэ, сказав: «Юээр, иди и отдохни немного. Нам еще нужно будет ехать днем».

Мо Юэ подплыла ко мне, села рядом и сказала: «Муж, ты не хочешь что-нибудь поесть?»

Я нежно обняла ее и сказала: «Глупая девчонка, я уже поела, отдохни немного». После этого я снова закрыла глаза, даже не взглянув на Син Бин, которая стояла рядом со мной с недовольным лицом.

Недовольство Син Бин не нашло выхода. Мы продолжили путь днем.

Чтобы немного облегчить ношу Цзинь Гэцань Би Инь, Мо Юэ и я превратились в падших ангелов и полетели в небе.

К вечеру мы продвинулись примерно на 700–800 километров.

Мы также нашли лес, чтобы отдохнуть.

Пан Цзун и Цзинь Инь все еще не могли оценить мастерство преступника. Как только они приземлились в лесу, она все время говорила, что устала, и легла спать на большом дереве.

.

Цзинь и Инь подошли ко мне. Цзинь недовольно сказал: «Что не так с этим преступником? Он просто не хочет, чтобы мы ели».

Я достал из горчичного мешочка сухую еду и протянул ее Цзинь Иню, сказав: «Забудь, мы не можем заставить его есть, даже если он устал. Просто поешь немного сухой еды».

Я знал, что происходит в моем сердце. Преступница, должно быть, такая из-за моего равнодушия к ней.

Я слегка покачал головой, потянул Мо Юэ сесть у костра, разогрел сухую еду и съел ее.

Была поздняя ночь, и я уснул с Мо Юэ на руках.

Хотя я спал, я все еще был начеку.

Я внезапно почувствовал опасность и подсознательно поднял правую руку, чтобы послать боевой дух безумного бога. С легким звуком «чи» я открыл свои затуманенные глаза и увидел Син Бина, сидящего на развилке дерева, сердито смотрящего на меня, играющего с несколькими ветками в руках.

Я взглянул на Мо Юэ, который крепко спал рядом со мной, и отправил голосовое сообщение Син Бину: «Что ты делаешь?»

Син Бин указал в сторону леса и надулся на меня. Я вздохнул в своем сердце, осторожно положил руку Мо Юэ на себя в одеяло, взмыл вверх, а Син Бин слегка постучал по развилке дерева и прыгнул в лес рядом.

Я боялся разбудить всех, поэтому сдержал дыхание и последовал за ним.

Войдя в лес, Син Бин стоял там спиной ко мне.

«Ты не спишь так поздно, что случилось с тем, чтобы позвать меня?»

— спросил я глубоким голосом.

Солдат обернулся, его глаза были полны негодования, и прошептал: «Разве я не красив?»

Я был ошеломлен и сказал: «Ты очень красив».

Солдат фыркнул и сказал: «Если я красив, почему ты всегда меня избегаешь?»

Я беспомощно покачал головой и сказал: «Нельзя сказать, что я скрываюсь. Мы знакомы всего один день. Я уже считаю тебя другом. Но ты также знаешь, что я женатый человек. Если я подойду к тебе слишком близко, это не пойдет на пользу ни тебе, ни мне. Ты должен понять, что я имею в виду».

Солдат сердито сказал: «Что плохого в том, чтобы иметь жену? Среди нас, пожарных, мужчины с небольшими способностями имеют много жен и наложниц. Ты мне нравишься».

Слушая ее откровенное признание, я был шокирован. Глядя в ее прекрасные большие глаза, я покачал головой и сказал: «Нет, для нас это невозможно. Мы знаем друг друга так недолго, как мы можем сказать, что нравимся друг другу? Синбин, ты не понимаешь, на моих плечах лежит очень большая ответственность, и мне нужно сделать много дел. У меня не только Мо Юэ в качестве жены. Сейчас у меня нет настроения принимать кого-либо. Мне жаль, Синбин, я могу относиться к тебе только как к обычному другу». Глаза Синбина покраснели: «Ты…ты, это первый раз, когда меня отвергли с тех пор, как я был ребенком. С детства и до зрелости все меня хвалили. Я добился своего нынешнего положения собственными силами. Как я могу быть не достоин тебя? У тебя есть ответственность, и я могу помочь тебе ее выполнить. Пока мы, пожарные, встречаем того, кто нам нравится, мы будем преследовать его, несмотря ни на что. Лэй Сян, ты мне просто нравишься, я…»

Я покачал головой и сказал: «Синбин, ничего больше не говори. Несмотря ни на что, это невозможно для нас. Мой враг очень силен. Получив шлем, я отправлюсь на путь мести. Не знаю, смогу ли вернуться живым. Уже поздняя ночь, тебе следует пораньше лечь спать. Если ты не хочешь снова вести нас в запретную зону, можешь уйти сейчас, мы сами ее найдем».

