наверх
Редактор
< >
Непокорная любовь Императора Демонов Глава 61

THE UNPARALLELED SPIRITUAL DOCTOR — Глава 61 — Беспрецендентный Духовный Доктор — Ранобэ

Беспрецендентный Духовный Доктор — Глава 61

Глава 61: Выпрямляйся: Скрученный Е Жуй

— Четвертая сестра, несмотря ни на что, пятая наложница-твоя мать. Как ты можешь так с ней разговаривать?- Е Цзюге нахмурился.

Даже если пятая наложница совершила много ошибок, она по-настоящему любила свою дочь. Слова е Жуйи были слишком обидными.

Е Жуйи не посмел возразить е Цзюге, но скорчил длинное лицо и промолчал. Она излучала напряженную атмосферу насилия и жестокости и вела себя совсем не так, как прежде милая и сообразительная девушка.

Е Цзюге все больше беспокоился. Она слышала, что дети, пережившие травматические и извращенные вещи, вырастали с извращенным умом и становились ненормальными. Она не хотела, чтобы это случилось С Е жуй. Ей нужно было подумать о том, как решить жестокие и жестокие пути Е жуя.

Е Цзюге подумал об этом на мгновение, затем улыбнулся и сказал е Жуйи:»погода была довольно хорошей в течение последних нескольких дней. Почему бы нам не прогуляться под весенним солнцем?»

Маленькие дети любили играть, было бы хорошо вывести е Жуйи на улицу.

«У меня все еще есть много книг, которые я не читал.- Е Жуйи покачала головой. Для нее было важнее читать, чем играть.

— Книги никуда не денутся, если ты их здесь оставишь. Завтра мы выйдем на улицу и поиграем. Это же сделка.»Е Цзюгэ не дал е Жуйи шанса отказаться.

— Ну ладно!- Е Жуйи выпятила щеки и неохотно согласилась. Она не посмеет ослушаться старшую сестру, которая спасла ее от глубочайших страданий. Забудь об этом, она будет относиться к этому как к шансу сопровождать старшую сестру в поездке.

— Старшая госпожа, куда вы собираетесь увезти Жуйи? Пятая наложница выжидательно посмотрела на Е Цзюге, как будто поездка могла немедленно вернуть ее драгоценную дочь к нормальному состоянию.

«А как насчет храма Путуо?- Е Цзюге моргнула глазами.

Хотя ее детские воспоминания были ограничены, она помнила, что, когда она была молодой, поездки в храм Путуо с ее матерью, Юн Цяоцяо, были ее любимыми. Вегетарианская еда и выпечка были восхитительны там, и участок красивых цветов Yaoguang рос на холме позади храма. Пейзаж в течение дня был похож на сказочную страну, ничего более прекрасного невозможно было себе представить.

— Хорошо, Хорошо, хорошо! Пятая наложница несколько раз кивнула головой. В последнее время она и ее дочь пережили целый ряд несчастий. Для них нет ничего лучше, чем пойти и помолиться Будде в храме.

— Четвертая сестра, ты хочешь уйти? Цветы Yaoguang там довольно, и они разделяют то же самое имя, что и ваша резиденция. Кроме того, их вегетарианская еда и выпечка действительно вкусные.- Е Цзюге ухмыльнулся, как бабушка-волчица.

«Старшая сестра, мы пойдем, если ты хочешь,» е Жуйи говорил как взрослый. Она посмотрела на Е Цзюге со снисходительным, но беспомощным выражением в глазах, как будто е Цзюге был ребенком.

От взгляда е Жуйи волосы у Е Цзюге встали дыбом. Этот ребенок становился все более странным, и ей нужно было немедленно прийти в себя.

Когда мама Цин услышала, что старшая Мисс берет с собой четвертую Мисс, она тут же радостно занялась приготовлениями. Она также не забыла помочь им сообщить об этом старому мастеру.

Е Юйсюань согласился позволить е Цзюге забрать е Жуйи, но он отказался позволить пятой наложнице сопровождать их. Во-первых, тело пятой наложницы было слишком слабым. Во-вторых, из-за инцидента с Чэнь Фухань он теперь ненавидел ее. Если бы не юный возраст е Жуйи и ее потребность в матери, он отослал бы пятую наложницу в одно из других поместий.

Е Цзюге очень рассердилась, когда услышала это. Она хотела найти е Юйсюаня и поспорить с ним, но пятая наложница остановила ее.

— Старшая госпожа, мое тело слишком слабо, чтобы покинуть резиденцию. Тебе не обязательно идти и искать Старого господина, — смиренно взмолилась пятая наложница. Она уже была удовлетворена тем, что может остаться в резиденции Е и заботиться о своей дочери. Она не смела желать ничего другого.

Пятая наложница не могла даже стоять прямо сама по себе. Е Цзюгэ хотел помочь ей, но не было никакой возможности сделать это, и она могла только вздохнуть. В каком бы мире ни жила женщина, она всегда оказывалась в слабом и бессильном меньшинстве.

Даже если бы Е Юйсюань знал, что инцидент с Чэнь Фухань не был виной пятой наложницы, он все равно назвал бы ее виновной. Он чувствовал, что если бы она знала свое место, то инцидент не произошел бы. В конце концов, ничего подобного не происходило с другими его наложницами. Более того, он уже проявил великую милость, не дав ее казнить.

