наверх
Редактор
< >
Безумная Наложница Ядовитого Доктора Глава 1729: Водяные монстры

The Poison Doctor Mad Concubine is a Bit Tugged Глава 1729: Водяные монстры Безумная Наложница Ядовитого Доктора РАНОБЭ

Глава 1729 : Water Monster 05-02 Глава 1729 : Water Monster

Е Фейран проверяла Фэн И, обращая внимание на его реакцию и отправляя звуковые сигналы Тан Мэн Тонгу и Хань Сизе. Опасно, пошли!»

По совпадению, Тан Мэнтонг и Сюаньгуй также закончили копать шахту с кристаллами водяного духа в это время.

Услышав голосовую передачу Е Фейраня, Хань Сизе взял Хоосуньху за руку и убежал:»Кто-то идет, чтобы схватить сокровище, давайте бежать!»

Тан Мэнтун также взял Сюаньгуй за руку и ушел.

Сюаньгуй пассивно последовал за Тан Мэнтуном, и его взгляд упал на сжатую руку.

Увидев двух подменышей, вылетающих из зеркального озера, и 10000-летнего демона засухи, Фэн И еще больше заинтересовался личностью Е Фейран.

В то же время он, казалось, также понимал, почему Е Фейран был так спокоен.

Эта ваньнианская ханба не только обладает чрезвычайно мощной силой, невообразимым ограничением скорости передвижения, скоростью атаки бессмертия, бессмертия, жизни и бессмертия, но и ее тело эквивалентно лучшему духовному оружию, которое неуязвимо. стрелять и поливать. это определенно очень сложно. запутанный противник.

Но почему он не знал, когда на континенте Сенлуо родился Демон Засухи Десяти Тысячелетий?

Фэн И не долго колебался и смотрел, как Е Фэйран и его группа уходят, прежде чем пробраться в зеркальное озеро.

Е Фейран и его группа шли с максимальной скоростью в своей жизни в течение получаса, прежде чем остановились в пещере.

Думая о поверхностном совершенствовании Фэн И и его способности воспринимать опасность, Е Фейжань возился с иллюзорным зеркалом и попросил Хуохунху установить несколько иллюзий возле пещеры.

После того, как все было устроено должным образом, Хань Сизе больше не мог сдерживаться и спросил:»Что случилось с Сяо Ези? Кто эта женщина в Цзинху, замаскированная под мужчину?»

Е Фейран выпил Сделав несколько глотков духовной родниковой воды, чтобы пополнить свою духовную силу, она сказала:»Вы слышали о Фэн И, монахе на пике Махаяны?»

Она не объяснила, что Фэн И не женщина, а мальчик и девочка Наоборот, она может больше не встретиться в будущем.

И Хань Сизе, и Тан Мэнтонг покачали головами. Они никогда не слышали о существовании этого человека.

Неудивительно, что они не знают о Е Фэйран, а потом вкратце объяснили, в чем дело.

Выслушав, Хань Сизе нежно погладил себя по подбородку:»Значит, у Фэн И хороший характер».

«Необходимо защищаться», — сказал Тан Мэнтонг.

Е Фейран взглянул на Тан Мэн Тонга и слегка кивнул:»Я понимаю, что вы должны быстро восстановить свою духовную силу, и мы должны покинуть этот район как можно скорее».

«Хорошо!.

После того, как Е Фейран восстановил свою духовную силу, он взглянул на Лиса Хоосунь и Сюаньгуй, которых Тянь Паньси тайно тыкал и смотрел на них, а затем погрузился в размышления.

Пурпурный лотос — это лотос, вызывающий душу, а лотос, вызывающий душу, может регенерировать сломленную душу.

Может быть, первобытный дух лорда-императора Зуна сломлен?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но они уверены, что пурпурный лотос используется для продления жизни. Неужели нужно много пурпурного лотоса, чтобы возродить сломленную душу?

Думая о сокрушенном изначальном духе, Е Фейран почувствовал боль в сердце, а затем его сознание увидело пурпурный лотос, проросший в таинственном пространстве.

«Хуахуа, просто предоставьте мне выращивать пурпурный лотос и найти осколки подсвечника».

Внезапное предложение Бяньхуа было немного запутанным, но она все же ответила:»Да!»

После того, как все люди и звери восстановили свою духовную силу, они продолжили движение вперед.

Ходил и шел, Е Фейран отстал и отправил Тянь Паньси обратно в таинственное пространство.

Хотя Хосуньху и Сюаньгуй были озадачены, они не спрашивали многого, думая, что Тянь Паньси прячется в темноте.

Более того, Тянь Паньси не так удобно смотреть на них открыто.

После долгого пути все подошли к кристально чистому озеру, конца которого не видно ни слева, ни справа, но конец на противоположной стороне виден.

«Кажется, нам нужно пересечь озеро, если мы хотим перейти на противоположную сторону», — сказал Тан Мэнтонг.

