Алисия моргнула, когда Зерес поднял ножницы, которые он нашёл на гримерке у окна.
Что?
Зачем тебе…
Ну, кажется, я единственный мужчина здесь с длинными волосами, — невинно сказал он, энергично работая пальцами по своим седым волосам.
— Даже Александр когда-то давно коротко подстригся, не так ли?
Думаю, мне тоже пора подстричься.
Ну, знаешь, чтобы идти в ногу со временем?
Зерес небрежно пожал плечами и криво улыбнулся.
О, только и смогла сказать Алисия.
Она уставилась на его длинные, густые волосы, похожие на серебристый шёлковый водопад.
Они были прекрасны и мерцали, как лунный свет, если смотреть с определённого ракурса.
Не дожидаясь её согласия, Зерес схватил табурет и поставил его перед Алисией.
Затем он сел спиной к ней, протянув к ней руку с ножницами и расчёской.
Ты сможешь, да?
Или это слишком сложно для тебя?
– спросил он, не оглядываясь, в его голосе слышалось лёгкое беспокойство.
Нет, нет… конечно, смогу.
Думаю, я неплохо в этом разбираюсь, знаешь ли.
Я помогала стричь нескольких маленьких мальчиков в своё время.
– Сказала она, забирая у него ножницы и расчёску.
– Просто… ты действительно в этом уверена, Зерес?
Так же точно, как своё имя, моя королева.
Он даже не колебался.
Ты же не жертвуешь своими волосами только потому, что думаешь, что я умираю от скуки, и оказываешь мне дополнительную услугу, не так ли?
Его плечи внезапно начали ходить вверх-вниз, и через несколько секунд она поняла, что он смеётся.
Пожалуйста, не волнуйся, это точно не причина.
И это не прихоть, я уже давно подумываю о том, чтобы подстричься.
Так что давай, стриги их, Алисия.
Мне всё равно, что они некрасивые.
Алисия глубоко вздохнула, когда начала расчёсывать его волосы.
Я знаю, ты понимаешь, как драгоценны для нас, ведьм, седые волосы.
Знаю.
Но… для меня это ничего не значит.
И они не потемнеют, и я не облысею, если их подстричь.
Я просто хочу, чтобы они были короткими.
Алиса на мгновение замолчала.
По какой-то причине ей показалось, что Зерес искренне презирает его волосы, и она не знала, что с этим делать.
Она смотрела на его волосы, с величайшей осторожностью раздвигая пальцами маленькие колтуны.
Ей невольно захотелось уговорить его не стричь их, но она чувствовала, что он действительно этого хочет.
Поэтому у неё не хватило духу приказать ему не стричься.
Особенно когда она вспомнила всё, что он сделал для неё, бесполезной, с самого начала этого чёртова путешествия.
Ладно, в конце концов она сдалась и глубоко вздохнула.
«Я их подстригу».
Спасибо.
В его голосе слышалось удовлетворение, и Алисия снова глубоко вздохнула, прежде чем наконец начать расчесывать его волосы.
Каждый раз, когда расчёска застревала в колтунах, он невольно вздрагивал, как бы осторожно и медленно Алисия это ни делала.
«Стой смирно».
Она сказала, прикусив нижнюю губу, чтобы сдержать готовую расплыться улыбку, и невольно расхохоталась.
«Я не знала, что у тебя такая чувствительная кожа головы.
Может быть, это одна из причин, по которой ты хочешь их подстричь… Тебе следовало сказать мне раньше».
Зерес промолчал.
Он прикусил нижнюю губу.
На его лице отразились и смущение, и тревога.
А когда расчёска на этот раз потянула слишком сильно, он вздрогнул ещё сильнее, бросив на неё злобный взгляд через зеркало перед собой.
Ой, прости».
В её голосе слышалось веселье, когда она нежно потёрла жгучее место кончиками пальцев.
Она не заметила, какое растерянное и обеспокоенное выражение было на лице Зереса, когда она делала то, что делала.
Ладно, я сейчас отрежу.
Я должна спросить тебя в последний раз, Зерес.
Отрежь.
Он замолчал, и его голос прозвучал немного странно.
Он прочистил горло, и его голос вернулся к норме.
Я не изменю своего решения, сколько бы ты ни просила.
Так что просто отрежь, пожалуйста.
Ладно, ладно.
Вот так.
Он услышал её и, почувствовав, как ножницы аккуратно разрезают его волосы, закрыл глаза и остался немного напряжённым и совершенно пассивным, пока Алисия самоотверженно продолжала свою работу.
Ты хочешь какую-то определённую причёску?
– спросила она через некоторое время, но Зерес покачал головой и просто ответил: «Тебе».
И так Зерес сидел как безжизненная статуя и больше не говорил, пока Алисия не подошла к нему.
Когда она коснулась кончика его подбородка, давая знак поднять голову, она не заметила, насколько он был ошеломлён её простым прикосновением.
Алисия с радостью продолжала выполнять свою работу, как настоящий профессионал.
Она уже несколько раз проделывала это, прежде чем её выбрали следующей королевой, поэтому была вполне уверена в своих силах.
Кажется, всё готово, — наконец объявила она после долгой паузы.
Она отступила назад и прищурилась, критически оценивая своё произведение искусства, прежде чем довольно кивнуть.
Когда Зерес открыл глаза и посмотрел на неё, на её лице сияла довольная и гордая улыбка.
«С короткими волосами ты теперь выглядишь в десять раз красивее», — сказала она, широко улыбаясь.
Зерес совсем не польстил, потому что его внимание было полностью приковано к ней.
Наконец-то после столь долгого перерыва она улыбнулась искренней и счастливой улыбкой, а не той фальшивой и натянутой, как раньше.
Ты мне не веришь?
Почему бы тебе самому не взглянуть?
Прежде чем она успела подтолкнуть его к зеркалу, Зерес уже начал мыть пол.
Вздох сорвался с губ Алисии, когда она наклонилась, чтобы помочь ему, когда Зерес схватил её за плечи и мягко прижал к спине, пока её колени не коснулись кровати.
Он усадил её на кровать, прежде чем отпустить.
«Я уберусь.
Пожалуйста, отдохни», — сказал он и повернулся, чтобы продолжить свою работу.
Глядя на его спину, Алисия всё ещё не привыкла к тому, что у него больше нет длинных серебристых волос, и подумала, что теперь он действительно выглядел и чувствовал себя ещё более иначе.