Е жуй не знал, сколько всего должно было произойти до поездки. А сейчас она все еще спорила о том, что хочет носить мужскую одежду. Пятая наложница чувствовала себя беспомощной и могла только просить е Цзюге о наставлениях.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Если она хочет носить мужскую одежду, пусть носит.»Е Цзюгэ знал, что инцидент в подземной комнате серьезно травмировал е жуй.

Она чувствовала, что быть женщиной-это слабость, поэтому хотела носить мужскую одежду. Решительный отказ позволить ей носить их только заставит ее стать еще более непокорной. Лучше было бы сначала успокоить ее и поднять ей настроение.

В день поездки е Цзюге тоже оделся как мужчина. Во-первых, она спрятала черный шрам на своем лице. Затем на ней было длинное льдисто-голубое платье, расшитое бамбуковыми листьями. Ее черные волосы были аккуратно заколоты в шпильку и уложены в изящную белую нефритовую корону. Ее тело еще не полностью развилось, и у нее была плоская грудь. Поэтому ей не нужно было перевязывать грудь. Она только использовала немного мази, чтобы прикрыть проколотые уши.

У Е Цзюгэ был мужественный характер, поэтому она оделась как красивый подросток. На ее лице был намек на уверенность и смелость.

— Старшая… Старшая Сестра?- Е Жуйи моргнул. Глядя на красивого подростка перед ней, она чувствовала, что Е Цзюгэ был даже лучше, чем любой мужчина, которого она видела раньше.

— Какая Старшая Сестра? Зови меня старший брат, четвертый брат!- Е Цзюге щелкнул е Жуйи по лбу.

Хотя е Жуйи была одета в сапфирово-синий мужской костюм, ее красные губы и белые зубы, а также ее нежная внешность, все еще придавали ей женственный вид.

«старший брат.- Е Жуйи прикрыла лоб и застенчиво улыбнулась.

Поначалу она боялась, что рассердит свою старшую сестру, надев мужской костюм. Она не ожидала, что ее старшая сестра тоже наденет мужской наряд. Кроме того, ее старшая сестра выглядела уверенной и красивой, и она была очень довольна.

«Пошли отсюда.- Е Цзюге подобрал е Жуйи и сел в запряженную лошадьми повозку.

— Старшая сестра, раз уж у тебя есть способ скрыть черный шрам на лице, почему бы тебе не делать это всегда?- С любопытством спросил е жуй. Ее старшая сестра всегда будет выглядеть прекрасно, если она снимет свой черный шрам.

«Ценность человека не может быть определена только по его внешности», — лениво ответил е Цзюгэ.

Так как Цзы Шан полюбил ее даже с ее уродливой внешностью, она чувствовала, что это было бы вызовом естественному порядку, если бы она стала более красивой.

— Так ли это?- Е Жуйи моргнула, когда начала обдумывать смысл слов е Цзюге.

— Этого достаточно. Вы не должны думать об этих проблемах в таком молодом возрасте. В противном случае, вы потеряете все ваши волосы!- Е Цзюге некоторое время играл с волосами е Жуйи, а затем сменил тему.

Храм Путуо находился не очень далеко от резиденции е. Им потребовалось всего полчаса, чтобы добраться до места назначения.

Они увидели возвышающийся среди гор древний храм. Белый дым шел сверху, придавая ему буддистский вид. Храм Путуо был видным многовековым храмом, всегда окутанным дымом благовоний. Многие высокопоставленные чиновники и знатные люди приходили сюда, чтобы поклоняться Будде.

После того, как Е Жуйи предложил ладан Будде, е Цзюгэ уже собирался привести ее на холм позади, чтобы насладиться пейзажем цветов Yaoguang, когда ее остановил послушник-монах. — Благодетель, цветы Яогуан на холме позади нас сегодня не открыты для посетителей.»

«Мы просто хотим прогуляться по периметру, маленький господин. Пожалуйста, окажите нам эту услугу.»Е Цзюге вспомнил, что периметр участка цветов Яогуан в холме позади всегда был открыт для посетителей, чтобы совершить экскурсию.

Только внутренняя часть храма была отделена, чтобы позволить некоторым из влиятельных семей увидеть достопримечательности.

На этот раз, поскольку она была одета в мужскую одежду, чтобы сопровождать е жуй, она не использовала имя Ye Ruyi, она только хотела прогуляться за пределами периметра. В конце концов, там было на что посмотреть.

— Милостивый Будда! Внешний периметр холма сегодня тоже не открыт, благодетель. Я прошу прощения и прошу вашего понимания, — сказал монах-послушник, сложив руки вместе.

Е Цзюге изучил выражение его лица и понял, что весь холм был зарезервирован влиятельной семьей. Она задумалась, какой же гедонистический сын богатого клана приберег этот холм для себя.

Этот холм так огромен, что ты просто тупица. А сколько у тебя глаз? Ты хоть что-нибудь видишь с ними?

.

Читать»Беспрецендентный Духовный Доктор» — Глава 61 — THE UNPARALLELED SPIRITUAL DOCTOR

Автор: Feng Qian Shui

Перевод: Artificial_Intelligence

THE UNPARALLELED SPIRITUAL DOCTOR — Глава 61 — Беспрецендентный Духовный Доктор — Ранобэ Манга читать

Новелла : Непокорная любовь Императора Демонов

Скачать "Непокорная любовь Императора Демонов" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*