Глядя на кристально чистое озеро, Хань Сизе поднял брови и спросил:»Могут ли быть глиняные фигурки в этом озере?»

Е Фейран взглянул на камни на дне озера,»Трудно сказать, так что будьте осторожны, 1 час».

После разговора Е Фейран достал бамбуковый плот, который он сделал ранее, а затем встал на бамбуковый плот.

В результате, как только она встала на бамбуковый плот, пара синих кристаллоподобных рук забралась на бамбуковый плот, а затем сильно потянула бамбуковый плот, и он развалился.

Все»

Что это?

Е Фейран полетел обратно к берегу, и в их поле зрения появился обладатель пары синих хрустальных рук.

Это водяной монстр с человеческим телом, рыбьим хвостом, голубым кристаллом и только парой зеленых глаз.

Водянистые зеленые глаза прекрасны, но от взгляда на них все волосы встают дыбом.

Хань Сизе сглотнул:»Что это?»

«Водяной монстр!» — сказал Е Фейран, обращая внимание на черную черепаху, но черная черепаха вообще не ответила.

«Тогда он не хочет, чтобы мы пересекали озеро, разбирая бамбуковый плот?» — снова спросил Хань Сизе.

«Попробуй еще раз, и ты узнаешь.» Тан Мэнтонг бросил бамбуковый плот в озеро.

Водяной монстр избежал бамбукового плота, а затем уставился на них зелеными глазами.

«Листочек, я поднимусь и посмотрю».

«Будь осторожен».

Тан Мэнтонг упал на бамбукового дренажного монстра и сразу же переплыл его. и попытался разобрать бамбуковый плот.

Тан Мэнтонг атаковал водяного монстра, чтобы он не коснулся бамбукового плота, и передвинул бамбуковый плот вперед.

В результате 3 водяных монстра внезапно появились под бамбуковым плотом и окружили Тан Мэнтонга предыдущим водяным монстром.

На этот раз четыре водяных монстра не ломали бамбуковый плот с силой, а протягивали руки, пытаясь затащить Тан Мэнтонга в воду.

Тан Мэнтонг двигался гибко и атаковал 4 водных монстров.4 водных монстра увидели, что они даже не коснулись одежды Тан Мэнтонга, и одновременно издали резкий звук.

«Воооооо»

В следующее мгновение из ниоткуда в кристально чистом озере появились водные монстры.

В 1:00 Тан Мэнтонг был окружен двумя водяными монстрами.

В этот момент Тан Мэнтонг был единственным в глазах этих водных монстров, как будто они не видели Е Фейраня и Хань Сизе.

1 часть водяного монстра потянула Тан Мэнтонга 1 часть водяного монстра сломала бамбуковый плот, так что Тан Мэнтонгу пришлось вернуться на берег.

На этот раз водные монстры уже не просто смотрели на них водянистыми зелеными глазами, но все подошли к берегу и протянули руки, пытаясь утащить Е Фейран и их вниз в озеро.

Удивительно то, что их руки могут растягиваться и растягиваться, чтобы стать очень длинными одновременно.

Е Фейран внимательно наблюдала и обнаружила, что эти водные монстры должны быть на 1 очко выше в силе и на 1 очко больше в длину.

1 Пешеход отступил на безопасное расстояние, но протянутые руки тех водных чудовищ не отдернулись, а продолжали смотреть на них водянистыми зелеными глазами.

«Что мне делать? Такому количеству водных монстров очень трудно плавно пересечь озеро.» Тан Мэнтонг слегка нахмурился.

Хань Сизе посмотрел на Е Фэйрана:»Может ли маленький листочек пролететь?»

«Я не знаю.» Е Фэйран покачал головой:»Вы можете попробовать».

Хань Сизе попытался пролететь над озером, не слишком много думая, но он даже не мог летать.

Han Xize»

Он протянул руку и смущенно коснулся своего носа:»Вы не можете летать над этим озером, но я думаю, что мы можем ходить по воде.»

«Попробуй, попробуй», — сказал Тан Мэнтонг.

Хань Сизе открыл рот и, наконец, сказал только одно слово:»Хорошо!»

Когда Хань Сизе ступил на воду и ушел, водяные монстры в озере немедленно бросились к нему.

Но в мгновение ока водяной монстр утащил его в воду.

«Ааа, листочек Тонгтонг, спаси меня!»

Читать»Безумная Наложница Ядовитого Доктора» Глава 1729: Водяные монстры The Poison Doctor Mad Concubine is a Bit Tugged

Автор: Jiu Nuan Yi
Перевод: Artificial_Intelligence

The Poison Doctor Mad Concubine is a Bit Tugged Глава 1729: Водяные монстры Безумная Наложница Ядовитого Доктора — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Безумная Наложница Ядовитого Доктора

Скачать "Безумная Наложница Ядовитого Доктора" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*