После этого я проигнорировал крики Синбин, повернулся и вернулся к месту отдыха, и снова лег в кровать.

Как только я лег в кровать, тело Мо Юэ обхватило меня и крепко прижалось ко мне. Я знал, что она, должно быть, только что услышала наш разговор. Я нежно поцеловал ее в лоб и прошептал: «Глупая девчонка, засыпай».

Мо Юэ напевала мечтательным голосом, сжимала меня в объятиях и снова уснула.

Дул мягкий ветер, и я краем глаза заметил фигуру Синбин. Она снова вернулась к развилке деревьев, тайно вздохнула, и я закрыл глаза.

Утром мы продолжили путь.

По сравнению со вчерашним днем Синбин сильно изменился и стал холодным. Помимо указания дороги, он редко разговаривал в течение дня. Я был рад, что она такая, и не брал на себя инициативу что-либо ей сказать.

У всех были не слабые навыки.

Казалось, они слышали наш разговор вчера вечером. За исключением странной улыбки Цзинь Иня, которая время от времени бросала мне на глаза, никто больше ничего не сказал. Даже Лань Эр, который всегда был непослушным, в последнее время, казалось, был намного тише.

※※※

Семь дней спустя.

Син Бин указал на большую гору впереди и сказал: «Вот где находится запретная зона. Огненный человек вообще не может войти в эту горную цепь».

Цзинь Гэкан Би Инь сказал: «Я чувствую сильную энергию, Лэй Сян, давай спустимся и войдем».

Я взмахнул четырьмя крыльями и подлетел к Цзинь Гэкан Би Иню, сказав: «Ладно, давай спустимся».

Мы одновременно сложили крылья и приземлились на землю. Син Бин намеренно или непреднамеренно взглянул на меня и пошел в глубины горы.

Я подтянул Мо Юэ, Цзинь Гэцань и Би Инь подтянули Лань Эр, и мы все последовали за ними.

Как только мы вошли в горы, я почувствовал ненормальную энергию, которая заставила меня почувствовать себя очень неуютно.

Син Бин вытащила из его рук рубин, который призвал ее хозяина, Бога Огня Жун Руо, опустила голову и молча пропела несколько заклинаний, и огненная энергия окутала всех, и странное чувство немедленно исчезло.

Мы следовали за Син Бин до самых глубин гор. Казалось, она очень хорошо знала это место. Ей вообще не нужно было определять направление, и она с легкостью продолжала двигаться вперед.

Пройдя через несколько высоких гор, Син Бин остановился и указал на гору перед собой, которая была не очень высокой, но охватывала большую площадь, и сказал: «Вот она».

Окружающие огненные элементы внезапно заволновались. Как только в моем сердце появились предупреждающие знаки, вспыхнул красный свет, и перед нами внезапно появилась фигура бога огня Ронг Руо.

Как и в прошлый раз, когда мы встретились, она поклонилась мне, как только появилась, и сказала: «Здравствуйте, господин Куаншэнь, вы наконец-то здесь».

Я спокойно сказал: «Пожалуйста, Ронгруо, там ли Небесный Дракон Брахмы?»

Ронгруо кивнула и сказала: «Да, он запечатан в этой горе. Сейчас я открою самую внешнюю печать». После этого она подняла в руке волшебную палочку.

Красный драгоценный камень в руках солдата-преступника автоматически поднялся и был вмонтирован в волшебную палочку. Все тело Ронгруо сияло красным, а божественная эмблема в центре ее бровей продолжала мигать странным светом: «Господин Куаншэнь, пожалуйста, отступите немного дальше».

Я кивнул, потянул Мо Юэ, Юй Юня и всех остальных отступить на сто метров.

Ронгруо повернулась к нам спиной, лицом к горе перед нами, и красная волшебная палочка в ее руке нарисовала дугу в воздухе.

Символы выплывали из ее тела один за другим, образуя круг над ее головой.

Пока она читала заклинание, словно музыку, оно начало вращаться вокруг ее тела. Красный свет на Ронгруо постепенно менялся и превращался в темно-синий цвет.

Внезапно из воздуха исходило сильное жжение.

С Ронгруо в центре растения в радиусе 50 метров вокруг полностью пожелтели.

Мы использовали наш защитный боевой дух, чтобы избежать воздействия этого тепла.

Син Бин глупо сказал: «Это настоящий темно-синий священный огонь».

В это время свет вокруг Ронгруо снова изменился. Синий свет постепенно становился ярче и перешел в ослепительно-белый свет.

Растения перед нами стали полностью желтыми.

Новелла : Безумный Бог

Скачать "Безумный Бог" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*